Spinner
Sumitomo Chemical Brasil Indústria Química S.A. - Maracanaú/CE
Inseticida
fipronil (pirazol) (250 g/L)
Informações
Número de Registro
14018
Marca Comercial
Spinner
Formulação
FS - Suspensão Concentrada p/ Trat. Sementes
Ingrediente Ativo
fipronil (pirazol) (250 g/L)
Titular de Registro
Sumitomo Chemical Brasil Indústria Química S.A. - Maracanaú/CE
Classe
Inseticida
Modo de Ação
Contato e ingestão
Classe Toxicológica
Categoria 4 Produto Pouco Tóxico
Classe Ambiental
Produto Muito Perigoso ao Meio Ambiente
Registrado para
Cultura
Nome Científico
Nome Comum
Algodão
Eutinobothrus brasiliensis
Broca-da-raiz; Broca-do-algodoeiro
Algodão
Frankliniella schultzei
Tripes
Arroz
Oryzophagus oryzae
Bicheira-da-raiz-do-arroz; Gorgulho-aquático-do-arroz
Arroz
Procornitermes triacifer
Cupim-de-monte; Cupim-de-montículo
Cevada
Diloboderus abderus
Bicho-bolo; Pão-de-galinha
Feijão
Diabrotica speciosa
Larva-alfinete; Vaquinha-verde-amarela
Feijão
Sternechus subsignatus
Tamanduá-da-soja
Milho
Elasmopalpus lignosellus
Broca-do-colo; Lagarta-elasmo
Milho
Phyllophaga cuyabana
Coró
Pastagens
Atta capiguara
Saúva-parda
Pastagens
Cornitermes cumulans
Cupim
Soja
Diabrotica speciosa
Larva-alfinete; Vaquinha-verde-amarela
Soja
Elasmopalpus lignosellus
Broca-do-colo; Lagarta-elasmo
Soja
Phyllophaga cuyabana
Coró
Soja
Porcellio laevis
Piolho-de-cobra
Soja
Sternechus subsignatus
Gorgulho-da-soja; Tamanduá-da-soja
Trigo
Diloboderus abderus
Bicho-bolo; Pão-de-galinha
Conteúdo da Bula
SPINNER
Registrado no Ministério da Agricultura e Pecuária – MAPA sob no 14018
COMPOSIÇÃO:
(RS)-5-amino-1-(2,6-dichloro-α,α,α-trifluoro-p-tolyl)-4-trifluoromethylsulfinylpyrazole-3-carbonitrile
(FIPRONIL).......................................................................................................................... 250 g/L (25,0% m/v)
Outros Ingredientes........................................................................................................... 870 g/L (87,0% m/v)
GRUPO 2B INSETICIDA
Conteúdo: VIDE RÓTULO
Classe: Inseticida de contato e ingestão
Grupo químico: Pirazol
Tipo de Formulação: Suspensão Concentrada para Tratamento de Sementes (FS)
TITULAR DO REGISTRO:
Sumitomo Chemical Brasil Indústria Química S.A.
Avenida Wilson Camurça, 2138 - Distrito Industrial I - CEP: 61939-000 – Maracanaú/CE - Tel.: (85) 4011.1000
SAC (Solução Ágil ao Cliente): 0800-725-4011 - www.sumitomochemical.com - CNPJ. 07.467.822/0001-26;
Número de registro do estabelecimento/Estado: SEMACE Nº 358/2021 - DICOP
FABRICANTE DO PRODUTO TÉCNICO:
Fipronil Técnico Sumitomo – Registro MAPA no 14914
Lianyungang Avilive Chemical Co., Ltd. - Dui Gou Gang Town (Chemical Industry Zone), Guan Nan County,
Lian Yun Gang City, Jiangsu - China
Jiangsu Changqing Biotechnology Co., Ltd. - No. 1 Jiangling Road, Putou Town Jiangdu District - Yangzhou
City, Jiangsu China
Jiangsu Changqing Agrochemical Co., Ltd. - Sanjiang Road, Jiangdu Economy Development Zone, Yangzhou
City, Jiangsu P.R., China
Fipronil Técnico YN – Registro MAPA n° 05812
Lianyungang Avilive Chemical Co., Ltd. - Dui Gou Gang Town (Chemical Industry Zone), Guan Nan County,
Lian Yun Gang City, Jiangsu - China
Zhejiang Funong Biotech Co., Ltd. - Lantian Yongqiang, 325024, Wenzhou, Zheijiang – China
Yongnong Biosciences Co., Ltd. - Nº 3, Weiqi Rd (East), Hangzhou Gulf Economy and Technology
Development Zone, 312369, Shangyu, Zhejiang - China
Fipronil Técnico Hy-Green – Registro MAPA n° 35318
Jiangsu Changqing Agrochemical Co., Ltd. - Nº 8 Sanjiang Road, Jiangsu Economy Development Zone,
225215, Yangzhou City, Jiangsu, China.
FORMULADOR:
Sumitomo Chemical Brasil Indústria Química S.A.
Avenida Wilson Camurça, 2138 - Distrito Industrial I - CEP: 61939-000 – Maracanaú/CE - Tel.: (85) 4011.1000
SAC (Solução Ágil ao Cliente): 0800-725-4011 - www.sumitomochemical.com - CNPJ. 07.467.822/0001-26;
Número de registro do estabelecimento/Estado: SEMACE Nº 358/2021 - DICOP
Avenida Wilson Camurça nº 2138 - Distrito Industrial I
Maracanaú/CE - Brasil - Tel. (85) 4011-1000 SPINNER_BL-Agrofit_2025-04-30_Rev10
Página 1 de 17
Ouro Fino Química Ltda.
