Raprus
Syngenta Proteção de Cultivos Ltda. São Paulo/SP
Herbicida
S-metolacloro (cloroacetanilida) (353.8 g/L) + glifosato (glicina substituída) (265.7 g/L)
Informações
Número de Registro
06112
Marca Comercial
Raprus
Formulação
EW - Emulsão Óleo em Água
Ingrediente Ativo
S-metolacloro (cloroacetanilida) (353.8 g/L) + glifosato (glicina substituída) (265.7 g/L)
Titular de Registro
Syngenta Proteção de Cultivos Ltda. São Paulo/SP
Classe
Herbicida
Modo de Ação
sistêmico
Classe Toxicológica
Não Classificado - Produto Não Classificado
Classe Ambiental
Produto Muito Perigoso ao Meio Ambiente
Registrado para
Cultura
Nome Científico
Nome Comum
Soja
Amaranthus viridis
bredo (1); caruru (2); caruru-de-mancha
Soja
Brachiaria decumbens
braquiária; braquiária-decumbens; capim-braquiária
Soja
Brachiaria plantaginea
capim-marmelada (1); capim-papuã; capim-são-paulo
Soja
Digitaria horizontalis
capim-colchão (1); capim-de-roça; capim-milhã (2)
Soja
Eleusine indica
capim-da-cidade (2); capim-de-pomar; capim-pé-de-galinha (1)
Conteúdo da Bula
RAPRUS
Bula Completa – 26.08.2025
<Logomarca do produto>
RAPRUS®
Registrado no Ministério da Agricultura e Abastecimento - MAPA sob n° 06112.
COMPOSIÇÃO:
mixture of 80-100% 2-chloro-6'-ethyl-N-[(1S)-2-methoxy-1-methylethyl] acet-o-toluidide and 20-0% -2-
chloro-6'-ethyl-N-[(1R)-2-methoxy-1-methylethyl] acet-o-toluidide
(S-METOLACLORO) ........................................................................................353,8 g/L (35,38% m/v)
N-(phosphonomethyl)glycine (GLIFOSATO) ................................................... 265, 7 g/L (26, 57% m/v)
Equivalente a 325,6 g/L do glifosato sal potássico
Outros Ingredientes: ......................................................................................... 600,5 g/L (60,05% m/v)
GRUPO K3 HERBICIDA
GRUPO G HERBICIDA
CONTEÚDO: VIDE RÓTULO
CLASSE: HERBICIDA SELETIVO CONDICIONAL DE AÇÃO SISTÊMICA
GRUPO QUÍMICO: CLOROACETANILIDA (S-METOLACLORO) E GLICINA SUBSTITUIDA
(GLIFOSATO)
TIPO DE FORMULAÇÃO: EMULSÃO DE ÓLEO EM ÁGUA (EW)
TITULAR DO REGISTRO (*):
Syngenta Proteção de Cultivos Ltda. - Rua Doutor Rubens Gomes Bueno, 691, 11º e 13º andares,
Torre Sigma, Bairro Várzea de Baixo, CEP: 04730-000, São Paulo/SP, Fone: (11) 5643-2322, CNPJ:
60.744.463/0001-90 - Cadastro na SAA/CDA/SP sob nº 001.
(*) IMPORTADOR DO PRODUTO FORMULADO
FABRICANTE DO PRODUTO TÉCNICO:
S-METOLACLORO TECNICO NOVARTIS - Registro MAPA n° 07199:
CABB AG - Düngerstrasse 81, P.O. BOX 1964 - CH-4133 Pratteln – Suíça.
S-METOLACLORO TÉCNICO ADAMA BRASIL – Registro MAPA nº TC03120:
Shandong Binnong Technology Co., Ltd. – Nº 518, Yongxin Road, Binbei Town, Binzhou 256600,
Shandong — China.
S-METOLACLORO TÉCNICO PROVENTIS – Registro MAPA n° 34719:
Shangyu Nutrichem Co., Ltd. - N° 9, Weijiu Rd., Hangzhou Bay Shangyu Economic and
Technological Development Area, Zhejiang, 312369 - China.
Hangzhou Nutrichem Company Limited - N° 9777, Hong-Shiwu Road, Linjiang Industrial Park,
Xiaoshan District, Hangzhou City, Zhejiang, 311228 - China.
S-METOLACHLOR TÉCNICO BINNONG – Registro MAPA n° TC16021:
Shandong Binnong Technology Co., Ltd. - Nº 518, Yongxin Road, Binbei Town, Binzhou 256600,
Shandong China.
S-METOLACLORO TÉCNICO CROPCHEM – Registro MAPA n° TC02620:
Shandong Binnong Technology Co., Ltd. –Nº 518, Yongxin Road, Binbei Town, Binzhou 256600,
Shandong China.
PMG TECNICO - Registro MAPA n° 011001:
Syngenta Limited - P.O. Box A38, Leeds Road, Huddersfield, West Yorkshire HD2 1FF, Reino Unido.
PMG TECNICO NJ - Registro MAPA n° 011308:
Nantong Jiangshan Agrochemical & Chemicals Limited Liability Co - 998 Jiangshan Road,
Nantong Economic & Technological Development Zone, Nantong, Jiangsu, China.
PMG TECNICO SYNGENTA - Registro MAPA n° 013608:
1
RAPRUS
Bula Completa – 26.08.2025
Bayer Agriculture BV - Antwerp Plant - Haven 627, Scheldelaan 460 - Antuérpia (Lillo) - 2040 -
Bélgica.
Bayer CropScience LP – Luling Plant 12.501 River Road Lulling - Louisiana - 70.070 - USA.
Youth Chemical Co., Ltd - Nº 1 Youshi Road - Yizheng City - Chemical Industrial Zone - Jiangsu –
China.
Monsanto do Brasil Ltda - Av. Carlos Marcondes, 1200 - km 159,5 – Limoeiro - CEP: 12241-420 –
São José dos Campos/SP - CNPJ: 64.858.525/0002-26 – Cadastro na CDA/SP sob nº 525.
Agro Bayer S.R.L.. - Zarate Plant – Ruta Provincial 6, km 83,1 - Zarate - 2800 - Argentina.
GLIFOSATO ÁCIDO TÉCNICO MILENIA – Registro MAPA nº 07301:
Adama Brasil S/A - Rua Pedro Antonio de Souza, 400 Pq. Rui Barbosa - Londrina / PR CEP: 86031-
610 - CNPJ: 02.290.510/0001-76 – Cadastro no ADAPAR/PR sob nº 003263.
Zhenjiang Jiangnan Chemical Co, Ltd – Internacional Chemical Industry Park - Zhenjiang New Area,
212152 - Zhenjiang, Jiangsu, China.
GLIFOSATO TÉCNICO ADAMA BRASIL – Registro MAPA nº 19919:
Zhejiang Xinan Chemical Industrial Group Co., Ltd. - Xinanjiang, Jiande, Zhejiang Province,
311600, China.
