Valtar
Daymsa do Brasil Comercial de Insumos Agrícolas Ltda.
Fungicida
Cinamaldeido (ácido cinâmico) (309.96 g/L)
Informações
Número de Registro
26721
Marca Comercial
Valtar
Formulação
EC - Concentrado Emulsionável
Ingrediente Ativo
Cinamaldeido (ácido cinâmico) (309.96 g/L)
Titular de Registro
Daymsa do Brasil Comercial de Insumos Agrícolas Ltda.
Classe
Fungicida
Modo de Ação
seletivo
Classe Toxicológica
Categoria 4 Produto Pouco Tóxico
Classe Ambiental
Produto Pouco Perigoso ao Meio Ambiente
Registrado para
Cultura
Nome Científico
Nome Comum
Melancia
Sphaerotheca fuliginea
Míldio-pulverulento; Oídio
Melão
Sphaerotheca fuliginea
Míldio-pulverulento; Oídio
Morango
Mycosphaerella fragariae
Mancha-de-Mycosphaerella; Mancha-foliar
Morango
Sphaeroteca macularis
Oídium
Conteúdo da Bula
Valtar® Valtar® Registrado no Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento – MAPA sob nº 26721 COMPOSIÇÃO: 3-Phenyl-2-propenal (CINAMALDEÍDO) .............................................. 309,96 g/L (30,996% m/v) Outros ingredientes ............................................................................. 723,24 g/L (72,324 % m/v) GRUPO FUNGICIDA CONTEÚDO: VIDE RÓTULO CLASSE: Fungicida do grupo Ácido Cinâmico de Ação Protetora. TIPO DE FORMULAÇÃO: EC- Concentrado emulsionável. TITULAR DO REGISTRO (*): Daymsa do Brasil Comercial de Insumos Agrícolas Ltda. Rua Alberto Guizo 592 – Dist. Industrial João Narezzi, CEP: 13347-402, Indaiatuba - SP, C.N.P.J.: 08.474.854/0001-11 Número de Registro do Estabelecimento/Estado: Nº 1221– CDA/SP (*) IMPORTADOR (PRODUTO FORMULADO) FABRICANTE: Ventos S.A. Carretera Reia 120 A, 08960 Sant Just Dervern, Barcelona, Espanha FORMULADOR: Daymsa (Desarrollo Agrícola y Minero S.A.) Camino de Enmedio 120, Zaragoza 50013, Espanha. N° do Lote ou partida: Data de Fabricação: VIDE EMBALAGEM Data de Vencimento: ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA O RÓTULO, A BULA E A RECEITA E CONSERVE-OS EM SEU PODER. É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. PROTEJA-SE. É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA. CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA: Categoria 4 - Produto pouco tóxico CLASSIFICAÇÃO QUANTO AO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL: Classe IV - Pouco Perigoso ao Meio Ambiente Cor da faixa: Azul Daymsa do Brasil Comercial de Insumos Agrícolas Ltda. Rua Alberto Guizo, nº 592 – Distrito Industrial João Narezzi – Cep 13.347- 402 – Tel : 55 19 3936 – 2665 Indaiatuba – SP – Brasil. E-mail: brasil@daymsa.com - www.daymsa.com.br Valtar® MINISTÉRIO DA AGRICULTURA, PECUÁRIA E ABASTECIMENTO – MAPA INSTRUÇÕES DE USO: Valtar® é um produto misto de extratos naturais, indicado para fortalecer as defesas da planta contra doenças fúngicas. O modo de ação ocorre de forma direta e indireta, produzindo uma barreira física que dificulta a penetração de fungos na planta; e atua na síntese de lignina dos tecidos vegetais, propiciando um meio não adequado para o desenvolvimento de fungos. O Valtar® possui atividade fungicida, com ação protetora e indicado para pulverização foliar de forma preventiva, no controle de doenças conforme especificado abaixo: Dose Dose Volume de Número de Cultura Doenças (mL p.c./100 L) (g i.a/100 L) calda (L/ha) aplicação Oídio Terrestre: 100 – 300 30 - 90 6 (Sphaerotheca macularis) 1000 Morango Mancha-foliar Terrestre: 100 - 300 30 - 90 6 (Mycosphaerella fragariae) 600 Oídio Terrestre: Melão 200 - 400 60 - 120 6 (Sphaerotheca fuliginea) 600 Oídio Terrestre: Melancia 200 - 400 60 - 120 6 (Sphaerotheca fuliginea) 600 Época e Intervalo de Aplicação: iniciar as aplicações de forma preventiva desde o início do florescimento. As aplicações, se necessárias, podem ser repetidas com intervalo de 7 dias, podendo ser aplicado em todo ciclo da cultura. Realizar no máximo 6 aplicações. Deve-se utilizar um adequado volume de calda para atingir um boa cobertura e penetração do produto nas plantas tratadas, evitando o escorrimento e acúmulo de calda sobre a superfície foliar. Utilizar maior dose sob condição de maior pressão do inóculo ou em condições climáticas favoráveis ao desenvolvimento da doença (temperatura e umidade), e menor dose sob menor pressão do inóculo ou condições menos favoráveis ao desenvolvimento da doença. Não adicionar adjuvante à calda. MODO E EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO: Preparo