Av. Filomena Cartafina nº 22335 Quadra 14 Lote 5, Distrito Industrial III, Uberaba – MG, CEP 38040-450, CNPJ
09.100.671/0001-07, Certificado de Registro IMA nº 8.764
No do lote ou da partida:
Data de fabricação: VIDE EMBALAGEM
Data de vencimento:
ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA O RÓTULO, A BULA E A RECEITA AGRONÔMICA E CONSERVE-OS EM
SEU PODER.
É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. PROTEJA-SE.
É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA.
AGITE ANTES DE USAR
Indústria Brasileira
(Dispor este termo quando houver processo industrial no Brasil, conforme previsto no Art. 4˚ e 273° do Decreto N˚
7.212, de 15 de junho de 2010)
CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA: CATEGORIA 4 - PRODUTO POUCO TÓXICO
CLASSIFICAÇÃO DO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL: CLASSE II – PRODUTO MUITO
PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE
Avenida Wilson Camurça nº 2138 - Distrito Industrial I
Maracanaú/CE - Brasil - Tel. (85) 4011-1000 SPINNER_BL-Agrofit_2025-04-30_Rev10
Página 2 de 17
INSTRUÇÕES DE USO:
SPINNER é um inseticida à base de Fipronil recomendado exclusivamente para o tratamento de sementes
nas culturas de algodão, arroz, cevada, feijão, milho, pastagens, soja e trigo.
CULTURAS, PRAGAS, DOSES, NÚMERO E ÉPOCA DE APLICAÇÃO:
Pragas
Doses Número máximo
Culturas Nome comum Volume de calda
Produto comercial de aplicação
(Nome científico)
Tripes
(Frankliniella
schultzei) 250-300mL/100 kg de 500 – 600mL/100 Kg 1
Broca-do-algodoeiro sementes de sementes
(Eutinobothrus
Algodão brasiliensis)
INÍCIO E ÉPOCA DE APLICAÇÃO:
Distribuir o produto de forma homogênea sobre as sementes nas doses recomendadas. Se
necessário poderá ser feita a diluição na proporção de 1:1 (1 litro do produto em 1 litro de
água). Neste caso, para se obter as quantidades de produto conforme recomendação, utilizar:
- 0,50 a 0,60 litro da calda inseticida para 100 kg de sementes.
Bicheira-da-raiz-do- 240 - 300
120-150mL/100kg de
arroz mL/100Kg de
sementes
(Oryzophagus oryzae) sementes 1
Cupim-de-montículo 400 – 500
200-250mL/100 kg de
(Procornitermes mL/100Kg de
sementes
triacifer) sementes
Arroz INÍCIO E ÉPOCA DE APLICAÇÃO:
Distribuir o produto de forma homogênea sobre as sementes nas doses recomendadas. Se
necessário poderá ser feita a diluição na proporção de 1:1 (1 litro do produto em 1 litro de
água). Neste caso, para se obter as quantidades de produto conforme recomendação, utilizar:
- 0,24 a 0,30 litro da calda inseticida para 100kg de sementes para o controle da Bicheira-da-
raiz-do-arroz;
- 0,40 a 0,50 litro da calda inseticida para 100kg de sementes para o controle de Cupim.
400 - 600
Pão-de-galinha 100-150mL/100 kg de 1
mL/100 Kg de
(Diloboderus abderus) sementes
sementes
INÍCIO E ÉPOCA DE APLICAÇÃO:
Cevada Se necessário poderá ser feita a diluição do produto formulado na proporção de 1:3 (1 litro
do produto em 3 litros de água). Para se obter as quantidades de produto conforme
recomendação, utilizar:
- 0,40 a 0,60 litro da calda inseticida para 100 kg de sementes.
Vaquinha-verde-
amarela
200mL/100 kg de 600
Feijão (Diabrotica speciosa) 1
sementes mL/100 Kg de
Tamanduá-da-soja
sementes
(Sternechus
subsignatus)
Avenida Wilson Camurça nº 2138 - Distrito Industrial I
Maracanaú/CE - Brasil - Tel. (85) 4011-1000 SPINNER_BL-Agrofit_2025-04-30_Rev10
Página 3 de 17
Pragas
Doses Número máximo
Culturas Nome comum Volume de calda
Produto comercial de aplicação
(Nome científico)
INÍCIO E ÉPOCA DE APLICAÇÃO:
Se necessário poderá ser feita a diluição do produto formulado na proporção de 1:2 (1 litro
do produto em 2 litros de água). Para se obter as quantidades de produto conforme
recomendação, utilizar:
- 0,60 litro da calda inseticida para 100 kg de sementes.
Coró-da-soja
(Phyllophaga 40-80 mL/ha
cuyabana) 80 – 200 1
Lagarta elasmo mL/ha
(Elasmopalpus 50-200mL/ha
Milho lignoselus)
INÍCIO E ÉPOCA DE APLICAÇÃO:
Distribuir o produto de forma homogênea sobre as sementes nas doses recomendadas. Se
necessário poderá ser feita a diluição na proporção de 1:1 (1 litro do produto em 1 litro de
água). Neste caso, para se obter as quantidades de produto conforme recomendação, utilizar:
- 0,08 a 0,20 litro da calda inseticida por hectare de Milho.
Cupim
(Cornitermes
cumulans) 20-40mL/ha 200 - 400mL/ha 1
Saúva-parda
(Atta capiguara)
INÍCIO E ÉPOCA DE APLICAÇÃO:
Pastagem Se necessário poderá ser feita a diluição do produto formulado na proporção de 1:9 (1 litro
do produto em 9 litros de água). Para se obter as quantidades de produto conforme
recomendação, utilizar:
- 0,20 e 0,40 litro da calda inseticida por hectare, para a dose de 20 e 40mL.p.c./ha,
respectivamente. Esta quantidade de calda inseticida deverá ser distribuída
homogeneamente no volume de sementes que será utilizado para cobrir 1 (um) hectare de
área semeada.