GLIFOSATE TÉCNICO MONSANTO – Registro MAPA nº 01998:
Monsanto do Brasil Ltda – Av. Carlos Marcondes, 1200, km 159,5, Limoeiro - CEP: 12241-420 - São
José dos Campos/SP - CNPJ: 64.858.525/0002-26, Cadastro na SAA/CDA/SP sob nº 525.
Agro Bayer S.R.L. - Zarate Plant – Ruta Provincial 6, km 83,1 - Zarate - 2800 - Argentina.
Bayer CropScience LP – Luling Plant 12.501 River Road Lulling - Louisiana - 70.070 – EUA.
Bayer Cropscience LP - Muscatine Plant 2.500 Wiggins Road Muscatine - Iowa - 52.761 – EUA.
Bayer Agriculture BV – Antwerp Plant – Haven 627, Scheldelaan 460 - Antuérpia (Lillo) - 2040 /
Bélgica.
GLIFOSATO XW TÉCNICO – Registro MAPA n° 28118:
Hubei Trisun Chemicals Co. Ltd. - Nº 66-4 Xiaoting Avenue, Xiaoting District - Yichang, Hubei – China.
Inner Mongolia Xingfa Technology Co., Ltd. - Wuda Industrial Park, Wuhai City, Inner Mongolia,
China.
GLIFOSATO TÉCNICO GHA – Registro MAPA n° 14616:
Jiangsu Good Harvest Weien Agrochemical Co., Ltd. - Laogang 226221 Qidong City, Jiangsu –
China.
GLIFOSATO TECNICO SH - Registro MAPA nº 34419:
Nantong Jiangshan Agrochemical & Chemicals Limited Liability Company - 998 Jiangshan Road,
Nantong Economic & Technological Development Zone, Nantong, Jiangsu, China.
GLIFOSATO TECNICO WYNCA – Registro MAPA n° 38919:
Zhenjiang Jiangnan Chemicals Co. Ltd - International Chemical Industry Park Zhenjiang New Area,
212152, Jiangsu - China.
PMG TÉCNICO FH - Registro MAPA n° 23919:
Sichuan Leshan Fuhua Tongda Agro-Chemical Technology Co. Ltd. - Qiaougou Town,
Wutongqiao District, Leshan, 614800, Sichuan - China.
FORMULADOR:
Syngenta Proteção de Cultivos Ltda. - Rodovia Professor Zeferino Vaz, SP 332, s/nº, km 127,5,
Bairro Santa Terezinha - CEP: 13148-915 - Paulínia/SP - CNPJ: 60.744.463/0010-80 - Cadastro na
SAA/CDA/SP sob nº 453.
Tagma Brasil Indústria e Comércio de Prods. Químicos Ltda - Av. Roberto Simonsen, 1459 -
Paulínia/SP - CNPJ: 03.855.423/0001- 81 – Cadastro na SAA/CDA/SP sob nº 477.
2
RAPRUS
Bula Completa – 26.08.2025
Adama Brasil S/A - Rua Pedro Antonio de Souza, 400 - Pq. Rui Barbosa - Londrina / PR - CEP: 86031-
610 - CNPJ: 02.290.510/0001-76 – Cadastro no ADAPAR/PR sob nº 003263.
Adama Brasil S/A - Avenida Júlio de Castilho, 2085 - Taquari / RS - CEP: 95860-000 - CNPJ:
02.290.510/0004-19 – Cadastro no SEAPA/RS sob nº 1047/99.
Sipcam Nichino Brasil S.A. - Rua Igarapava, 599 - Uberaba/ MG - CNPJ: 23.361.306/0001-79 –
Cadastro no IMA/MG sob n° 2.972.
Syngenta S.A. - Carretera Via Mamonal km 6 – Cartagena - Colômbia.
Syngenta Crop Protection, LLC - 4111, Gibson Road - 68107 – Omaha - Nebraska – EUA.
Syngenta Agro S.A. de C.V. - Eje 130 # 125, Zona Industrial, San Luis Potosí, CP 78395, S.L.P.,
México.
Syngenta Proteção de Cultivos Ltda. - Rua Bonifácio Rosso Ros, 260, Bairro: Cruz Alta, CEP: 13348-
790, Indaiatuba/SP – CNPJ: 60.744.463/0096-50 - Cadastro da empresa no Estado (CDA) nº 4476.
Ouro Fino Química S.A - Avenida Filomena Cartafina, 22335, Q.14, L 5 - Distrito Industrial III - CEP:
38044-750 – Uberaba/MG - CNPJ: 09.100.671/0001-07 – Cadastro no IMA/MG sob nº 8.764.
“O nome do produto e o logo Syngenta são marcas de uma companhia do grupo Syngenta”.
Nº do Lote ou da Partida:
Data de Fabricação: VIDE EMBALAGEM
Data de Vencimento:
ANTES DE USAR O PRODUTO, LEIA O RÓTULO, A BULA E A RECEITA AGRONÔMICA E
CONSERVE-OS EM SEU PODER.
É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. PROTEJA-SE.
É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA.
AGITE ANTES DE USAR
Indústria Brasileira (Dispor este termo quando houver processo industrial no Brasil, conforme
previsto no Art. 4° do Decreto n° 7.212, de 15 de junho de 2010)
CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA: NÃO CLASSIFICADO: PRODUTO NÃO CLASSIFICADO
CLASSIFICAÇÃO DO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL: CLASSE II – PRODUTO
MUITO PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE
Cor da faixa: Verde PMS Green 347 C
3
RAPRUS
Bula Completa – 26.08.2025
INSTRUÇÕES DE USO:
Indicações de aplicação:
RAPRUS® é um herbicida seletivo condicional (seletivo para soja geneticamente modificada com
resistência ao glifosato, e não seletivo para as demais variedades de soja), de ação sistêmica, para
aplicação em pós-emergência das plantas daninhas na cultura de soja em dessecação pré-semeadura
em plantio direto ou na soja geneticamente modificada resistente a glifosato em pós-emergência da
cultura e das plantas infestantes, com indicação para as plantas infestantes e doses, segundo tabela
abaixo:
Dessecação pré-plantio (plantio direto):
Volume de Número,
Dosagem Calda Época, e
Cultura Nome comum Nome científico
(litro/ha) Intervalo de
Aplicação:
Monocotiledôneas:
Capim-braquiária Brachiaria decumbens Deve ser
Aplicação
soja realizada em
Capim-marmelada Brachiaria plantaginea terrestre: 100 –
(variedades 2,5 - 3,0 L/ha pré-semeadura
Capim-colchão Digitaria horizontalis 250 L/ha
convencionais e em aplicação
resistentes ao Capim-pé-de-galinha Eleusine indica única, em área
Aplicação aérea:
glifosato) total, no sistema
30 – 40 L/ha
Dicotiledôneas: Amaranthus viridis 2,5 - 3,0 L/ha de plantio direto.
