Radiant 100 EC
Sumitomo Chemical Brasil Indústria Química S.A. - Maracanaú/CE
Herbicida
flumicloraque-pentílico (ciclohexenodicarboximida) (100 g/L)

Informações

Número de Registro
18708
Marca Comercial
Radiant 100 EC
Formulação
EC - Concentrado Emulsionável
Ingrediente Ativo
flumicloraque-pentílico (ciclohexenodicarboximida) (100 g/L)
Titular de Registro
Sumitomo Chemical Brasil Indústria Química S.A. - Maracanaú/CE
Classe
Herbicida
Modo de Ação
seletivo de ação não sistêmica
Classe Toxicológica
Categoria 5 – Produto Improvável de Causar Dano Agudo
Classe Ambiental
Produto Muito Perigoso ao Meio Ambiente

Registrado para

Cultura
Nome Científico
Nome Comum
Algodão
Gossypium hirsutum
algodão
Soja
Alternanthera tenella
apaga-fogo (2); corrente; periquito (2)
Soja
Commelina benghalensis
marianinha (1); mata-brasil (1); trapoeraba (1)
Soja
Emilia sonchifolia
bela-emilia; falsa-serralha; pincel
Soja
Gossypium hirsutum
algodão
Soja
Hyptis suaveolens
bamburral; betônica-brava (2); cheirosa (2)
Soja
Indigofera hirsuta
anil (1); anil-roxo; anileira (1)
Soja
Melampodium perfoliatum
botão-de-cachorro; estrelinha (1); flor-amarela (1)
Soja
Sida rhombifolia
guanxuma (3); mata-pasto (4); relógio (1)
Soja
Tridax procumbens
erva-de-touro

Conteúdo da Bula

                                    RADIANT 100 EC
                     Registrado no Ministério da Agricultura e Pecuária - MAPA sob o nº 18708

COMPOSIÇÃO:
Pentyl [2-chloro-5-(cyclohex-1-ene-1,2-dicarboximido)-4-fluorophenoxy]acetate
(FLUMICLORAQUE-PENTÍLICO)..........................................................................................100 g/L (10% m/v)
XILENO...............................................................................................................................600 g/L (60% m/v)
Outros ingredientes...........................................................................................................300 g/L (30% m/v)

                   GRUPO                                                  E                                         HERBICIDA
CONTEÚDO: vide rótulo
CLASSE: Herbicida seletivo, de ação não sistêmica, pós-emergente
GRUPO QUÍMICO: Flumicloraque-pentílico: Ciclohexenodicarboximida
               Xileno: Hidrocarboneto aromático
TIPO DE FORMULAÇÃO: Concentrado Emulsionável (EC)

TITULAR DO REGISTRO:
Sumitomo Chemical Brasil Indústria Química S.A.
Avenida Wilson Camurça, 2138 – Distrito Industrial I – Maracanaú/CE – CEP 61939-000 – Fone: (85) 4011-
1000 SAC (Solução Ágil ao Cliente): 0800-725-4011 - www.sumitomochemical.com -
CNPJ: 07.467.822/0001-26 - Número de registro do estabelecimento/Estado: SEMACE Nº 358/2021 DICOP

FABRICANTE DO PRODUTO TÉCNICO:
Radiant Técnico – Registro MAPA nº 03595
Sumitomo Chemical Co., Ltd. - Oita Works, 2200, Tsurusaki, Oita-shi, Oita – 870-0106 - Japão
Dalian Sumika Chemphy Chemical Co. Ltd. - 488 Dongbei Street Haiqingdao, Economic and Development
Zone – 116600 - Dalian - China

FORMULADOR:
Iharabras S.A. Indústrias Químicas - Av. Liberdade, 1701 - Bairro: Cajuru do Sul - CEP: 18087-170 -
Sorocaba/SP – Brasil - CNPJ: 61.142.550/0001-30 - Número de registro de estabelecimento/Estado
CDA/CFICS/SP n° 008
Sumitomo Chemical Brasil Indústria Química S.A. - Avenida Wilson Camurça, 2138 – Distrito Industrial I
– CEP: 61939-000 - Maracanaú/CE - CNPJ: 07.467.822/0001-26 - Número de registro do
estabelecimento/Estado: SEMACE Nº 358/2021 DICOP
UPL do Brasil Indústria e Comércio de Insumos Agropecuários S.A. - Rod. Sorocaba - Pilar do Sul, s/n, Km
122 - CEP: 18160-000 - Salto de Pirapora/SP – Brasil - CNPJ: 02.974.733/0010-43 - Número de registro do
estabelecimento/Estado - CDA/CFICS/SP nº 4153