Tamanduá-da-soja
(Sternechus
subsignatus)
Vaquinha-verde-
200 mL/100kg de 600mL/100Kg de
amarela
sementes sementes
(Diabrotica speciosa)
Broca-do-colo
Soja (Elasmopalpus 1
lignosellus)
240
Piolho-de-cobra 80 mL /100kg de
mL/100Kg de
(Porcellio laevis) sementes
sementes
Coró 300
100 mL/100kg de
(Phyllophaga mL/100Kg de
sementes
cuyabana) sementes
Avenida Wilson Camurça nº 2138 - Distrito Industrial I
Maracanaú/CE - Brasil - Tel. (85) 4011-1000 SPINNER_BL-Agrofit_2025-04-30_Rev10
Página 4 de 17
Pragas
Doses Número máximo
Culturas Nome comum Volume de calda
Produto comercial de aplicação
(Nome científico)
INÍCIO E ÉPOCA DE APLICAÇÃO:
Se necessário, poderá ser feita a diluição do produto formulado na proporção de 1:2 (1 litro
do produto em 2 litros de água). Para se obter as quantidades de produto conforme
recomendação, utilizar:
- 0,60 litro da calda inseticida quando a dose recomendada for de 200mL p.c./100 kg de
sementes (controle do tamanduá-da-soja, vaquinha-verde-amarela e broca-do-colo);
- 0,30 litro da calda inseticida quando a dose recomendada for de 100mL p.c./100 kg de
sementes (controle de coró);
- 0,24 litro da calda inseticida quando a dose recomendada for de 80mL p.c./100 kg de
sementes (controle de piolho-de-cobra).
400 a 600
Pão-de-galinha 100-150 mL/100 kg 1
mL/100 Kg de
(Diloboderus abderus) de sementes
sementes
INÍCIO E ÉPOCA DE APLICAÇÃO:
Trigo Se necessário poderá ser feita a diluição do produto formulado na proporção de 1:3 (1 litro
do produto em 3 litros de água). Para se obter as quantidades de produto conforme
recomendação, utilizar:
- 0,40 a 0,60 litro da calda inseticida para 100 kg de sementes.
MODO DE APLICAÇÃO:
Aplicar o produto homogeneamente sobre as sementes na dose recomendada, utilizando tambor rotativo
com eixo excêntrico ou máquinas apropriadas para tratamento de sementes.
Tambor rotativo: colocar as sementes e metade da calda inseticida, girar o mesmo algumas vezes, e em
seguida colocar o restante da calda girando novamente até que haja uma perfeita distribuição e cobertura
das sementes.
Máquinas para tratamento de sementes: verificar o rendimento do equipamento para cada tipo de semente
e colocar a calda pronta no reservatório, calibrar a máquina e efetuar o tratamento. Após o tratamento deixar
as sementes secarem a sombra e proceder à semeadura.
Para outros parâmetros referentes à tecnologia de aplicação, seguir as recomendações técnicas indicadas
pela pesquisa e/ou assistência técnica da região, sempre sob orientação do Engenheiro Agrônomo.
Consulte sempre o Engenheiro Agrônomo responsável
Preparo da Calda:
Ao preparar a calda, utilize os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) indicados para esse fim no item
“Dados Relativos à Proteção à Saúde Humana”. Antes de preparar a calda, verifique se o equipamento de
aplicação está limpo, bem conservado, regulado e em condições adequadas para realizar a pulverização sem
causar riscos à cultura, ao aplicador e ao meio ambiente.
LAVAGEM DO EQUIPAMENTO DE APLICAÇÃO:
Imediatamente após a aplicação do produto, proceda a limpeza de todo equipamento utilizado. Adote todas
as medidas de segurança necessárias durante a limpeza e utilize os equipamentos de proteção individual
recomendados para este fim no item “Dados Relativos à Proteção da Saúde Humana”.
Avenida Wilson Camurça nº 2138 - Distrito Industrial I
Maracanaú/CE - Brasil - Tel. (85) 4011-1000 SPINNER_BL-Agrofit_2025-04-30_Rev10
Página 5 de 17
Não limpe equipamentos próximo à nascente, fontes de água ou plantas úteis. Descarte os resíduos da
limpeza de acordo com a legislação Municipal, Estadual e Federal vigente na região da aplicação.
INTERVALO DE SEGURANÇA (período de tempo entre a última aplicação e a colheita):
Culturas Intervalo de segurança (dias)
Algodão, arroz, cevada, feijão, milho, Intervalo de segurança não determinado devido à
pastagens, soja e trigo. modalidade de emprego
INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS:
Como a finalidade do produto é tratamento de sementes, não há restrições quanto à reentrada de pessoas
em lavouras oriundas de sementes tratadas.
LIMITAÇÕES DE USO:
- Uso exclusivamente agrícola.
- Consulte sempre um Engenheiro Agrônomo.
- Não se recomenda o tratamento das sementes diretamente na caixa da semeadora, devido à baixa
eficiência, resultando em pouca aderência e cobertura desuniforme das sementes.
- SPINNER é compatível, em aplicação sequencial, com fungicidas usualmente utilizados para
tratamento de sementes.
- Não é recomendada a mistura de SPINNER com produtos de reação alcalina (hormônios, fertilizantes,
estimuladores de crescimento, etc.).
- SPINNER nas doses registradas e da forma que é recomendado se mostrou bastante seletivo contra a
maioria dos insetos benéficos das plantas cultivadas.
- Proceder a regulagem das semeadoras com as sementes já tratadas, pois poderá haver alteração na
fluidez das mesmas.