Caruru
Aplicação na pós-emergência cultura e das plantas infestantes
Dosagem (litro/ha)
Aplicação única (1) Duas Aplicações:
na pós-emergência Aplicação
Nome
Cultura Nome científico da soja seqüencial (2) Volume de Calda
comum
(soja em V2 – V3, Intervalo de 10 a 15
ou 15 a 20 dias após dias após a primeira
a emergência) aplicação
Monocotiledôneas:
Capim- Brachiaria 1,5 seguido de
não aplicar
braquiária decumbens 1,5 L/ha
Capim- Brachiaria
marmelada plantaginea
soja Capim- Digitaria 1,5 seguido de
2,0 L/ha Aplicação terrestre: 100 – 250
(apenas colchão horizontalis 1,5 L/ha
Capim-pé- Eleusine indica L/ha
variedades
resistentes de-galinha
Aplicação aérea: 30 – 40 L/ha
ao glifosato) Trapoeraba Commelina 1,5 seguido de
não aplicar
benghalensis 1,5 L/ha
Dicotiledô
neas: 1,5 seguido de
Amaranthus 2,0 L/ha
1,5 L/ha
viridis
Caruru
Notas:
(1)
Aplicação única em pós-emergência da soja, é recomendada para baixas infestações das espécies indicadas.
(2)
Aplicação sequencial é indicada para infestações médias e altas destas espécies.
4
RAPRUS
Bula Completa – 26.08.2025
Número, Época, e Intervalo de Aplicação:
Estádio de aplicação:
RAPRUS® é um herbicida seletivo condicional, de ação sistêmica, para aplicações em pós-emergência
das plantas infestantes. Por conter s-metolacloro em sua formulação, possui também ação residual
sobre novas germinações de plantas infestantes.
Os melhores resultados de controle são obtidos quando RAPRUS® é aplicado sobre plantas infestantes
em pleno desenvolvimento vegetativo sem efeito de estresse hídrico, sob boas condições de umidade
do solo e alta umidade relativa do ar, tanto antes quanto depois da aplicação.
Dessecação pré-semeadura (plantio direto): A aplicação de RAPRUS® na cultura da soja
geneticamente modificada resistente ao glifosato e em variedades convencionais (não modificadas
geneticamente) deve ser realizada em pré-semeadura em aplicação única, em área total, tanto no
sistema de plantio direto ou convencional.
Pós-emergência, em soja geneticamente modificada:
- Aplicação única: Recomendada para baixas populações de plantas infestantes. Momento de
aplicação: seguir os estádios de crescimento da cultura e das plantas infestantes no quadro acima. A
melhor época para controle das plantas daninhas é em pós-emergência inicial, quando a soja estiver
em V2 – V3 (ou 15 a 20 dias após a emergência), e as plantas daninhas também se encontrarem em
estádios iniciais de desenvolvimento, permitindo melhor cobertura pelo produto nas folhas das plantas
infestantes.
- Aplicação sequencial (duas aplicações): Recomendada para áreas de médias a altas infestações
e/ ou para controlar plantas daninhas com vários fluxos de germinação ou germinação desuniforme,
sendo uma aplicação em estádio mais precoce, com a soja entre V2 e V3 (ou 15 a 20 dias após a
emergência da soja), na dose de 1,5 L/ha, e a segunda aplicação (sequencial) em intervalo de 10 a 15
dias após a primeira, na dose de 1,5 L/ha.
Em áreas com infestação de trapoeraba (Commelina benghalensis), recomenda-se o esquema de
aplicação sequencial nas doses de 1,5 L/ha na primeira, em estádio precoce, seguida de uma segunda
aplicação na dose de 1,5 L/ha, com intervalo de 10 a 15 dias entre ambas as aplicações.
Não se deve adicionar adjuvante à calda de aplicação de RAPRUS®.
Modo de aplicação:
Diluir a dose de RAPRUS® indicada para cada situação em água e pulverizar sobre as espécies a
serem controladas, podendo ser realizada aplicação aérea ou terrestre.
Aplicação terrestre: Utilizar volume de calda de 100 a 250 litros de água por hectare; bicos tipo leque
ou cone que proporcionem distribuição uniforme da calda de aplicação sobre as folhas das plantas
infestantes. A pressão deverá ser aquela recomendada pelo fabricante para cada tipo de ponta de
pulverização. Os equipamentos poderão ser costais (manuais ou motorizados) ou tratorizados.
Pulverização aérea: Utilizar volume de calda 30 a 40 litros de calda por hectare; bicos da série D
preferencialmente com difusor 56 (D6, D8 ou D10), tomando o cuidado de não variar o tipo de bico na
mesma barra; ponta de jato plano da série 65 ou 80 ou CP nozzles, utilizando uma pressão de 15 a 30
psi; ângulo da barra de 90 graus; altura de voo de 03 metros; faixa de deposição de 12 a 15 metros;
tamanho de gotas de 250 a 300 micra, procurando se obter 30 a 40 gotas/cm².
Condições climáticas: Temperatura até 27º C e umidade relativa do ar mínima de 55%,
preferencialmente com vento cruzado em relação ao sentido de voo, com velocidade entre 3 e 15 km/h;
e não aplicar em condições de inversão térmica.
Nas operações com aeronaves atender às normas da Portaria 009 e às suas alterações no Decreto-
Lei 86.765 do Ministério da Agricultura e Pecuária.
Utilizar somente empresas e pilotos de aplicação aérea que sigam estritamente às normas e
regulamentos da aviação agrícola, devidamente registrados junto ao MAPA, e que empreguem os
5
RAPRUS
Bula Completa – 26.08.2025
conceitos das boas práticas na aplicação aérea dos produtos fitossanitários. Recomendamos a
utilização de empresas certificadas para aplicação aérea.
INTERVALO DE SEGURANÇA (período de tempo que deverá transcorrer entre a última aplicação
e a colheita):
Cultura Intervalo de Segurança (dias)
Soja (1)
Soja geneticamente modificada (1)
(1) O intervalo de segurança para a cultura da soja é não determinado quando o agrotóxico for aplicado
em pós-emergência das plantas infestantes e pré-emergência da cultura. *O intervalo de segurança
para a cultura da soja geneticamente modificada, que expressa resistência ao glifosato, é de 70 dias,
quando o agrotóxico for aplicado em pós-emergência das plantas daninhas e da cultura.
INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS:
Não entre na área em que o produto foi aplicado antes da secagem completa da calda (no mínimo 24
horas após a aplicação). Caso necessite entrar antes desse período, utilize os Equipamentos de
Proteção Individual (EPI) recomendados para o uso durante a aplicação.
LIMITAÇÕES DE USO:
Utilize este produto de acordo com as recomendações em rótulo e bula. Esta é uma ação importante
para obter resíduos dentro dos limites permitidos no Brasil (referência: monografia da ANVISA). No
caso de o produto ser utilizado em uma cultura de exportação, verifique, antes de usar, os níveis
máximos de resíduos aceitos no país de destino para as culturas tratadas com este produto, uma vez
que eles podem ser diferentes dos valores permitidos no Brasil ou não terem sido estabelecidos. Em
caso de dúvida, consulte o seu exportador e/ou importador.