de Calda: Para o preparo da calda, deve-se utilizar água de boa qualidade e livre de coloides em suspensão (terra, argila ou matéria orgânica), a presença destes pode reduzir a eficácia do produto. O equipamento de pulverização a ser utilizado para a aplicação do Valtar® deve estar limpo de resíduos de outro defensivo. Preencher o tanque do pulverizador com água até a metade de sua capacidade, inserir a dose recomendada do Valtar® na proporção adequada e completar a capacidade do reservatório com água, mantendo sempre o sistema em agitação ou retorno ligado durante todo o processo de preparo e pulverização, para manter a calda homogênea. Não adicionar adjuvante à calda de pulverização. Prepare apenas a quantidade de calda necessária para completar o tanque de aplicação, pulverizando logo após sua preparação. Na ocorrência de algum imprevisto que interrompa a agitação da calda, agitá-la vigorosamente antes de reiniciar a aplicação. Daymsa do Brasil Comercial de Insumos Agrícolas Ltda. Rua Alberto Guizo, nº 592 – Distrito Industrial João Narezzi – Cep 13.347- 402 – Tel : 55 19 3936 – 2665 Indaiatuba – SP – Brasil. E-mail: brasil@daymsa.com - www.daymsa.com.br Valtar® Equipamento de aplicação: Aplicação terrestre: recomenda-se para aplicação o uso de equipamentos costais (manual ou motorizado), tratorizados, estacionário com mangueira e pistola ou pelo sistema convencional com barra. Seguir as recomendações para uma correta aplicação: - Equipamentos Costais (manuais ou motorizados): utilizar pulverizador costal dotado de ponta de pulverização do tipo leque, calibrando de forma a proporcionar perfeita cobertura, com tamanho de gota adequada e direcionando para o alvo desejado. Observar para que não ocorram sobreposições, escorrimento e nem deriva. - Equipamento estacionário (pistola): utilizar pulverizador com pistola dotado de ponta de pulverização e calibrar o equipamento para que a vazão seja constante. Manter velocidade de deslocamento constante de modo que não prejudique a condição da formação das gotas e mantenha o volume de calda em toda a área tratada. Evitar a concentração de calda em um único ponto e evitar escorrimento e desperdício da calda. - Pulverizadores de Barra: utilizar pulverizadores tratorizados de barra ou autopropelidos, com pontas de pulverização adequadas, adotando o espaçamento entre pontas e altura da barra com relação ao alvo recomendado pelo fabricante das pontas. Certificar-se que a altura da barra é a mesma com relação ao alvo, de forma a permitir uma perfeita cobertura das plantas. O equipamento deve ser regulado e calibrado de forma a produzir espectro de gotas adequadas, evitando o escorrimento e deriva. Ajustar a velocidade do equipamento para a vazão/volume de calda desejada. Condições climáticas para pulverização: Evitar as horas de maior radiação solar e realizar a aplicação nas plantas secas. Temperatura Umidade do ar Velocidade do vento menor que 30°C maior que 55% entre 3 e 10 km/h Recomendações gerais para evitar deriva: - Não permita que a deriva proveniente da aplicação atinja culturas vizinhas, áreas habitadas, leitos de rios e outras fontes de água, criações e áreas de preservação ambiental. - Siga as restrições existentes na legislação pertinente. - O potencial de deriva é determinado pela interação de muitos fatores relativos ao equipamento de pulverização (independente dos equipamentos utilizados para a pulverização, o tamanho das gotas é um dos fatores mais importantes para evitar a deriva) e ao clima (velocidade do vento, umidade e temperatura). - O aplicador deve considerar todos estes fatores quando da decisão de aplicar. Evitar a deriva é responsabilidade do aplicador. Diâmetro das gotas: - A melhor estratégia de gerenciamento de deriva é aplicar com o maior diâmetro de gotas possível para dar uma boa cobertura e controle, ou seja, de média a grossa. - A presença nas proximidades de culturas para as quais o produto não esteja registrado, condições climáticas, estádio de desenvolvimento da cultura, entre outros devem ser considerados como fatores que podem afetar o gerenciamento da deriva e cobertura da planta. Aplicando-se gotas de diâmetro maior reduz-se o potencial de deriva, mas não previne se as aplicações forem feitas de maneira imprópria ou sob condições desfavoráveis. Técnicas gerais para o controle do diâmetro de gotas: - Volume: use pontas de maior vazão