- Para as culturas de soja e feijão utilizar no máximo 600 mL de calda inseticida para 100 kg de sementes,
pois poderá haver absorção de excesso de umidade pelo tegumento, o que poderá alterar a qualidade
das mesmas quanto a germinação e vigor vegetativo.
- Fitotoxicidade: Desde que seguidas as recomendações de uso, não é esperado fitotoxicidade nas
culturas registradas.
INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM UTILIZADOS:
(De acordo com as recomendações aprovadas pelo órgão responsável pela Saúde Humana – ANVISA/MS)
INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO A SEREM USADOS:
Vide Modo de Aplicação.
DESCRIÇÃO DOS PROCESSOS DE TRÍPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU TECNOLOGIA EQUIVALENTE:
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE – IBAMA/MMA.
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO, DESTINAÇÃO, TRANSPORTE,
RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃO DAS EMBALAGENS VAZIAS;
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE – IBAMA/MMA.
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E DESTINAÇÃO DE PRODUTOS
IMPRÓPRIOS PARA A UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO.
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE – IBAMA/MMA.
Avenida Wilson Camurça nº 2138 - Distrito Industrial I
Maracanaú/CE - Brasil - Tel. (85) 4011-1000 SPINNER_BL-Agrofit_2025-04-30_Rev10
Página 6 de 17
INFORMAÇÕES PARA O MANEJO DE RESISTÊNCIA:
A resistência de pragas a agrotóxicos ou qualquer outro agente de controle pode tornar-se um
problema econômico, ou seja, fracassos no controle da praga podem ser observados devido à resistência.
O inseticida SPINNER pertence ao GRUPO 2B (Antagonistas de canais de cloro mediados pelo GABA
- Fenilpirazóis) e o uso repetido deste inseticida ou de outro produto do mesmo grupo pode aumentar o risco
de desenvolvimento de populações resistentes em algumas culturas.
Para manter a eficácia e longevidade do SPINNER como uma ferramenta útil de manejo de pragas
agrícolas, é necessário seguir as seguintes estratégias que podem prevenir, retardar ou reverter a evolução
da resistência:
Adotar as práticas de manejo a inseticidas, tais como:
• Rotacionar produtos com mecanismo de ação distinto do Grupo 2B. Sempre rotacionar com
produtos de mecanismo de ação efetivos para a praga alvo.
• Usar SPINNER ou outro produto do mesmo grupo químico somente dentro de um “intervalo de
aplicação” (janelas) de cerca de 30 dias.
• Aplicações sucessivas de SPINNER podem ser feitas desde que o período residual total do “intervalo
de aplicações” não exceda o período de uma geração da praga-alvo.
• Seguir as recomendações de bula quanto ao número máximo de aplicações permitidas. No caso
específico do SPINNER, o período total de exposição (número de dias) a inseticidas do grupo químico
dos Antagonistas de canais de cloro mediados pelo GABA – Fenilpirazóis não deve exceder 50% do
ciclo da cultura ou 50% do número total de aplicações recomendadas na bula.
• Respeitar o intervalo de aplicação para a reutilização do SPINNER ou outros produtos do Grupo 2B
quando for necessário;
• Sempre que possível, realizar as aplicações direcionadas às fases mais suscetíveis das pragas a serem
controladas;
• Adotar outras táticas de controle, previstas no Manejo Integrado de Pragas (MIP) como rotação de
culturas, controle biológico, controle por comportamento etc., sempre que disponível e apropriado;
• Utilizar as recomendações e da modalidade de aplicação de acordo com a bula do produto;
• Sempre consultar um Engenheiro Agrônomo para o direcionamento das principais estratégias
regionais para o manejo de resistência e para a orientação técnica na aplicação de inseticidas;
Informações sobre possíveis casos de resistência em insetos e ácaros devem ser encaminhados para o IRAC-
BR (www.irac-br.org.br), ou para o Ministério da Agricultura e Pecuária (www.agricultura.gov.br).
INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO INTEGRADO DE PRAGAS
Incluir outros métodos de controle de insetos (ex. Controle Cultural, Biológico, etc...) dentro do programa de
Manejo Integrado de Pragas (MIP), quando disponível e apropriado.
Avenida Wilson Camurça nº 2138 - Distrito Industrial I
Maracanaú/CE - Brasil - Tel. (85) 4011-1000 SPINNER_BL-Agrofit_2025-04-30_Rev10
Página 7 de 17
DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA
ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DA BULA
PRECAUÇÕES GERAIS:
• Produto para uso exclusivamente agrícola.
• O manuseio do produto deve ser realizado apenas por trabalhador capacitado.
• Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e a aplicação do produto.
• Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas.
• Não manuseie ou aplique o produto sem os equipamentos de proteção individual (EPI)
recomendados.
• Não utilize equipamentos com vazamentos ou defeitos e não desentupa bicos, orifícios e válvulas
com a boca.
• Não utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI) danificados, úmidos, vencidos ou com vida útil
fora da especificação. Siga as recomendações determinadas pelo fabricante.
• Não aplique o produto perto de escolas, residências e outros locais de permanência de pessoas e de
áreas de criação de animais. Siga as orientações técnicas específicas de um profissional habilitado.
• Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em primeiros
socorros e procure rapidamente o serviço médico de emergência.
• Mantenha o produto adequadamente fechado, em sua embalagem original, em local trancado, longe
do alcance de crianças e animais.
• Os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte ordem:
macacão, botas, avental, máscara, óculos e luvas.
• Seguir as recomendações do fabricante do Equipamento de Proteção Individual (EPI) com relação à
forma de limpeza, conservação e descarte do EPI danificado.