Respeite as leis federais, estaduais e o Código Florestal, em especial a delimitação de Área de
Preservação Permanente, observando as distâncias mínimas por eles definidas. Nunca aplique este
produto em distâncias inferiores a 30 metros de corpos d’água em caso de aplicação terrestre, e 250
metros em caso de aplicação aérea. E utilize-se sempre das Boas Práticas Agrícolas para a
conservação do solo, entre elas a adoção de curva de nível em locais de declive e o plantio direto.
Observar as Normas e Legislações complementares sobre segurança no trabalho.
Fitotoxicidade para as culturas indicadas: RAPRUS® é um herbicida não seletivo às variedades de
soja convencionais, isto é, sem o gene de resistência ao glifosato, quando aplicado em pós-emergência
sobre as mesmas.
Para soja convencional (não resistente ao glifosato): Não é fitotóxico quando aplicado antes da
semeadura, no sistema de plantio direto ou cultivo mínimo.
Para a soja geneticamente modificada (resistente ao glifosato): Quando aplicado em pós-emergência
sobre as folhas da cultura, pode apresentar leves sintomas foliares, que apresentam boa recuperação
e não causam interferência negativa na produtividade, desde que nas doses e estádios de aplicação
indicados na tabela (vide instruções de uso).
Restrições de uso: RAPRUS® pode causar danos à soja convencional, caso o jato de aplicação atinja
as folhas ou ramos das mesmas.
- Não aplicar sobre as folhas da soja convencional (não modificada geneticamente, ou seja, sem o gene
da resistência ao glifosato).
- Não utilizar água com coloides em suspensão (argila, por exemplo) para preparo da calda e aplicação
do produto, nem aplicar sobre plantas infestantes cobertas com poeira, pois poderá haver redução na
eficácia do produto.
- Não aplicar RAPRUS® sobre plantas infestantes submetidas a estresse hídrico sob pena de redução
da eficácia do herbicida.
6
RAPRUS
Bula Completa – 26.08.2025
INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM
UTILIZADOS:
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA.
INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO A SEREM UTILIZADOS:
VIDE “MODO DE APLICAÇÃO”.
DESCRIÇÃO DOS PROCESSOS DE TRÍPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU TECNOLOGIA
EQUIVALENTE:
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO, DESTINAÇÃO,
TRANSPORTE, RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃO DAS EMBALAGENS VAZIAS:
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E DESTINAÇÃO DE
PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.
INFORMAÇÕES SOBRE O MANEJO DE RESISTÊNCIA A HERBICIDAS
O uso sucessivo de herbicidas do mesmo mecanismo de ação para o controle do mesmo alvo pode
contribuir para o aumento da população da planta daninha alvo resistente a esse mecanismo de ação,
levando a perda de eficiência do produto e um consequente prejuízo.
Como prática de manejo de resistência de plantas daninhas e para evitar os problemas com a
resistência, seguem algumas recomendações:
• Rotação de herbicidas com mecanismos de ação distintos dos Grupos K3 e G para o controle
do mesmo alvo, quando apropriado.
• Adotar outras práticas de controle de plantas daninhas seguindo as boas práticas agrícolas.
• Utilizar as recomendações de dose e modo de aplicação de acordo com a bula do produto.
• Sempre consultar um engenheiro agrônomo para o direcionamento das principais estratégias
regionais para o manejo de resistência e a orientação técnica da aplicação de herbicidas.
• Informações sobre possíveis casos de resistência em plantas daninhas devem ser consultados
e/ou, informados à: Sociedade Brasileira da Ciência das Plantas Daninhas (SBCPD:
www.sbcpd.org), Associação Brasileira de Ação à Resistência de Plantas Daninhas aos
Herbicidas (HRAC-BR: www.hrac-br.org), Ministério da Agricultura e Pecuária (MAPA:
www.agricultura.gov.br).
GRUPO K3 HERBICIDA
GRUPO G HERBICIDA
O produto herbicida RAPRUS® é composto por S-Metolacloro e Glifosato, que apresentam
mecanismos de ação dos Inibidores da divisão celular e Inibidores da EPSPs, pertencentes
aos Grupos K3 e G, segundo classificação internacional do HRAC (Comitê de Ação à
Resistência de Herbicidas), respectivamente.
7
RAPRUS
Bula Completa – 26.08.2025
DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA:
ANTES DE USAR O PRODUTO, LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DA BULA
PRECAUÇÕES GERAIS:
• Produto para uso exclusivamente agrícola.
• O manuseio do produto deve ser realizado apenas por trabalhador capacitado.
• Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto.
• Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas.
• Não manuseie ou aplique o produto sem os Equipamentos de Proteção Individual (EPI)
recomendados.
• Não utilize equipamentos com vazamentos ou defeitos e não desentupa bicos, orifícios e válvulas
com a boca.
• Não utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI) danificados, úmidos, vencidos ou com vida
útil fora da especificação. Siga as recomendações determinadas pelo fabricante.
• Não aplique o produto perto de escolas, residências e outros locais de permanência de pessoas e
de áreas de criação de animais. Siga as orientações técnicas específicas de um profissional
habilitado.
• Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em
primeiros socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
• Mantenha o produto adequadamente fechado, em sua embalagem original, em local trancado,
longe do alcance de crianças e de animais.
• Os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte
ordem: Macacão com tratamento hidrorrepelente com mangas compridas passando por cima do
punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas de borracha; avental
impermeável; respirador; óculos de segurança com proteção lateral; touca árabe e luvas de nitrila.
• Seguir as recomendações do fabricante do Equipamento de Proteção Individual (EPI) com relação
à forma de limpeza, conservação e descarte do EPI danificado.
PRECAUÇÕES DURANTE A PREPARAÇÃO DA CALDA:
Utilize Equipamento de Proteção Individual - EPI: Macacão com tratamento hidrorrepelente com
mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das
botas; botas de borracha; avental impermeável; respirador; óculos de segurança com proteção
lateral e luvas de nitrila.
Manuseie o produto em local aberto e ventilado, utilizando os Equipamentos de Proteção Individual
(EPI) recomendados.
Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar respingos
PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO:
Evite ao máximo possível o contato com a área tratada.
Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo
de tempo entre a última aplicação e a colheita).
Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entrem na área em que
estiver sendo aplicado o produto.
Não aplique o produto na presença de ventos fortes e nas horas mais quentes do dia, respeitando
as melhores condições climáticas para cada região.
Verifique a direção do vento e aplique de modo a não entrar em contato, ou permitir que outras
pessoas também entrem em contato, com a névoa do produto.
Utilize Equipamento de Proteção Individual (EPI): Macacão com tratamento hidrorrepelente com
mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das
botas; botas de borracha; respirador; óculos de segurança com proteção lateral; touca árabe e
luvas de nitrila.
PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO:
Sinalizar a área tratada com os dizeres: "PROIBIDA A ENTRADA. ÁREA TRATADA" e manter os
avisos até o final do período de reentrada.
8
RAPRUS
Bula Completa – 26.08.2025
Evite ao máximo possível o contato com a área tratada. Caso necessite entrar na área tratada com
o produto antes do término do intervalo de reentrada, utilize os Equipamentos de Proteção
Individual (EPI) recomendados para o uso durante a aplicação.
Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entrem em áreas tratadas
logo após a aplicação.
Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo
de tempo entre a última aplicação e a colheita).
Antes de retirar os Equipamentos de Proteção Individual (EPI), sempre lave as luvas ainda vestidas
para evitar contaminação.
Mantenha o restante do produto adequadamente fechado em sua embalagem original, em local
trancado, longe do alcance de crianças e animais.
Tome banho imediatamente após a aplicação do produto e troque as roupas.
Lave as roupas e os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) separados das demais roupas da
família. Ao lavar as roupas, utilizar luvas e avental impermeáveis.
Após cada aplicação do produto faça a manutenção e a lavagem dos equipamentos de aplicação.
Não reutilizar a embalagem vazia.
No descarte de embalagens, utilize Equipamento de Proteção Individual (EPI): Macacão com
tratamento hidrorrepelente com mangas compridas, luvas de nitrila e botas de borracha.
Os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados devem ser retirados na seguinte
ordem: Touca árabe, óculos, botas, macacão, luvas e respirador.
Manutenção e a limpeza do EPI devem ser realizadas por pessoa treinada e devidamente
protegida.
PRIMEIROS SOCORROS: Procure imediatamente um serviço médico de emergência levando a
embalagem, rótulo, bula, folheto informativo e/ou receituário agronômico do produto.
Ingestão: Se engolir o produto, não provoque vômito, exceto quando houver indicação médica. Caso
o vômito ocorra naturalmente, deite a pessoa de lado. Não dê nada para beber ou comer.
Olhos: Em caso de contato, lave com muita água corrente, durante pelo menos 15 minutos. Evite
que a água de lavagem entre no outro olho. Caso utilize lente de contato, deve-se retirá-la.
Pele: Em caso de contato, tire toda a roupa e acessórios (cinto, pulseiras, óculos, relógio, anéis etc.)
contaminados e lave a pele com muita água corrente e sabão neutro, por pelo menos 15 minutos.
Inalação: Se o produto for inalado (“respirado”), leve a pessoa para um local aberto e ventilado.
A pessoa que ajudar deve se proteger da contaminação, usando luvas e avental impermeáveis, por
exemplo.
INTOXICAÇÕES POR RAPRUS®
INFORMAÇÕES MÉDICAS
Grupo químico S-metolacloro: Cloroacetanilida
Glifosato: Glicina substituída
Classe
Não classificado - Produto não classificado
toxicológica
Vias de exposição
Oral, inalatória, ocular e dérmica. As exposições inalatória e dérmica são
consideradas as mais relevantes.
Toxicocinética S-metolacloro: Após administração oral da substância a animais de
experimentação, o S-metolacloro foi absorvido rapidamente quase por completo
pelo trato gastrointestinal. Os níveis mais altos foram detectados no sangue e
órgãos altamente perfundidos, como coração, rins, fígado, pulmões e baço. A
metabolização do S-metolacloro procede por duas vias de biotransformação: As
reações de oxidação mediadas pela família de enzimas do citocromo P450
(clivagem do éter metílico, oxidação do álcool resultante ao ácido correspondente,
oxidação dos grupos aril, metil e/ou etil, e substituição do átomo de cloro),
9
RAPRUS
Bula Completa – 26.08.2025
correspondendo a aproximadamente 80% do processo de biotransformação, e as
reações de conjugação pela via da glutationa, em menor proporção. A excreção
do S-metolacloro foi moderadamente rápida. Após sua administração oral, cerca
de 80% da dose foi excretada pela bile (fezes) em 48 horas, sendo esta a principal
via de excreção em machos, e uma média de 97% da dose foi excretada em sete
dias; em fêmeas, aproximadamente 50% da dose foi excretada pela urina e 50%
pelas fezes. A circulação entero-hepática desempenha papel significativo no seu
processo de eliminação.
Glifosato: Após administração oral, aproximadamente 20 a 40% do glifosato é
absorvido rapidamente pelo trato gastrointestinal. A distribuição para os órgãos e
tecidos é rápida, porém limitada, acarretando em baixos níveis de resíduos
teciduais. Os maiores resíduos são observados nos ossos, rins e fígado, sem
evidências de bioacumulação. Sua eliminação é rápida e quase completa em 48
horas, pelas fezes e urina. A maior parte do glifosato parental é eliminada na sua
forma inalterada e pouco menos de 0,5% é eliminado como ácido
aminometilfosfônico (AMPA), porém o metabolismo do AMPA em mamíferos
demonstrou ser bastante limitado, devido principalmente à ação de bactérias da
microflora gastrointestinal.
Toxicodinâmica S-metolacloro: Mecanismo de ação não conhecido em humanos e pouco
conhecido nas plantas. Parece inibir biossíntese de ácidos graxos de cadeias
muito longas (VLCFA) pela interferência no metabolismo da coenzima A (CoA),
podendo levar à perda da integridade da membrana plasmática e morte da célula.
Também está associado à inibição da síntese de proteínas no meristema apical e
raízes das plantas, acarretando em paralisação da divisão celular. Modo de ação
parcialmente relevante para seres humanos, uma vez que os meristemas
responsáveis pelo alongamento da planta são específicos dos vegetais; já os
VLCFA são encontrados de forma onipresente em todo o organismo.
Glifosato: Inibe a enzima 5-enolpiruvilshiquimato-3-fosfato sintase (EPSPS),
impedindo a síntese de aminoácidos aromáticos essenciais necessários para a
síntese proteica. A enzima EPSPS está presente em plantas, fungos e na maioria
das bactérias, porém não ocorre em animais, o que explica a baixa toxicidade do
glifosato para mamíferos.
Sintomas e sinais Não há dados de toxicidade do S-metolacloro e Glifosato em humanos.
clínicos
As informações detalhadas abaixo foram obtidas de estudos agudos com animais
de experimentação tratados com a formulação à base de S-metolacloro e
Glifosato, RAPRUS®:
Exposição oral: Em estudo de toxicidade aguda oral realizado em ratos, não foi
observada mortalidade ou quaisquer sinais clínicos de toxicidade sistêmica entre
os animais expostos à dose de 5000 mg/kg p.c.
Exposição inalatória: Em estudo de toxicidade aguda inalatória em ratos, não foi
observada mortalidade entre os ratos expostos à concentração de 2,56 mg/L. Os
sinais clínicos observados foram: Redução da atividade e piloereção leves em
todos os animais. Todos os sinais foram revertidos até o dia 3 do período de
observação.
Exposição cutânea: Em estudo de toxicidade aguda dérmica realizado em ratos,
não foi observada mortalidade ou quaisquer sinais clínicos de toxicidade sistêmica
entre os animais expostos à dose de 5050 mg/kg p.c. Em estudo de irritação
cutânea realizado em coelhos, nenhum animal apresentou sinais de irritação na
pele ou toxicidade sistêmica, e o produto não foi considerado irritante para a pele
de coelhos. O produto não foi considerado sensibilizante dérmico em cobaias pelo
teste de Buehler.