para aplicar o maior volume de calda possível considerando suas necessidades práticas. Pontas com vazão maior produzem gotas maiores. Daymsa do Brasil Comercial de Insumos Agrícolas Ltda. Rua Alberto Guizo, nº 592 – Distrito Industrial João Narezzi – Cep 13.347- 402 – Tel : 55 19 3936 – 2665 Indaiatuba – SP – Brasil. E-mail: brasil@daymsa.com - www.daymsa.com.br Valtar® - Pressão: use a menor pressão indicada para a ponta. Pressões maiores reduzem o diâmetro de gotas e não melhoram a penetração através das folhas da cultura. Quando maiores volumes forem necessários, use pontas de vazão maior ao invés de aumentar a pressão. - Tipo de Ponta: use o modelo de ponta apropriado para o tipo de aplicação desejada. Para a maioria das pontas, ângulos de aplicação maiores produzem gotas maiores. Considere o uso de pontas de baixa deriva. - O equipamento de aplicação deve estar em perfeitas condições de funcionamento, isento de desgaste e vazamentos. Ventos: - A aplicação aérea deve ser realizada quando a velocidade do vento for superior a 3,0 km/h e não ultrapassar 10 km/h. Temperatura e Umidade: - Em condições de clima quente e seco regule o equipamento para produzir gotas maiores a fim de evitar a evaporação. Inversão térmica: - O potencial de deriva é alto durante uma inversão térmica. Inversões térmicas diminuem o movimento vertical do ar, formando uma nuvem de pequenas gotas suspensas que permanecem perto do solo e com movimento lateral. Inversões térmicas são caracterizadas pela elevação da temperatura com relação à altitude e são comuns em noites com poucas nuvens e pouco ou nenhum vento. Elas começam a ser formadas ao pôr do sol e frequentemente continuam até a manhã seguinte. Sua presença pode ser identificada pela neblina no nível do solo. No entanto, se não houver neblina as inversões térmicas podem ser identificadas pelo movimento da fumaça originária de uma fonte no solo. A formação de uma nuvem de fumaça em camadas e com movimento lateral indica a presença de uma inversão térmica; enquanto se a fumaça for rapidamente dispersar e com movimento ascendente, há indicação de um bom movimento vertical de ar INTERVALO DE SEGURANÇA: Culturas Dias (1) Morango (1) Melão (1) Melancia (1) Intervalo de Segurança não determinados devido à sua ocorrência natural em culturas alimentares. INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS: Não entre na área em que o produto foi aplicado antes da secagem completa da calda (no mínimo 24 horas após a aplicação). Caso necessite entrar antes desse período, utilize os equipamentos de proteção individual (EPIs) recomendados para o uso durante a aplicação. LIMITAÇÕES DE USO: Não há desde que siga as recomendações de uso do produto. INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM UTILIZADOS: Utilize equipamento de proteção individual (EPI): macacão com tratamento hidrorrepelente com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima Daymsa do Brasil Comercial de Insumos Agrícolas Ltda. Rua Alberto Guizo, nº 592 – Distrito Industrial João Narezzi – Cep 13.347- 402 – Tel : 55 19 3936 – 2665 Indaiatuba – SP – Brasil. E-mail: brasil@daymsa.com - www.daymsa.com.br Valtar® das botas; botas de borracha; máscara com filtro para vapores orgânicos; viseira facial, touca árabe e luvas de nitrila. INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO A SEREM USADOS: Vide Modo de Aplicação. DESCRIÇÃO DOS PROCESSOS DE TRÍPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU TECNOLOGIA EQUIVALENTE: VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE. INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO, DESTINAÇÃO, TRANSPORTE, RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃO DAS EMBALAGENS VAZIAS: VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE. INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E DESTINAÇÃO DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO: VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE. RECOMENDAÇÕES PARA O MANEJO DE RESISTÊNCIA A FUNGICIDAS: O uso sucessivo de fungicidas do mesmo mecanismo de ação para o controle do mesmo alvo pode contribuir para o aumento da população de fungos causadores de doenças resistentes a esse mecanismo de ação, levando a perda de eficiência do produto e consequente prejuízo. Como prática de manejo de resistência e para evitar os problemas com a resistência dos fungicidas, seguem