PRECAUÇÕES DURANTE A PREPARAÇÃO DA CALDA:
• Utilize equipamento de proteção individual (EPI): macacão de algodão hidrorrepelente com mangas
compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas
de borracha; avental impermeável; máscara com filtro combinado (filtro químico contra vapores
orgânicos e filtro mecânico classe P2); óculos de segurança com proteção lateral e luvas de nitrila.
• Manuseie o produto em local aberto e ventilado, utilizando os equipamentos de proteção individual
(EPI) recomendados.
• Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar respingos.
PRECAUÇÕES PARA O TRATAMENTO DE SEMENTES:
• Evite ao máximo possível o contato com as sementes tratadas.
• Aplique o produto somente nas doses recomendadas.
• Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada permaneça na área em que
estiverem sendo tratadas as sementes, ou após a aplicação.
• Utilize adequadamente todos os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados nas
atividades que envolvam o tratamento das sementes.
• Utilize equipamento de proteção individual (EPI): macacão de algodão hidrorrepelente com mangas
compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas
Avenida Wilson Camurça nº 2138 - Distrito Industrial I
Maracanaú/CE - Brasil - Tel. (85) 4011-1000 SPINNER_BL-Agrofit_2025-04-30_Rev10
Página 8 de 17
de borracha; avental impermeável; máscara com filtro combinado (filtro químico contra vapores
orgânicos e filtro mecânico classe P2); óculos de segurança com proteção lateral e luvas de nitrila.
PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO DO PRODUTO:
• Evite o máximo possível o contato com a área tratada.
• Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo
de tempo entre a última aplicação e a colheita).
• Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entrem na área em que estiver
sendo aplicado o produto.
• Não aplique o produto na presença de ventos fortes e nas horas mais quentes do dia, respeitando as
melhores condições climáticas para cada região.
• Verifique a direção do vento e aplique de modo a não entrar contato, ou permitir que outras pessoas
também entrem em contato, com a névoa do produto.
• Utilize equipamento de proteção individual (EPI): macacão de algodão hidrorrepelente com mangas
compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas
de borracha; avental impermeável; máscara com filtro combinado (filtro químico contra vapores
orgânicos e filtro mecânico classe P2); óculos de segurança com proteção lateral e luvas de nitrila.
PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO DO PRODUTO:
• Sinalizar a área tratada com os dizeres: “PROIBIDA A ENTRADA. ÁREA TRATADA” e manter os avisos
até o final do período de reentrada.
• Evite o máximo possível o contato com a área tratada.
• Caso necessite entrar na área tratada com o produto antes do término do intervalo de reentrada,
utilize os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados para o uso durante a aplicação.
• Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada permaneça em áreas tratadas
logo após a aplicação.
• Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo
de tempo entre a última aplicação e a colheita).
• Antes de retirar os Equipamentos de Proteção Individual (EPI), sempre lave as luvas ainda vestidas
para evitar contaminação.
• Mantenha o restante do produto adequadamente fechado em sua embalagem original, em local
trancado, longe do alcance de crianças e animais.
• Tome banho imediatamente após a aplicação do produto e troque as roupas.
• Lave as roupas e os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) separados das demais roupas da
família. Ao lavar as roupas, utilizar luvas e avental impermeáveis.
• Após cada aplicação do produto faça a manutenção e a lavagem dos equipamentos de aplicação.
• Não reutilizar a embalagem vazia.
• No descarte de embalagens, utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI): macacão de algodão
hidrorrepelente com mangas compridas, luvas de nitrila e botas de borracha.
• Os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados devem ser retirados na seguinte
ordem: óculos, avental, botas, macacão, luvas e máscara.
• A manutenção e a limpeza do EPI devem ser realizadas por pessoa treinada e devidamente protegida.
Avenida Wilson Camurça nº 2138 - Distrito Industrial I
Maracanaú/CE - Brasil - Tel. (85) 4011-1000 SPINNER_BL-Agrofit_2025-04-30_Rev10
Página 9 de 17
Nocivo se ingerido
ATENÇÃO Pode ser nocivo em contato com a pele
Nocivo se inalado
PRIMEIROS SOCORROS: Procure imediatamente um serviço médico de emergência levando a embalagem,
rótulo, bula, folheto informativo e/ou receituário agronômico do produto.
Ingestão: Se engolir o produto, não provoque vômito, exceto quando houver indicação médica. Caso o
vômito ocorra naturalmente, deite a pessoa de lado. Não dê nada para beber ou comer.
Olhos: Em caso de contato, lave com muita água corrente durante pelo menos 15 minutos. Evite que a água
de lavagem entre no outro olho. Caso utilize lente de contato, deve-se retirá-la.
Pele: Em caso de contato, tire toda a roupa e acessórios (cinto, pulseiras, óculos, relógio, anéis etc.)
contaminados e lave a pele com muita água corrente e sabão neutro, por pelo menos 15 minutos.
Inalação: Se o produto for inalado (“respirado”), leve a pessoa para um local aberto e ventilado.
ADVERTÊNCIA: A pessoa que prestar atendimento ao intoxicado, especialmente durante a adoção das
medidas de descontaminação, deverá estar protegida por luvas e avental impermeável, de forma a não se
contaminar com o agente tóxico.
INTOXICAÇÃO POR SPINNER
INFORMAÇÕES MÉDICAS
Grupo químico Pirazol
Classe toxicológica Categoria 4: Produto Pouco Tóxico
Vias de exposição Dérmica, inalatória, oral e ocular.
Toxicocinética Uma vez absorvido, o Fipronil foi rapidamente metabolizado, e os resíduos
foram amplamente distribuídos nos tecidos. Houve evidências de
acumulação no tecido adiposo, até uma semana após a administração. A
longa meia vida do Fipronil no sangue (150 - 245 h) pode refletir a liberação
lenta dos resíduos a partir do tecido adiposo. Em ratos, as principais vias
de excreção foram as fezes (45-75)%, seguida pela urina (5-25)%. A
absorção dérmica foi mínima (< 1%).