10
RAPRUS
Bula Completa – 26.08.2025
Exposição ocular: Em estudo de irritação ocular realizado em coelhos, os
animais apresentaram os seguintes efeitos em 24h, 48h e 72h: Score médio de
0,67 em 1/3 animais para opacidade na córnea; score médio de 0,33 em 2/3
animais para irite; score médio de 0,33 em 2/3 animais para vermelhidão da
conjuntiva; score médio de 0,33 em 2/3 animais para quemose da conjuntiva; e
score médio de 0,33 em 2/3 animais para secreção da conjuntiva. Todos os efeitos
foram reversíveis em 48 horas. O produto foi considerado minimamente irritante
no estudo, e não gerou nenhuma classificação no GHS.
Exposição crônica: Os ingredientes ativos não foram considerados mutagênicos,
teratogênicos ou carcinogênicos para seres humanos. À luz dos conhecimentos
atuais, não são considerados desreguladores endócrinos e não interferem com a
reprodução. Vide item “efeitos crônicos” abaixo.
Diagnóstico O diagnóstico deve ser estabelecido por meio de confirmação de exposição ao
produto e pela presença de sintomas clínicos compatíveis. Em se apresentando
sinais e sintomas indicativos de intoxicação aguda, trate o paciente
imediatamente.
11
RAPRUS
Bula Completa – 26.08.2025
Tratamento Tratamento geral: Tratamento sintomático e de suporte de acordo com o quadro
clínico para manutenção das funções vitais. Atenção especial deve ser dada ao
suporte respiratório.
Estabilização do paciente: Monitorar sinais vitais (pressão sanguínea,
frequência cardíaca, frequência respiratória e temperatura corporal). Estabelecer
via endovenosa. Atenção especial para parada cardiorrespiratória, hipotensão e
arritmias cardíacas. Avaliar estado de consciência do paciente.
Medidas de descontaminação: Realizar a descontaminação para limitar a
absorção e os efeitos locais.
Exposição oral: Em casos de ingestão de grandes quantidades do produto
proceder com:
- Carvão ativado: Na dose usual de 25-100 g em adultos e 25-50g em crianças
de 1-12 anos, e 1g/kg em menores de 1 ano, diluídos em água, na proporção de
30g de carvão ativado para 240 mL de água. É mais efetivo quando administrado
dentro de uma hora após a ingestão.
- Lavagem gástrica: Considere logo após a ingestão de uma grande quantidade
do produto (geralmente dentro de 1 hora), porém na maioria dos casos não é
necessária. Atentar para nível de consciência e proteger vias aéreas do risco de
aspiração com a disposição correta do tubo orogástrico (paciente em decúbito
lateral esquerdo) ou por intubação endotraqueal com cuff.
ATENÇÃO: Não provocar vômito. Na ingestão de altas doses do produto, podem
aparecer vômitos espontâneos, não devendo ser evitado. Deitar o paciente de lado
para evitar que aspire resíduos. Nunca dê algo por via oral para uma pessoa
inconsciente, vomitando, com dor abdominal severa ou dificuldade de deglutição.
Exposição Inalatória: Remover o paciente para um local seguro e arejado,
fornecer adequada ventilação e oxigenação. Monitorar atentamente a ocorrência
de insuficiência respiratória. Se necessário, administrar oxigênio e ventilação
mecânica.
Exposição dérmica: Remover roupas e acessórios, proceder a descontaminação
cuidadosa da pele (incluindo pregas, cavidades e orifícios) e cabelos, com água
fria abundante e sabão. Remover a vítima para local ventilado. Se houver irritação
ou dor o paciente deve ser encaminhado para tratamento.
Exposição ocular: Se houver exposição ocular, irrigar abundantemente com
solução salina a 0,9% ou água, por no mínimo 15 minutos, evitando contato com
a pele e mucosas. Caso a irritação, dor, lacrimejamento ou fotofobia persistirem,
encaminhar o paciente para tratamento específico.
Antídoto: Não há antídoto específico.
Cuidados para os prestadores de primeiros socorros: EVITAR aplicar
respiração boca a boca caso o paciente tenha ingerido o produto; utilizar um
equipamento intermediário de reanimação manual (Ambu) para realizar o
procedimento. A pessoa que presta atendimento ao intoxicado, especialmente
durante a adoção das medidas de descontaminação, deverá usar PROTEÇÃO,
como luvas, avental impermeável, óculos e máscaras, de forma a não se
contaminar com o agente tóxico.
Contraindicações A indução do vômito é contraindicada em razão do risco potencial de aspiração e
pneumonite química, porém, se ocorrer vômito espontâneo, manter a cabeça
abaixo do nível dos quadris ou em posição lateral, se o indivíduo estiver deitado,
para evitar aspiração do conteúdo gástrico.
Efeitos das
interações químicas
Não foram relatados efeitos de interações químicas para S-metolacloro e Glifosato
em humanos.
12
RAPRUS
Bula Completa – 26.08.2025
ATENÇÃO Para notificar o caso e obter informações especializadas sobre o diagnóstico e
tratamento
Ligue para o Disque-Intoxicação: 0800 722 6001
Rede Nacional de Centros de Informação e Assistência Toxicológica
(RENACIAT/ANVISA/MS)
As Intoxicações por Agrotóxicos e Afins estão incluídas entre as Doenças e
Agravos de Notificação Compulsória.
Notifique ao Sistema de Informação de Agravos de Notificação (SINAN/MS)
Notifique ao Sistema de Notificação em Vigilância Sanitária (Notivisa)
Telefone de Emergência da empresa: 0800 704 4304 (24 horas)
Endereço Eletrônico da Empresa: www.syngenta.com.br
Correio Eletrônico da Empresa: faleconosco.casa@syngenta.com
Mecanismos de Ação, Absorção e Excreção para Animais de Laboratório:
Vide quadro acima, item “Toxicocinética” e “Toxicodinâmica”.
Efeitos agudos e crônicos para animais de laboratório:
Efeitos agudos:
DL50 oral em ratos: > 5000 mg/kg p.c.
DL50 dérmica em ratos: > 5050 mg/kg p.c.
CL50 inalatória em ratos: > 2,56 mg/L
Corrosão/Irritação cutânea: Em estudo de irritação cutânea realizado em coelhos, nenhum animal
apresentou sinais de irritação na pele ou toxicidade sistêmica, e o produto não foi considerado irritante
para a pele de coelhos.
Corrosão/Irritação ocular em coelhos: Em estudo de irritação ocular realizado em coelhos, os
animais apresentaram os seguintes efeitos em 24h, 48h e 72h: Score médio de 0,67 em 1/3 animais
para opacidade na córnea; score médio de 0,33 em 2/3 animais para irite; score médio de 0,33 em 2/3
animais para vermelhidão da conjuntiva; score médio de 0,33 em 2/3 animais para quemose da
conjuntiva; e score médio de 0,33 em 2/3 animais para secreção da conjuntiva. Todos os efeitos foram
reversíveis em 48 horas. O produto foi considerado minimamente irritante no estudo, e não gerou
nenhuma classificação no GHS.