                                     Nº do lote ou partida:
                                     Data de fabricação:                         VIDE EMBALAGEM
                                     Data de vencimento:




Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Fone (85) 4011-1000                                                         Radiant-100EC_BL-Agrofit_2024-03-13_Rev088
                                                                                                                                  Página 1 de 18
ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA O RÓTULO, A BULA E A RECEITA AGRONÔMICA E CONSERVE-OS EM
                                     SEU PODER.
            É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. PROTEJA-SE.
                                É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA.
                                                         AGITE ANTES DE USAR
                                                           INFLAMÁVEL 1-A
                                         Indústria Brasileira
  (Dispor este termo quando houver processo industrial no Brasil, conforme previsto no Art. 4˚ e 273° do
                              Decreto N˚ 7.212, de 15 de junho de 2010)
 CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA: CATEGORIA 5 - PRODUTO IMPROVÁVEL DE CAUSAR DANO AGUDO
     CLASSIFICAÇÃO DO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL: CLASSE II – PRODUTO MUITO
                                PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE




Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Fone (85) 4011-1000                                    Radiant-100EC_BL-Agrofit_2024-03-13_Rev088
                                                                                                             Página 2 de 18
 INSTRUÇÕES DE USO:
CULTURA, PLANTAS DANINHAS E DOSES:
RADIANT 100 EC trata-se de um herbicida pós-emergente, destinado ao controle de plantas daninhas na
cultura da Soja, em solo leve, médio e pesado e para a desfolha de Algodão.
                                                                                   DOSES
                  PLANTAS INFESTANTES
                                                                            Produto               VOLUME              Nº MÁXIMO
                     CONTROLADAS                          ESTÁDIO DE                 Ingrediente DE CALDA
CULTURAS                                                                   comercial                                      DE
                  (Nome Comum / Nome                      APLICAÇÃO                      ativo
                                                                             (L/ha)                (L/ha)             APLICAÇÕES
                       Científico)                                                    (g i.a./ha)

                                                          40 - 50% do
                                                            algodão
                    Desfolha de algodão                                                               Terrestre:
ALGODÃO                                                  desfolhado e        0,6            60                              1
                  (Gossypium hirsutum L.)                                                                200
                                                         80% de maçãs
                                                            abertas
INÍCIO E ÉPOCA DE APLICAÇÃO:
Aplicar somente quando as plantas de algodão apresentarem 40 - 50% de desfolha e 80% ou mais de
maçãs abertas. Em condições normais, a absorção do produto dar-se-á em uma a duas horas após a
aplicação.
Adicionar óleo mineral emulsificado na concentração de 0,5% v/v (500 mL/100 L de água).
                        Falsa-serralha                   2 – 4 folhas da
                                                                           0,3 - 0,6   30 - 60
                      (Emilia sonchifolia)               planta daninha
                           Anileira
                     (Indigofera hirsuta)                2 – 4 folhas da
                                                                           0,6 – 0,9   60 - 90
                        Erva-de-touro                    planta daninha
                    (Tridax procumbens)
                          Guanxuma                       2 – 4 folhas da
                                                                           0,4 – 0,6   40 – 60
                      (Sida rhombifolia)                 planta daninha
                         Apaga-fogo                                                                   Terrestre:
    SOJA                                                                                                                    1
                   (Alternanthera tenella)                                                            150 - 250
                      Trapoeraba
                (Commelina benghalensis) 2 – 4 folhas da
                                                                             0,6            60
                       Bamburral         planta daninha
                   (Hyptis suaveolens)
                      Estrelinha
                (Melampodium erfoliatum)
                    Algodão voluntário                   2 – 4 folhas da
                                                                             0,6            60
                   (Gossypium hirsutum)                  planta daninha
INÍCIO E ÉPOCA DE APLICAÇÃO:
Aplicar na cultura da soja em pós-emergência da cultura e das plantas infestantes, em área total, com a
cultura da soja no estádio vegetativo V2 a V4, estando as plantas infestantes com 2 a 4 folhas. A maior
eficácia herbicida com Radiant 100 EC é obtida quando o produto é aplicado em plântulas em estádio
ativo de crescimento. Isso significa que o solo deve ter umidade e condições adequadas para o
crescimento das plantas. Em condições normais, a absorção do produto dar-se-á em uma a duas horas
após a aplicação.
Adicionar óleo mineral emulsificado na concentração de 0,2% v/v (200 mL/100 L de água).

Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Fone (85) 4011-1000                                                Radiant-100EC_BL-Agrofit_2024-03-13_Rev088
                                                                                                                         Página 3 de 18
RADIANT 100 EC é indicado para o controle em pós-colheita de soqueira de algodão rebrotada após
roçada mecânica, conforme quadro abaixo:

     DESSECAÇÃO PÓS-COLHEITA PARA CONTROLE DE SOQUEIRA DE ALGODÃO REBROTADA APÓS
                                         ROÇADA MECÂNICA
                                               Doses
          ALVO BIOLÓGICO
                                      Produto      Ingrediente     Volume de calda     N° máximo de
      (Nome Comum / Nome
                                     comercial         ativo             (L/ha)         aplicações
             Científico)
                                       (L/ha)       (g i.a./ha)
        Soqueira de algodão                                            Terrestre:
                                      0,6 – 1,2      60 – 120                                1
      (Gossypium hirsutum L.)                                          100 – 200
 INÍCIO E ÉPOCA DE APLICAÇÃO:
 Aplicar 15 a 20 dias após a aplicação de produtos à base de 2,4-D, dê preferência associado a estes
 produtos, após a roçada mecânica dos restos culturais da cultura do algodoeiro, em pós-colheita,
 quando a maioria das plantas estiverem no início do rebrote (3 a 4 folhas com no mínimo 5cm de área
 foliar).
 Utilizar a dose maior em situações de rebrote mais avançado nas plantas de algodão, assim como, maior
 densidade de plantas rebrotadas na lavoura.
 Adicionar óleo mineral emulsificado na concentração de 0,5% v/v (500 mL/100 L de água).


MODO DE APLICAÇÃO:
RADIANT 100 EC deve ser deve ser diluído em água, aplicado via terrestre, através de pulverizadores
tratorizados de barra, autopropelidos, com pulverizador costal (manual ou motorizado) conforme
recomendações para as culturas.
Utilize sempre tecnologias de aplicação que ofereçam boa cobertura das plantas e baixo potencial de
deriva.
Verifique a regulamentação local do órgão de agricultura, saúde e meio ambiente, quanto a especificações
locais de aquisição e aplicação do produto, em complemento às instruções de uso constantes na bula e
rótulo.
Consulte sempre o Engenheiro Agrônomo responsável e siga as boas práticas para aplicação e as
recomendações do fabricante do equipamento.

Preparo da Calda:
Ao preparar a calda, utilize os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) indicados para esse fim no item
“Dados Relativos à Proteção à Saúde Humana”. Para melhor preparação da calda, deve-se abastecer o
pulverizador com água limpa em até 3/4 de sua capacidade. Ligar o agitador e adicionar o produto,
seguido pelo óleo mineral (0,2% v/v para a cultura da soja e 0,5% v/v para a cultura do algodão), de acordo
com as doses recomendadas para as culturas. Manter o agitador ligado, completar o volume de água do
pulverizador e aplicar imediatamente na cultura.
A calda preparada deverá ser aplicada obrigatoriamente no mesmo dia da preparação. Não deixar a
calda de pulverização no tanque e sem agitação por mais de 6 horas.

Equipamentos de aplicação:
Antes de qualquer aplicação, verifique se o equipamento está limpo, bem conservado, regulado e
calibrado e em condições adequadas para realizar a pulverização sem causar riscos à cultura, ao aplicador
e ao meio ambiente.
Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Fone (85) 4011-1000                            Radiant-100EC_BL-Agrofit_2024-03-13_Rev088
                                                                                                     Página 4 de 18
Aplicação Terrestre:
Equipamentos Costais (manuais ou motorizados):
Utilizar pulverizador costal dotado de ponta de pulverização, calibrando de forma a proporcionar perfeita
cobertura com tamanho de gota média a grossa e direcionando para o alvo desejado. Observar para que
não ocorram sobreposições nem deriva por movimentos não planejados pelo operador.