Uma vez absorvido, o fipronil é rapidamente distribuído e metabolizado.
Os resíduos teciduais foram detectados na carcaça, trato gastrintestinal,
fígado, adrenais e gordura abdominal. A eliminação é lenta, demonstrando
um potencial de bioacumulação.
É eliminado principalmente através das fezes.
Componente Dietilglicol Eter: Toxicocinética: Em voluntário humano, 68%
da dose foi excretada na urina 12 horas após a administração oral. O
Avenida Wilson Camurça nº 2138 - Distrito Industrial I
Maracanaú/CE - Brasil - Tel. (85) 4011-1000 SPINNER_BL-Agrofit_2025-04-30_Rev10
Página 10 de 17
produto é bastante metabolizado em humanos, conjugado com ácido
glucorônico e excretado como glucoronato pela urina (68% da dose oral
em 12h). O maior metabólito urinário é o (2-(2-etoxietoxi) ácido acético.
É um bloqueador seletivo reversível dos canais de cloro ligados ao ácido
Toxicodinâmica gama aminobutírico (GABA), um dos neurotransmissores responsáveis
pelos efeitos inibitórios no sistema nervoso central (SNC) em mamíferos.
Diferenças na sensibilidade do receptor GABA, faz o produto mais tóxico
para insetos do que para mamíferos. Os mecanismos de toxicidade em
humanos não são bem conhecidos.
Componente Dietilglicol Eter: Mecanismo de toxicidade: Em humanos não
são bem conhecidos os mecanismos de toxicidade do produto, mas tem
poder irritativo. A extensa metabolização poderia explicar sua menor
toxicidade em comparação com a dos outros produtos do mesmo grupo.
Sintomas e sinais A ingestão de grandes quantidades pode causar efeitos neurológicos,
clínicos caracterizados por hiperexcitabilidade, irritabilidade, tremores, letargia e
convulsões.
Componente Dietilglicol Eter: Sintomas e sinais clínicos: Depressão
respiratória. Irritação gastrointestinal com náuseas, vômitos, diarreia,
cefaleia e sintomas sistêmicos. Dor abdominal, lombalgia, poliúria,
insuficiência renal aguda, depressão do SNC, edema pulmonar, depressão
respiratória, acidose metabólica, lesão hepática, hemólise intravascular,
inibição da medula óssea e óbito.
As informações detalhadas abaixo foram obtidas de estudos agudos
com animais de experimentação tratados com a formulação à base de
fipronil, SPINNER:
Exposição oral: Em estudo de toxicidade aguda oral em ratos, os animais
foram expostos às doses 50 mg/kg, 300 mg/kg e 2000 mg/Kg. Na dose
de 50 mg/kg e 300 mg/kg, não foram observados sinais de toxicidade
sistêmica e também não foi observada mortalidade entre os animais
expostos. Na dose de 2000 mg/kg, dos três animais testados, dois foram
a óbito e o único sinal clínico observado foi tremores. No animal
sobrevivente, o sinal clínico foi reversível em 72 horas.
Exposição inalatória: Em estudo de toxicidade aguda inalatória
realizado em ratos, não foi observada mortalidade ou quaisquer sinais
clínicos de toxicidade sistêmica entre os animais expostos à
concentração de 1,307 mg/L.
Exposição cutânea: Em estudo de toxicidade aguda cutânea realizado
em ratos, os animais foram expostos à dose de 2000 mg/kg p.c. Durante
o teste, dos dez animais tratados, um veio a óbito. Não foram
observados quaisquer sinais clínicos de toxicidade sistêmica entre os
animais durante o tratamento. Em estudo de irritação cutânea
realizado em coelhos, os animais apresentaram eritema. Houve
Avenida Wilson Camurça nº 2138 - Distrito Industrial I
Maracanaú/CE - Brasil - Tel. (85) 4011-1000 SPINNER_BL-Agrofit_2025-04-30_Rev10
Página 11 de 17
regressão total dos efeitos em até 24 horas. Nas condições do estudo,
o produto não foi considerado irritante cutânea para a pele dos coelhos.
O produto não foi considerado sensibilizante dérmico em cobaias.
Exposição ocular: Em estudo de irritação ocular realizado em coelhos,
os animais não apresentaram sinais de irritação ocular durante o
período de observação. Nas condições do estudo, o produto não foi
considerado irritante ocular.
Exposição crônica: Vide item “efeitos crônicos”, abaixo.
Diagnóstico O diagnóstico é estabelecido pela confirmação da exposição e pela
ocorrência de quadro clínico compatível.
Tratamento Antídoto: não há antídoto específico.
Tratamento: Tratamento sintomático e de suporte: remoção da fonte de
exposição, descontaminação do paciente, proteção das vias respiratórias.
Exposição Oral: em casos de ingestão de grandes quantidades proceder:
Lavagem gástrica: na maioria dos casos não é necessário. Considere logo
após ingestão de uma grande quantidade do produto (até 1 hora). Proteger
as vias aéreas durante o procedimento.
Carvão ativado: se liga à maioria dos agentes tóxicos e pode diminuir a
absorção sistêmica deles, se administrado logo após a ingestão (1 hora).
Suspensão: (30 g de carvão/240 ml de água).
Dose: (25 a 100)g em adultos; (25 a 50)g em crianças de (1 a 12 anos) e (1
g/kg) em < 1 ano;
Convulsões: indicado benzodiazepínicos IV: Diazepam (adultos = 5-10 mg;
crianças = 0,2-0,5 mg/kg, e repetir a cada 10-15 minutos) ou Lorazepam
(adultos: 2-4 mg; crianças: 0,05-0,1 mg/kg). Considerar Fenobarbital ou
Propofol na recorrência das convulsões em >5 anos.