Sensibilização cutânea em cobaias (teste de Buehler): O produto não foi considerado sensibilizante
dérmico.
Sensibilização respiratória: O produto não deve ser considerado sensibilizante para as vias
respiratórias.
Mutagenicidade: Não foi observado efeito mutagênico em teste in vitro de mutação genética bacteriana
ou ensaio in vivo com células da medula óssea de camundongos.
Efeitos crônicos:
S-metolacloro: Os ensaios de carcinogenicidade em ratos e camundongos tratados com metolacloro
(toxicologicamente equivalente ao S-metolacloro) resultaram em diminuição no ganho de peso
corpóreo de machos e fêmeas nas maiores doses (139 e 178 mg/kg p.c. para ratos machos e fêmeas,
respectivamente, e 571 e 733 mg/kg p.c. para camundongos machos e fêmeas, respectivamente). Em
ratos, nessa mesma dose, também se observou alterações hepáticas em ambos os sexos, e em
fêmeas, aumento significativo da incidência de adenomas hepatocelulares. No entanto, estudos
mecanísticos fornecem evidências de que o S-metolacloro não é hepatocarcinogênico para humanos
devido à falta de relevância de seu modo de ação (NOAEL ratos, 14 mg/kg p.c. e camundongos, 171
mg/kg p.c.). Adicionalmente, não é mutagênico em ensaios in vivo e in vitro. No estudo de toxicidade
de duas gerações, os ratos foram tratados pela dieta com metolacloro e não foi observada toxicidade
parental ou qualquer efeito adverso na reprodução nas doses testadas, sendo estabelecido NOAEL
13
RAPRUS
Bula Completa – 26.08.2025
materno e fetal de 76 e 24 mg/kg p.c., respectivamente. A toxicidade no desenvolvimento foi investigada
por estudos em ratos e coelhos tratados com metolacloro e S-metolacloro e, para ambos, houve
toxicidade materna nas maiores doses (ratos: metolacloro, ≥ 300 mg/kg/dia e S-metolacloro, ≥ 500
mg/kg/dia; coelhos: metolacloro, ≥ 120 mg/kg/dia e S-metolacloro, 500 mg/kg/dia), com NOAEL
materno para ratos de 100 mg/kg/dia (metolacloro) e 50 mg/kg/dia (S-metolacloro); para coelhos o
NOAEL estabelecido foi de 36 mg/kg/dia (metolacloro) e 100 mg/kg/dia (S-metolacloro). Não houve
toxicidade fetal nos estudos com ratos tratados com S-metolacloro e coelhos tratados com ambos; o
tratamento com metolacloro em ratos resultou em redução dos pesos corpóreos e ossificação tardia
apenas na maior dose (ratos: NOAEL fetal metolacloro, 300 mg/kg/dia, S-metolacloro, 1000 mg/kg/dia;
coelhos: metolacloro, 360 mg/kg/dia e S-metolacloro, 500 mg/kg/dia). Ambos não demonstraram efeitos
teratogênicos. Também não foram identificados órgãos-alvo relevantes após estudos de exposições
repetidas.
Glifosato: Em estudo de dois anos em ratos, as maiores doses de 1214 mg/kg p.c./dia (machos) e
1498 mg/kg p.c./dia (fêmeas) resultaram em diminuição de peso corpóreo e da eficiência na utilização
de alimentos, bem como alterações bioquímicas e histopatológicas no fígado e rins. A incidência de
hepatite e colangite proliferativa no fígado foi mais comum em machos do que em fêmeas. Acredita-
se que a necrose papilar, mineralização papilar, hiperplasia de células de transição renais e o
aumento da incidência de prostatite observados na maior dose estejam relacionados à diminuição do
pH urinário devido à acidez da substância teste (NOAEL machos e fêmeas: 361 e 437 mg/kg p.c./dia,
respectivamente). Em estudo de 2 anos em camundongos tratados com o glifosato-trimesium, as
doses de 991 mg/kg p.c./dia (machos) e 1341 mg/kg p.c./dia (fêmeas) resultaram em diminuição do
ganho de peso corpóreo. Nenhum efeito adverso relacionado ao tratamento foi observado neste
estudo (NOEL glifosato-equivalente machos e fêmeas: 81 e 109 mg/kg p.c./dia, respectivamente).
Não foram observados achados neoplásicos em ambas as espécies, e estudos de mutagenicidade in
vivo e in vitro indicam a não-mutagenicidade do glifosato. A administração de até 1073 mg/kg
(machos) e 1634 mg/kg (fêmeas) de glifosato no estudo de 2 gerações em ratos não resultou em
efeitos adversos na função reprodutiva ou em toxicidade significativa para os adultos ou filhotes. Foi
observada diminuição do peso corpóreo dos filhotes da geração F1 com consequente diminuição no
peso desses animais durante a fase pré-acasalamento (NOAEL sistêmico: 322 mg/kg p.c./dia;
NOAEL reprodutivo: 1073 mg/kg p.c./dia). No estudo de toxicidade do desenvolvimento em ratos, não
houve evidência de toxicidade materna ou qualquer efeito adverso em relação ao número,
crescimento ou sobrevivência dos fetos no útero em doses de até 1000 mg/kg p.c./dia (NOAEL
materno e desenvolvimento: 1000 mg/kg p.c./dia). No coelho, a administração de 175 ou 300 mg/kg
p.c./dia resultou em toxicidade materna (diminuição do peso corpóreo, consumo de ração e diarreia).
Nos fetos, houve pequenas alterações na ossificação associadas à diminuição do peso fetal (NOAEL
materno e desenvolvimento: 100 e 175 mg/kg p.c./dia, respectivamente). Pelos estudos acima
descritos, o glifosato não é classificado para toxicidade reprodutiva, carcinogenicidade ou
mutagenicidade de acordo com o GHS. Também não foram identificados órgãos-alvo relevantes após
estudos de exposições repetidas.
DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE:
1- PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS QUANTO AOS CUIDADOS DE PROTEÇÃO AO
MEIO AMBIENTE
- Este produto é:
- Altamente Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE I).
X - MUITO PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE (CLASSE II).
- Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE III).
14
RAPRUS
Bula Completa – 26.08.2025
- Pouco Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE IV).
Este produto é ALTAMENTE MÓVEL, apresentando alto potencial de deslocamento no solo,
podendo atingir, principalmente, águas subterrâneas.
Este produto é ALTAMENTE PERSISTENTE no meio ambiente.
Este produto é ALTAMENTE TÓXICO para organismos aquáticos (algas).
Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza.
Não utilize equipamento com vazamentos
Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas horas mais quentes.
Aplique somente as doses recomendadas.
Não lave as embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d'água.
Evite a contaminação da água.
A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo,
da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
Não execute aplicação aérea de agrotóxicos em áreas situadas a uma distância inferior a 500
(quinhentos) metros de povoação e de mananciais de captação de água para abastecimento
público e de 250 (duzentos e cinquenta) metros de mananciais de água, moradias isoladas,
agrupamentos de animais e culturas suscetíveis a danos.