algumas recomendações: • Alternância de fungicidas com mecanismos de ação distintos para o controle do mesmo alvo, sempre que possível; • Adotar outras práticas de redução da população de patógenos, seguindo as boas práticas agrícolas, tais como rotação de culturas, controles culturais, cultivares com gene de resistência quando disponíveis etc.; • Utilizar as recomendações de dose e modo de aplicação de acordo com a bula do produto; • Sempre consultar um engenheiro agrônomo para o direcionamento das principais estratégias regionais sobre orientação técnica de tecnologia de aplicação e manutenção da eficácia dos fungicidas; • Informações sobre possíveis casos de resistência em fungicidas no controle de fungos patogênicos devem ser consultados e, ou, informados à: Sociedade Brasileira de Fitopatologia (SBF: www.sbfito.com.br), Comitê de Ação à Resistência de Fungicidas (FRAC-BR: www.frac-br.org), Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA: www.agricultura.gov.br). GRUPO FUNGICIDA O produto fungicida Valtar é composto por cinamaldeído, que apresenta mecanismo de ação protetor. INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO INTEGRADO DE PRAGAS: Não aplicável, trata-se de um Fungicida. Daymsa do Brasil Comercial de Insumos Agrícolas Ltda. Rua Alberto Guizo, nº 592 – Distrito Industrial João Narezzi – Cep 13.347- 402 – Tel : 55 19 3936 – 2665 Indaiatuba – SP – Brasil. E-mail: brasil@daymsa.com - www.daymsa.com.br Valtar® MINISTÉRIO DA SAÚDE – AGÊNCIA NACIONAL DE VIGILÂNCIA SANITÁRIA DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA: ANTES DE USAR LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES. USE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL COMO INDICADO. PRODUTO POTENCIALMENTE IRRITANTE PARA OS OLHOS. PRECAUÇÕES GERAIS: − Produto para uso exclusivamente agrícola; − O manuseio do produto deve ser realizado apenas por trabalhador capacitado; − Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto; − Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas; − Não manuseie ou aplique o produto sem os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados; − Não utilize equipamentos com vazamentos ou defeitos e não desentupa bicos, orifícios e válvulas com a boca; − Não utilize equipamentos de proteção individual (EPI) danificados, úmidos, vencidos ou com vida útil fora da especificação. Siga as recomendações determinadas pelo fabricante; − Não aplique próximo de escolas, residências e outros locais de permanência de pessoas e de áreas de criação de animais. Siga as orientações técnicas especificas de um profissional habilitado; − Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em primeiros socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência; − Mantenha o produto adequadamente fechado, em sua embalagem original, em local trancado, longe do alcance de crianças e de animais; − Os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte ordem: macacão de algodão com tratamento hidrorrepelente, botas de borracha, avental impermeável, máscara com filtro para vapores orgânicos, viseira facial, touca árabe e luvas de nitrila; − Seguir as recomendações do fabricante do Equipamento de Proteção Individual (EPI) com relação a forma de limpeza, conservação e descarte do EPI danificado. PRECAUÇÕES DURANTE A PREPARAÇÃO DA CALDA: − Utilize equipamento de proteção individual (EPI): macacão com tratamento hidrorrepelente com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas de borracha; máscara com filtro para vapores orgânicos; viseira facial, touca árabe e luvas de nitrila. − Manuseie o produto em local aberto e ventilado, utilizando os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados; − Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar a respingos. PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO: − Evite ao máximo possível o contato com a área tratada; − Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo de tempo entre a última aplicação e a colheita); − Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada permaneça na área em que estiver sendo aplicado o produto; Daymsa do Brasil Comercial de Insumos Agrícolas Ltda. Rua Alberto Guizo, nº 592 – Distrito Industrial João Narezzi – Cep 13.347- 402 – Tel : 55 19 3936 – 2665 Indaiatuba – SP – Brasil. E-mail: brasil@daymsa.com - www.daymsa.com.br Valtar® − Não aplique o produto na presença de ventos