Emergência, suporte e tratamento sintomático: manter as vias aéreas
permeáveis, se necessário através de intubação orotraqueal, aspirar
secreções e administrar oxigênio. Atenção especial para fraqueza de
musculatura respiratória, parada respiratória repentina, hipotensão e
arritmias. Uso de ventilação assistida se necessário; PEEP pode ser
requerido. Manter temperatura corporal. Tratar pneumonite e coma.
Monitorar oxigenação (oximetria ou gasometria), eletrólitos, ureia,
creatinina, ECG, radiografia de tórax, etc. Manter internação por no
mínimo 24 horas após o desaparecimento dos sintomas.
Contraindicações A indução do vômito é contra-indicada em razão do risco de aspiração e de
pneumonite química.
Efeitos das interações Não são conhecidos efeitos de interações químicas com outras
químicas substâncias.
Avenida Wilson Camurça nº 2138 - Distrito Industrial I
Maracanaú/CE - Brasil - Tel. (85) 4011-1000 SPINNER_BL-Agrofit_2025-04-30_Rev10
Página 12 de 17
ATENÇÃO
Ligue para o Disque-Intoxicação: 0800-722-6001 para notificar o caso e
obter informações especializadas sobre o diagnóstico e tratamento.
Rede Nacional de Centros de Informação e Assistência Toxicológica
(RENACIAT – ANVISA/MS)
As intoxicações por agrotóxicos e afins estão incluídas entre as Doenças e
Agravos de Notificação compulsória.
Notifique ao sistema de informação de agravos de notificação
(SINAN / MS)
Notifique no sistema de Notificação em Vigilância Sanitária (Notivisa).
Telefones de Emergência da Empresa:
Toxiclin (Emergência Toxicológica) – 0800-0141149
SUMITOMO CHEMICAL BRASIL INDÚSTRIA QUÍMICA S.A.
Telefone: (85) 4011-1000
SAC (Solução Ágil ao Ciente): 0800-725-4011
Endereço Eletrônico da Empresa: www.sumitomochemical.com
Correio Eletrônico da Empresa: sac@sumitomochemical.com
Mecanismos de Ação, Absorção e Excreção para Animais de Laboratório:
Vide quadro acima, itens “Toxicocinética” e “Toxicodinâmica”.
Efeitos Agudos:
DL50 oral: 1000 mg/Kg p. c.
DL50 cutânea: > 2000 mg/kg p. c.
CL50 inalatória: Não determinado nas condições do teste.
Corrosão/Irritação cutânea em coelhos: Em estudo de irritação cutânea realizado em coelhos, os animais
apresentaram eritema. Houve regressão total dos efeitos em até 24 horas. Nas condições do estudo, o
produto não foi considerado irritante cutânea para a pele dos coelhos.
Corrosão/Irritação ocular em coelhos: Em estudo de irritação ocular realizado em coelhos, os animais não
apresentaram sinais de irritação ocular durante o período de observação. Nas condições do estudo, o
produto não foi considerado irritante ocular.
Sensibilização cutânea em cobaias (Método de Buehler): O produto não foi considerado sensibilizante
dérmico em cobaias.
Sensibilização respiratória em ratos: Não foram conduzidos estudos em animais de experimentação.
Mutagenicidade: Não foi observado efeito mutagênico em teste in vitro de mutação genética bacteriana ou
ensaio in vivo com células da medula óssea de camundongos.
Efeitos Crônicos:
Estudos conduzidos para avaliar a toxicidade crônica em cães e ratos, indicam que os principais efeitos
relacionados com o tratamento com fipronil foram relacionados ao sistema nervoso central, como convulsão,
ataxia, tremores, hiper e/ou hipoatividade, enquanto que em camundongos e ratos o fígado também foi um
órgão alvo de ação.
Avenida Wilson Camurça nº 2138 - Distrito Industrial I
Maracanaú/CE - Brasil - Tel. (85) 4011-1000 SPINNER_BL-Agrofit_2025-04-30_Rev10
Página 13 de 17
DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE
1. PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS QUANTO AOS CUIDADOS DE PROTEÇÃO AO MEIO
AMBIENTE:
- Este produto é:
( ) Altamente Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE I)
( X ) MUITO PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE (CLASSE II)
( ) Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE III)
( ) Pouco Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE IV)
- Este produto é ALTAMENTE PERSISTENTE no meio ambiente.
- Este produto é ALTAMENTE TÓXICO para microcrustáceos.
- Este produto é ALTAMENTE TÓXICO para abelhas podendo atingir outros insetos benéficos. Não aplique
o produto no período de maior visitação das abelhas. A aplicação aérea NÃO É PERMITIDA. A
pulverização foliar não dirigida ao solo ou às plantas, ou seja, aplicações em área total, NÃO É
PERMITIDA. Não aplique este produto em época de floração, nem imediatamente antes do
florescimento ou quando for observada visitação de abelhas na cultura. O descumprimento dessas
determinações cons�tui crime ambiental, sujeito a penalidades cabíveis e sem prejuízo de outras
responsabilidades.
- O tratamento de sementes somente poderá ser realizado por produtor/Unidade de Beneficiamento de
Sementes (UBS) inscritos no Registro Nacional de Sementes e Mudas (RENASEM).
- Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza.
- Não utilize equipamento com vazamentos.
- Não aplique o produto com ventos fortes ou nas horas mais quentes.
- Aplique somente as doses recomendadas.
- Não lave embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d’água. Evite a
contaminação da água.
- A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo, da água
e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
2. INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E PREVENÇÃO
CONTRA ACIDENTES:
- Mantenha o produto em sua embalagem original sempre fechada.