Observe as disposições constantes na legislação estadual e municipal concernentes às atividades
aeroagrícolas.
2- INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E
PREVENÇÃO CONTRA ACIDENTES:
Mantenha o produto em sua embalagem original sempre fechada.
O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas,
rações ou outros materiais.
A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível.
O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
Coloque placa de advertência com os dizeres: CUIDADO, VENENO.
Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças.
Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis, para envolver embalagens rompidas ou
para o recolhimento de produtos vazados.
Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções constantes na NBR 9843 da
Associação Brasileira de Normas Técnicas - ABNT.
Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.
3- INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES:
Isole e sinalize a área contaminada.
Contate as autoridades locais competentes e a empresa SYNGENTA PROTEÇÃO DE CULTIVOS
LTDA.
Telefone da empresa: 0800 704 4304.
Utilize o equipamento de proteção individual (EPI) (macacão impermeável, luvas e botas de
borracha, óculos protetor e máscara com filtros).
Em caso de derrame, estanque o escoamento, não permitindo que o produto entre em bueiros,
drenos ou corpos d'água. Siga as instruções a seguir:
Piso pavimentado: Absorva o produto com serragem ou areia, recolha o material com auxílio de uma
pá e coloque em recipiente lacrado e identificado devidamente. O produto derramado não deve ser
mais utilizado. Neste caso, consulte o registrante pelo telefone indicado no rótulo, para sua devolução
e destinação final.
Solo: Retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado, recolha esse
material e coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa registrante
conforme indicado.
15
RAPRUS
Bula Completa – 26.08.2025
Corpos d'água: interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal, contate o
órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as medidas a serem
adotadas dependem das proporções do acidente, das características do corpo hídrico em questão e da
quantidade do produto envolvido.
Em caso de incêndio, use extintores DE ÁGUA EM FORMA DE NEBLINA, DE CO2 OU PÓ QUÍMICO,
ficando a favor do vento, para evitar intoxicação.
4- PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E
DESTINAÇÃO DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA
UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
EMBALAGEM RÍGIDA LAVÁVEL
LAVAGEM DA EMBALAGEM:
Durante o procedimento de lavagem o operador deverá estar utilizando os mesmos EPIs -
Equipamentos de Proteção Individual - recomendados para o preparo da calda do produto.
Tríplice Lavagem (lavagem manual):
Esta embalagem deverá ser submetida ao processo de tríplice lavagem, imediatamente após o
seu esvaziamento, adotando os seguintes procedimentos:
• Esvazie completamente o conteúdo da embalagem no tanque do pulverizador, mantendo-a na
posição vertical durante 30 segundos;
• Adicione água limpa à embalagem até ¼ do seu volume;
• Tampe bem a embalagem e agite-a por 30 segundos;
• Despeje a água de lavagem no tanque do pulverizador;
• Faça esta operação três vezes;
• Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.
Lavagem sob pressão:
Ao utilizar pulverizadores dotados de equipamentos de lavagem sob pressão, seguir os
seguintes procedimentos:
• Encaixe a embalagem vazia no local apropriado do funil instalado no pulverizador;
• Acione o mecanismo para liberar o jato d’água;
• Direcione o jato d’água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
• A água de lavagem deve ser transferida para o tanque do pulverizador;
• Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.
Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão adotar os seguintes
procedimentos:
• Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da embalagem, mantê-la invertida
sobre a boca do tanque de pulverização, em posição vertical, durante 30 segundos;
• Mantenha a embalagem nessa posição, introduzir a ponta do equipamento de lavagem sob
pressão, direcionando o jato d’água para todas as paredes internas da embalagem, por 30
segundos;
• Toda a água de lavagem é dirigida diretamente para o tanque do pulverizador;
• Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
• Após a realização da tríplice lavagem ou lavagem sob pressão, essa embalagem deve ser
armazenada com a tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das
embalagens não lavadas.
16
RAPRUS
Bula Completa – 26.08.2025
• O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado
em local coberto, ventilado, ao abrigo da chuva e com piso impermeável, ou no próprio local
onde são guardadas as embalagens cheias.
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
• No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia,
com tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado
na nota fiscal, emitida no ato da compra.
• Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu
prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 (seis) meses após o
término do prazo de validade.
• O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo
mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.
TRANSPORTE
• As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas,
medicamentos, rações, animais e pessoas.
EMBALAGEM RÍGIDA NÃO LAVÁVEL
ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
• O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado
em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou no próprio local
onde são guardadas as embalagens cheias.
• Use luvas no manuseio dessa embalagem.
• Essa embalagem deve ser armazenada com sua tampa, em caixa coletiva, quando existente,
separadamente das embalagens lavadas.
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
• No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia,
com tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado
na nota fiscal, emitida no ato da compra.
• Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu
prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até seis meses após o
término do prazo de validade.
• O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo
mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.
TRANSPORTE
• As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas,
medicamentos, rações, animais e pessoas.
EMBALAGEM FLEXÍVEL
ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA
17
RAPRUS
Bula Completa – 26.08.2025
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
• O armazenamento da embalagem vazia, até a sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado
em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde
são guardadas as embalagens cheias.
• Use luvas no manuseio dessa embalagem.
Essa embalagem vazia deve ser armazenada separadamente das lavadas, em saco plástico
transparente (Embalagens Padronizadas – modelo ABNT), devidamente identificado e com lacre, que
dever ser adquirido nos Canais de Distribuição.
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
• No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia,
com tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado
na nota fiscal, emitida no ato da compra.
• Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu
prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após o término
do prazo de validade.
• O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo
mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.
TRANSPORTE
• Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.
• As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas,
medicamentos, rações, animais e pessoas. Devem ser transportadas em saco plástico
transparente (Embalagens Padronizadas – modelo ABNT), devidamente identificado e com
lacre, o qual deverá ser adquirido nos Canais de Distribuição.
EMBALAGEM SECUNDÁRIA (NÃO CONTAMINADA)
ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
• O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado
em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde
são guardadas as embalagens cheias.
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
• É obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi
adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.
TRANSPORTE:
• As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas,
medicamentos, rações, animais e pessoas.
DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS:
• A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente pode ser
realizada pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos
competentes.
• É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E RECICLAGEM DAS EMBALAGENS VAZIAS
OU O FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.
• EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA
EMBALAGEM VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS.
• A destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa
contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO
18
RAPRUS
Bula Completa – 26.08.2025
• Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o
registrante pelo telefone indicado no rótulo, para a sua devolução e destinação final.
• A desativação do produto é feita através de incineração em fornos destinados para este tipo
de operação, equipados com câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por órgão
ambiental competente.
5. TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS:
• O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação específica,
bem como determina que os agrotóxicos não podem ser transportados junto de pessoas,
animais, rações, medicamentos ou outros materiais.
6. RESTRIÇÕES ESTABELECIDAS POR ÓRGÃO COMPETENTE DO ESTADO, DO DISTRITO
FEDERAL OU DO MUNICÍPIO:
• De acordo com as recomendações aprovadas pelos órgãos responsáveis.
19