fortes e nas horas mais quentes do dia, respeitando as melhores condições climáticas para cada região; − Verifique a direção do vento e aplique de modo a não entrar na névoa do produto; − Utilize equipamento de proteção individual (EPI): macacão com tratamento hidrorrepelente com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas de borracha; máscara com filtro para vapores orgânicos; viseira facial, touca árabe e luvas de nitrila. − Recomendações adicionais de segurança podem ser adotadas pelo técnico responsável pela aplicação em função do método utilizado ou da adoção de medidas coletivas de segurança. PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO: − Sinalizar a área tratada com os dizeres: “PROIBIDA A ENTRADA. ÁREA TRATADA” e manter os avisos até o final do período de reentrada; − Evite o máximo possível o contato com a área tratada. Caso necessite entrar na área tratada com o produto antes do término do intervalo de reentrada, utilize os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados para o uso durante a aplicação; − Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada permaneça em áreas tratadas logo após a aplicação; − Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo de tempo entra a última aplicação e a colheita); − Antes de retirar os Equipamentos de Proteção Individual (EPI), sempre lave as luvas ainda vestidas para evitar contaminação; − Mantenha o restante do produto adequadamente fechado em sua embalagem original, em local trancado, longe do alcance de crianças e animais; − Tome banho imediatamente após a aplicação do produto e troque as roupas; − Lave as roupas e os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) separados das demais roupas da família. Ao lavar as roupas, utilizar luvas e avental impermeáveis; − Após cada aplicação do produto faça a manutenção e a lavagem dos equipamentos de aplicação; − Não reutilizar a embalagem vazia; − No descarte de embalagens, utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI): macacão com tratamento hidrorrepelente com mangas compridas, luvas de nitrila e botas de borracha; − Os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados devem ser retirados na seguinte ordem: touca árabe, viseira, avental, botas, macacão, luvas e máscara; − A manutenção e a limpeza do EPI devem ser realizadas por pessoa treinada e devidamente protegida.” Recomendações adicionais de segurança podem ser adotadas pelo técnico responsável pela aplicação em função do método utilizado ou da adoção de medidas coletivas de segurança. − Recomendações adicionais de segurança podem ser adotas pelo técnico responsável pela aplicação em função do método utilizado ou da adoção de medidas coletivas de segurança. PRODUTO POTENCIALMENTE SENSIBILIZANTE - Nocivo se ingerido - Pode ser nocivo em contato com a pele PERIGO - Pode ser nocivo se inalado - Provoca irritação à pele - Provoca lesões oculares graves Daymsa do Brasil Comercial de Insumos Agrícolas Ltda. Rua Alberto Guizo, nº 592 – Distrito Industrial João Narezzi – Cep 13.347- 402 – Tel : 55 19 3936 – 2665 Indaiatuba – SP – Brasil. E-mail: brasil@daymsa.com - www.daymsa.com.br Valtar® PRIMEIROS SOCORROS: Procure logo um serviço médico de emergência levando a embalagem, rótulo, bula e/ou receituário agronômico do produto. Ingestão: Se engolir o produto, não provoque vômito. Caso o vômito ocorra naturalmente, deite a pessoa de lado. Não dê nada para beber ou comer. Olhos: ATENÇÃO: O PRODUTO PROVOCA LESÕES OCULARES GRAVES. Em caso de contato, lave com muita água corrente durante pelo menos 15 minutos. Evite que a água de lavagem entre no outro olho. Pele: O PRODUTO PROVOCA IRRITAÇÃO À PELE. Em caso de contato, tire a roupa contaminada e lave a pele com muita água corrente e sabão neutro. Inalação: Se o produto for inalado (“respirado”), leve a pessoa para um local aberto e ventilado. A pessoa que ajudar deveria proteger-se da contaminação usando luvas e avental impermeáveis, por exemplo. ANTÍDOTO: Não existe antidoto específico. Riscos associados ao produto Valtar INFORMAÇÕES MÉDICAS Nome científico 3-Fenil-2-propenal (extrato de Cinnamomum cassia) Grupo Químico Ácido Cinâmico Classe Categoria 4 - Produto pouco tóxico toxicológica Vias de Oral, dérmica e inalatória exposição Na literatura consultada o cinamaldeído é descrito como uma substância Efeitos que causa irritação ocular grave, nociva em