Equipamento Tratorizado:
Pulverizadores de barra ou autopropelidos:
Para essa modalidade de aplicação deve-se utilizar pulverizador de barra tratorizado, com deslocamento
montado, de arrasto ou autopropelido. Utilizar bicos ou pontas que produzam gotas grossas a muito
grossas para cobertura das plantas infestantes de maneira uniforme em toda a área.
Classe de gotas: Utilizar gotas grossa a muito grossa. Independente do equipamento utilizado, o tamanho
das gotas é um dos fatores mais importantes para evitar a deriva e, portanto, aplique com o maior
tamanho de gota possível, sem prejudicar a cobertura e eficiência do produto. Verifique as orientações
quanto ao Gerenciamento de Deriva e consulte sempre um Engenheiro Agrônomo e as orientações do
equipamento de aplicação.
Ponta de pulverização: Aplicar somente com pontas de pulverização tipo leque que produzam gotas
grossas a extremamente grossas, para a redução de deriva, tal como pontas com INDUÇÃO DE AR. Cabe
ao Engenheiro Agrônomo responsável pela recomendação ou responsável técnico pela aplicação indicar
a ponta de pulverização mais adequada, observando sempre a classe de gotas indicadas (gotas grossas a
extremamente grossas), no intuito de evitar o efeito de deriva na aplicação, devendo sempre seguir
parâmetros técnicos para a cultura, equipamento e condições meteorológicas.
Ajuste da barra: A altura da barra e o espaçamento entre pontas de pulverização deve permitir uma boa
sobreposição dos jatos e cobertura uniforme na planta alvo, conforme recomendação do fabricante, não
ultrapassando 50 cm, tanto de espaçamento entre as pontas de pulverização, quanto para altura da barra
de pulverização em relação ao alvo. Todas as pontas de pulverização da barra deverão ser mantidas à
mesma altura em relação ao topo das plantas ou do alvo de deposição. Regule a altura da barra para a
menor possível, a fim de obter uma cobertura uniforme e reduzir a exposição das gotas à evaporação e
ao vento.
Faixa de deposição: utilize distância entre pontas de pulverização na barra de aplicação de forma a
permitir maior uniformidade de distribuição de gotas, sem áreas com falhas ou sobreposição.
Faixa de segurança: durante a aplicação, resguarde uma faixa de segurança adequada e segura para as
culturas sensíveis. Consulte o Engenheiro Agrônomo responsável pela aplicação.
Volume de calda: 100 a 250 L/ha
Pressão: 30 – 70 psi ou lbf/pol²
Velocidade máxima de aplicação: 25 km/h



Condições Climáticas/Meteorológicas: Deve-se observar as condições meteorológicas ideais para
aplicação, tais como indicado abaixo. Os valores apresentados devem ser sempre as médias durante os
tiros de aplicação, e não valores instantâneos:
• Temperatura ambiente abaixo de 30°C.
• Umidade relativa do ar acima de 50%.
• Velocidade média do vento entre 3 e 10 km/hora.
• Presença de luz solar intensa aumenta a velocidade de controle.


Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Fone (85) 4011-1000                           Radiant-100EC_BL-Agrofit_2024-03-13_Rev088
                                                                                                    Página 5 de 18
Temperatura e Umidade:
Quando aplicando em condições de clima quente e seco, regule o equipamento para produzir gotas
maiores para reduzir o efeito da evaporação.

Para outros parâmetros referentes à tecnologia de aplicação, seguir as recomendações técnicas
indicadas pela pesquisa e/ou assistência técnica da região, sempre sob orientação do Engenheiro
Agrônomo.

As recomendações para aplicação poderão ser alteradas à critério do Engenheiro Agrônomo responsável,
respeitando sempre a legislação vigente na região da aplicação e a especificação do equipamento e
tecnologia de aplicação.

Cuidados durante a aplicação:
Independentemente do tipo de equipamento utilizado na pulverização, o sistema de agitação da calda
deverá ser mantido em funcionamento durante toda a aplicação. Fechar a saída da calda do pulverizador
durante as paradas e manobras do equipamento aplicador, de forma a evitar a sobreposição da aplicação.



Gerenciamento de deriva:
Não permita que o produto atinja culturas vizinhas, áreas habitadas, leitos de rios e outras fontes de água,
criações e áreas de preservação ambiental. O potencial de deriva é determinado pela interação de muitos
fatores relativos ao equipamento de pulverização e condições meteorológicas (velocidade do vento,
umidade e temperatura). Independentemente do equipamento utilizado, o tamanho das gotas é um dos
fatores mais importantes para evitar a deriva, assim, aplicar com o maior tamanho de gota possível, sem
prejudicar a cobertura e eficiência. O aplicador deve considerar todos estes fatores quando da decisão de
aplicar.

Ventos:
O potencial de deriva aumenta com a velocidade do vento, inferior a 3 km/h (devido ao potencial de
inversão) ou maior que 10 km/h. No entanto, muitos fatores, incluindo o diâmetro de gotas e os tipos de
equipamento determinam o potencial de deriva a uma dada velocidade do vento. Não aplicar se houver
rajadas de ventos ou em condições sem vento.
Observações: condições locais podem influenciar o padrão do vento. Todo aplicador deve estar
familiarizado com os padrões de ventos locais e como eles afetam a deriva.