- O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas, rações ou
outros materiais.
- A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível.
- O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
- Coloque placa de advertência com os dizeres: CUIDADO, VENENO.
- Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças.
- Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis para envolver embalagens rompidas ou para o
recolhimento de produtos vazados.
- Em caso de armazéns, devem ser seguidas as instruções constantes na NBR 9843 da Associação Brasileira
de Normas Técnicas (ABNT).
- Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.
3. INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES:
- Isole e sinalize a área contaminada.
- Contate as autoridades locais competentes e a empresa SUMITOMO CHEMICAL BRASIL INDÚSTRIA
QUÍMICA S.A. - Telefones de Emergência: (85) 4011-1000 ou AMBIPAR: 0800-720-8000.
Avenida Wilson Camurça nº 2138 - Distrito Industrial I
Maracanaú/CE - Brasil - Tel. (85) 4011-1000 SPINNER_BL-Agrofit_2025-04-30_Rev10
Página 14 de 17
- Utilize o equipamento de proteção individual (EPI) (macacão impermeável, luvas e botas de borracha, óculos
protetor e máscara com filtros).
- Em caso de derrame, estanque o escoamento, não permitindo que o produto entre em bueiros, drenos ou
corpos d’água. Siga as instruções a seguir:
Piso pavimentado: absorva o produto com serragem ou areia, recolha o material com o auxílio de uma pá e
coloque em recipiente lacrado e identificado devidamente. O produto derramado não deverá ser mais
utilizado. Neste caso, consulte o registrante através do telefone indicado no rótulo, para sua devolução e
destinação final.
Solo: retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado, recolha esse material e
coloque em recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa registrante conforme
indicado.
Corpos d’água: interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal, contate o órgão
ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as medidas a serem adotadas
dependem das proporções do acidente, das características do corpo hídrico em questão e da quantidade do
produto envolvido.
- Em caso de incêndio, use extintores de água em forma de neblina, de CO2 ou pó químico, ficando a favor
do vento, para evitar intoxicação.
4. PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E DESTINAÇÃO DE
EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
EMBALAGEM RÍGIDA NÃO LAVÁVEL
ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local
coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde são guardadas as
embalagens cheias.
Use luvas no manuseio dessa embalagem.
Essa embalagem vazia deve ser armazenada com sua tampa, em caixa coletiva, quando existente,
separadamente das embalagens lavadas.
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa, pelo
usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida no ato
da compra.
Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu prazo de
validade, será facultada a devolução da embalagem em até seis meses após o término do prazo de validade.
O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo mínimo de um
ano após a devolução da embalagem vazia.
TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações,
animais e pessoas.
EMBALAGEM SACARIAS (UTILIZADAS PARA ACONDICIONAR SEMENTES TRATADAS COM SPINNER)
AS EMBALAGENS – SACARIAS - NÃO PODEM SER REUTILIZADAS PARA OUTROS FINS.
Avenida Wilson Camurça nº 2138 - Distrito Industrial I
Maracanaú/CE - Brasil - Tel. (85) 4011-1000 SPINNER_BL-Agrofit_2025-04-30_Rev10
Página 15 de 17
AS EMBALAGENS – SACARIAS - NÃO PODEM SER LAVADAS.
ARMAZENAMENTO DAS EMBALAGENS VAZIAS
O armazenamento das embalagens – SACARIAS - vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado
em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde são guardadas
as embalagens cheias.
Use luvas no manuseio das SACARIAS.
As embalagens – SACARIAS - vazias devem ser armazenada separadamente, em saco plástico transparente
(Embalagens Padronizadas – modelo ABNT), devidamente identificado e com lacre, que deve ser adquirido
nos Canais de Distribuição.
DEVOLUÇÃO DAS EMBALAGENS – SACARIAS - VAZIAS
Devem ser devolvidas em conjunto com a embalagem do agrotóxico SPINNER ou no local onde foram
adquiridas as sementes tratadas.
Terceiros que efetuarem o manuseio do agrotóxico devem descrever nas sacarias que as sementes foram
tratadas com o agrotóxico SPINNER e informar que as mesmas devem ser devolvidas no local em que foram
tratadas ou adquiridas.
EMBALAGEM SECUNDÁRIA (NÃO CONTAMINADA)
ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local
coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde são guardadas as
embalagens cheias.
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
É obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o
produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.
TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações,
animais e pessoas.
DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS
A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente pode ser realizada pela
Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos competentes.
É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM VAZIA OU O
FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.
EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA EMBALAGEM VAZIA
E RESTOS DE PRODUTOS
A destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa contaminação
do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO
Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o registrante pelo
telefone indicado no rótulo, para sua devolução e destinação final.
Avenida Wilson Camurça nº 2138 - Distrito Industrial I
Maracanaú/CE - Brasil - Tel. (85) 4011-1000 SPINNER_BL-Agrofit_2025-04-30_Rev10
Página 16 de 17
A desativação do produto é feita através de incineração em fornos destinados para este tipo de operação,
equipados com câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por órgão ambiental competente.
5. TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS:
O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação específica, que
determina que os agrotóxicos não podem ser transportados junto de pessoas, animais, rações,
medicamentos e outros materiais.
6. RESTRIÇÕES ESTABELECIDAS POR ÓRGÃO COMPETENTE DO ESTADO, DISTRITO FEDERAL OU MUNICIPAL:
De acordo com as recomendações aprovadas pelos órgãos responsáveis.
Avenida Wilson Camurça nº 2138 - Distrito Industrial I
Maracanaú/CE - Brasil - Tel. (85) 4011-1000 SPINNER_BL-Agrofit_2025-04-30_Rev10
Página 17 de 17