contacto com a pele, que registrado em causa irritação cutânea e pode causar uma reação alérgica cutânea. literatura Os dados consultados na literatura se referem ao ingrediente ativo deste produto comercial. O diagnóstico deve ser estabelecido pela confirmação da exposição ao Diagnóstico Valtar e pela ocorrência dos sinais e sintomas clínicos. Toxicocinética Os mecanismos de toxicidade em humanos não são conhecidos. O produto pode causar irritação ocular severa. É recomendada a Sintomas e suspensão do uso do produto se surgirem quaisquer sintomas durante a Sinais Clínicos sua manipulação Tratamento geral e Estabilização do paciente: As medidas gerais devem estar orientadas à estabilização do paciente com avaliação de sinais vitais e medidas sintomáticas e de manutenção das funções vitais (frequência cardíaca e respiratória, além de pressão arterial e temperatura corporal). Estabelecer via endovenosa. Avaliar estado de consciência do paciente. Proteção das vias aéreas: Tratamento Garantir uma via aérea patente. Sucção de secreções orais se necessário. Administrar oxigênio conforme necessário para manter adequada perfusão tecidual. Em caso de intoxicação severa, pode ser necessária ventilação pulmonar assistida. Medidas de descontaminação: Exposição oral: - Em caso de ingestão do produto, a indução do vômito não é Daymsa do Brasil Comercial de Insumos Agrícolas Ltda. Rua Alberto Guizo, nº 592 – Distrito Industrial João Narezzi – Cep 13.347- 402 – Tel : 55 19 3936 – 2665 Indaiatuba – SP – Brasil. E-mail: brasil@daymsa.com - www.daymsa.com.br Valtar® recomendada. Entretanto, também não é indicada a sua inibição, caso ele ocorra de forma espontânea em pacientes intoxicados. - Lave a boca com água em abundância. Em caso de vômito espontâneo, mantenha a cabeça abaixo do nível dos quadris ou em posição lateral, se o indivíduo estiver deitado, para evitar aspiração do conteúdo gástrico. - Lavagem gástrica: a lavagem gástrica não é recomendada devido ao risco de aspiração. Somente cogitar a descontaminação gastrintestinal após ingestão da substância em uma quantidade potencialmente perigosa à vida e se puder ser realizada logo após a ingestão (geralmente dentro de 1 hora). Exposição ocular: Lavar os olhos expostos com grande quantidade de água à temperatura ambiente por, pelo menos, 15 minutos. Se irritação, dor, inchaço, lacrimejamento ou fotofobia persistirem, o paciente deve ser encaminhado para tratamento específico. Exposição dérmica: Remover as roupas e acessórios contaminados e proceder descontaminação cuidadosa da pele (incluindo pregas, cavidades e orifícios), unhas e cabelos. Lavar a área exposta com água em abundância e sabão. Se a irritação ou dor persistirem, o paciente deve ser encaminhado para tratamento específico. Exposição inalatória: Remover o paciente para um local arejado. Monitorar quanto a alterações respiratórias e perda de consciência. Se ocorrer tosse ou dificuldade respiratória, avaliar quanto à irritação do trato respiratório, edema pulmonar, bronquite ou pneumonia. Administrar oxigênio e auxiliar na ventilação, conforme necessário. Antídoto: Não há antidoto específico conhecido para a substância. Medidas sintomáticas e de manutenção: Realizar exame físico completo e neurológico. Monitorar frequência cardíaca e respiratória, além de pressão arterial e temperatura corporal. Contra - A indução do vômito é contraindicada em razão do risco de aspiração indicações Para notificar o caso e obter informações especializadas sobre diagnóstico e tratamento, ligue para o Disque-Intoxicação: 0800-722-6001 – Rede Nacional de Centros de Informações e Assistência Toxicológica (RENACIAT/MS) As intoxicações por agrotóxicos e afins estão incluídas entre as Doenças E Atenção Agravo de Notificação Compulsória. Notifique ao sistema de informação de agravos de notificação (SINAN/MS). Notifique no Sistema de Notificação em Vigilância Sanitária (Notivisa) Telefone de Emergência da empresa: (19) 3936-2665 MECANISMO DE AÇÃO, ABSORÇÃO E EXCREÇÃO PARA ANIMAIS DE LABORATÓRIO: Efeitos Agudos: DL50 oral em ratos: superior a 300 mg/kg e inferior a 2000 mg/kg. DL50 dérmica em ratos: superior a 4000 mg/kg CL50 inalatória em ratos: superior a 4,379 mg/L Daymsa do Brasil Comercial de Insumos Agrícolas Ltda. Rua Alberto Guizo, nº 592 – Distrito Industrial João Narezzi – Cep 13.347- 402 – Tel : 55 19 3936 – 2665 Indaiatuba – SP – Brasil. E-mail: brasil@daymsa.com - www.daymsa.com.br Valtar® Irritação cutânea em coelhos: Irritante dérmico, apresentou edema e eritema reversíveis em 14 dias. Irritação ocular em coelhos: Irritante ocular, apresentou irite, hiperemia e quemose não reversíveis em 21 dias. Ocorreu retenção de fluoresceína durante o teste. Sensibilização cutânea em cobaias: Não sensibilizante. Mutagenicidade: Não mutagênico Efeitos Crônicos: Nenhum estudo crônico foi requerido para o registro deste produto. INSTITUTO BRASILEIRO DO MEIO AMBIENTE E DOS RESURSOS NATURAIS RENOVÁVEIS DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE: 1. PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS QUANTO AOS CUIDADOS DE PROTEÇÃO AO MEIO AMBIENTE: Este produto é: ( ) Altamente Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE I). ( ) Muito Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE II). ( ) Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE III). (X) Pouco Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE IV). ‒ Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza. ‒ Não utilize equipamento com vazamentos ‒ Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas horas mais quentes. ‒ Aplique somente as doses recomendadas. ‒ Não lave embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d’água. Evite a contaminação da água. ‒ A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas. 2. INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E PREVENÇÃO CONTRA ACIDENTES: ‒ Mantenha o produto em sua embalagem original sempre fechada. ‒ O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas, rações ou outros materiais. ‒ A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível. ‒ O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável. ‒ Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças. ‒ Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis para envolver embalagens rompidas ou para o recolhimento de produtos vazados. ‒ Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções constantes na NBR 9843 da Associação Brasileira de Normas Técnicas – ABNT. ‒ Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal. 3. INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES: ‒ Isole e sinalize a área contaminada. ‒ Contate as autoridades locais competentes e a empresa Daymsa do Brasil Comercial de Insumos Agrícolas Ltda., pelo telefone de Emergência: (19) 3936-2665. Daymsa do Brasil Comercial de Insumos Agrícolas Ltda. Rua Alberto Guizo, nº 592 – Distrito Industrial João Narezzi – Cep 13.347- 402 – Tel : 55 19 3936 – 2665 Indaiatuba – SP – Brasil. E-mail: brasil@daymsa.com - www.daymsa.com.br Valtar® ‒ Utilize o equipamento de proteção individual - EPI (macacão impermeável, luvas e botas de borracha, óculos protetor e máscara com filtros). ‒ Em caso de derrame, estanque o escoamento, não permitindo que o produto entre em bueiros, drenos ou corpos d’água. Siga as instruções abaixo: • Piso pavimentado: absorva o produto com serragem ou areia, recolha o material com o auxílio de uma pá e coloque em recipiente lacrado e identificado devidamente. O produto derramado não deverá ser mais utilizado. Neste caso, consulte o registrante através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final. • Solo: retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado, recolha esse material e coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa registrante conforme indicado acima. • Corpos d’água: interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal, contate o órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as medidas a serem adotadas dependem das proporções do acidente, das características do corpo hídrico em questão e da quantidade do produto envolvido. Em caso de incêndio, use extintores de água em forma de neblina, CO2 ou pó químico, ficando a favor do vento para evitar intoxicação. 4. PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E DESTINAÇÃO DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO: EMBALAGEM RÍGIDA LAVÁVEL LAVAGEM DA EMBALAGEM: Durante o procedimento de lavagem o operador deverá estar utilizando os mesmos EPI’s – Equipamentos de Proteção Individual – recomendados para o preparo da calda do produto. Tríplice Lavagem (Lavagem Manual): Esta embalagem deverá ser submetida ao processo de Tríplice Lavagem, imediatamente após o seu esvaziamento, adotando-se os seguintes procedimentos: ‒ Esvazie completamente o conteúdo da embalagem no tanque do pulverizador, mantendo-a na posição vertical durante 30 segundos; ‒ Adicione água limpa à embalagem até ¼ do seu volume; ‒ Tampe bem a embalagem e agite-a por 30 segundos; ‒ Despeje a água de lavagem no tanque do pulverizador; ‒ Faça esta operação três vezes; ‒ Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo. Lavagem sob Pressão: Ao utilizar pulverizadores dotados de equipamentos de lavagem sob pressão seguir os seguintes procedimentos: ‒ Encaixe a embalagem vazia no local apropriado do funil instalado no pulverizador; ‒ Acione o mecanismo para liberar o jato de água; ‒ Direcione o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos; ‒ A água de lavagem deve ser transferida para o tanque do pulverizador; ‒ Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo. Daymsa do Brasil Comercial de Insumos Agrícolas Ltda. Rua Alberto Guizo, nº 592 – Distrito Industrial João Narezzi – Cep 13.347- 402 – Tel : 55 19 3936 – 2665 Indaiatuba – SP – Brasil. E-mail: brasil@daymsa.com - www.daymsa.com.br Valtar® Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão adotar os seguintes procedimentos: ‒ Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da embalagem, mantê-la invertida sobre a boca do tanque de pulverização, em posição vertical, durante 30 segundos; ‒ Manter a embalagem nessa posição, introduzir a ponta do equipamento de lavagem sob pressão, direcionando o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos; ‒ Toda a água de lavagem é dirigida diretamente para o tanque do pulverizador; ‒ Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo. ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA Após a realização da Tríplice Lavagem ou Lavagem sob Pressão, essa embalagem deve ser armazenada com a tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das embalagens não lavadas. O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde guardadas as embalagens cheias. DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida no ato da compra. Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após o término do prazo de validade. O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia. TRANSPORTE As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações, animais e pessoas. EMBALAGEM SECUNDÁRIA (NÃO CONTAMINADA) ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde guardadas as embalagens cheias. DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA É obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial. TRANSPORTE As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações, animais e pessoas. Daymsa do Brasil Comercial de Insumos Agrícolas Ltda. Rua Alberto Guizo, nº 592 – Distrito Industrial João Narezzi – Cep 13.347- 402 – Tel : 55 19 3936 – 2665 Indaiatuba – SP – Brasil. E-mail: brasil@daymsa.com - www.daymsa.com.br Valtar® DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente poderá ser realizada pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos competentes. É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM VAZIA OU O FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO. EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA EMBALAGEM VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS A Destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas. PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o registrante através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final. A desativação do produto é feita através de incineração em fornos destinados para este tipo de operação, equipados com câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por órgão ambiental competente. 5. TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS: O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação específica, que inclui o acompanhamento da ficha de emergência do produto, bem como determina que os agrotóxicos não podem ser transportados junto de pessoas, animais, rações, medicamentos e outros materiais. 6. RESTRIÇÕES ESTABELECIDAS POR ÓRGÃO COMPETENTE DO ESTADO, DISTRITO FEDERAL OU MUNICIPAL: De acordo com as recomendações aprovadas pelos órgãos responsáveis. Daymsa do Brasil Comercial de Insumos Agrícolas Ltda. Rua Alberto Guizo, nº 592 – Distrito Industrial João Narezzi – Cep 13.347- 402 – Tel : 55 19 3936 – 2665 Indaiatuba – SP – Brasil. E-mail: brasil@daymsa.com - www.daymsa.com.br