Importância do diâmetro de gota:
A melhor estratégia de gerenciamento de deriva é aplicar o maior diâmetro de gotas possível para dar
uma boa cobertura e controle. A presença de culturas sensíveis nas proximidades, condições
meteorológicas e grau de infestação das plantas infestantes podem afetar o gerenciamento da deriva e
cobertura da planta. Aplicando gotas de diâmetro maior reduz-se o potencial de deriva, mas não a previne
se as aplicações forem feitas de maneira imprópria ou sob condições meteorológicas desfavoráveis. Leia
as instruções sobre condições de Vento, Temperatura e Umidade e Inversão Térmica.

Controlando o diâmetro de gotas – Técnicas Gerais:
Volume de calda de pulverização: Use pontas de pulverização de vazão maior para aplicar o volume de
calda mais alto possível, considerando suas necessidades práticas. Pontas de pulverização com vazão
maior produzem gotas maiores.

Pressão: Use a menor pressão indicada para a ponta de pulverização. Pressões maiores reduzem o
diâmetro de gotas e não melhoram a penetração na cultura. Quando maiores volumes forem necessários,
use pontas de pulverização de vazão maior, ao invés de aumentar a pressão. Na maioria das pontas de
pulverização, ângulos de aplicação maiores produzem gotas maiores. Aplicar somente com pontas de
Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Fone (85) 4011-1000                             Radiant-100EC_BL-Agrofit_2024-03-13_Rev088
                                                                                                      Página 6 de 18
pulverização que produzam gotas grossas a extremamente grossas, para a redução de deriva, tal como
pontas com INDUÇÃO DE AR.

Inversão térmica:
O potencial de deriva é alto durante uma inversão térmica. Inversões térmicas diminuem o movimento
vertical do ar, formando uma nuvem de pequenas gotas suspensas que permanece perto do solo e com
movimento lateral. Inversões térmicas são caracterizadas pela elevação da temperatura com relação à
altitude e são comuns em noites com poucas nuvens e pouco ou nenhum vento. Elas começam a ser
formadas ao pôr do sol e frequentemente continuam até a manhã seguinte. Sua presença pode ser
indicada pela neblina no nível do solo. No entanto, se não houver neblina as inversões térmicas podem
ser identificadas pelo movimento da fumaça originária de uma fonte no solo. A formação de uma nuvem
de fumaça em camadas e com movimento lateral indica a presença de uma inversão térmica; enquanto,
se a fumaça for rapidamente dispersada e com movimento ascendente, há indicação de um bom
movimento vertical do ar.




Lavagem do equipamento de aplicação:
Imediatamente após a aplicação do produto, proceda a limpeza de todo equipamento utilizado. Adote
todas as medidas de segurança necessárias durante a limpeza e utilize os equipamentos de proteção
individual recomendados para este fim no item “Dados Relativos à Proteção da Saúde Humana”.

Não limpe equipamentos próximo à nascente, fontes de água ou plantas úteis. Descarte os resíduos da
limpeza de acordo com a legislação Municipal, Estadual e Federal vigente na região da aplicação.

INTERVALO DE SEGURANÇA:

     Culturas                            Intervalo de Segurança (dias)
       Soja                                         30 dias
     Algodão                                        5 dias

INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS:
Não entre na área em que o produto foi aplicado antes da secagem completa da calda (no mínimo 24
horas após a aplicação). Caso necessite de entrar antes desse período, utilize os equipamentos de
proteção individual (EPIs) recomendados para o uso durante a aplicação.

LIMITAÇÕES DE USO:
- Uso exclusivamente agrícola.
- Consulte sempre um Engenheiro Agrônomo.
- Evitar aplicações em plantas com orvalho ou molhadas por chuvas, pois pode causar escorrimento e
perda do produto com consequente redução de eficácia.
- Evitar aplicações em cultura com stress hídrico, em dias com ventos fortes e nas horas mais quentes do
dia.
- Utilizar o produto somente para as culturas e recomendações indicada.
- Não utilizar o produto em desacordo às especificações do rótulo e bula.
- Não aplicar através de sistema de irrigação.
- Devido às características do produto, evitar que o mesmo atinja diretamente ou por deriva as espécies
sensíveis ao herbicida.
- Não armazenar a calda de pulverização em quaisquer recipientes, ou mesmo, para aplicação no dia
subsequente.
Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Fone (85) 4011-1000                              Radiant-100EC_BL-Agrofit_2024-03-13_Rev088
                                                                                                       Página 7 de 18
- Fitotoxicidade: Desde que seguidas as recomendações de uso, poderá ocorrer sintomas de
fitotoxicidade nos primeiros dias após a aplicação, porém sem impacto na produtividade na cultura da
Soja.

INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM UTILIZADOS:
Vide item “DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA”.
INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO A SEREM USADOS:
Vide item “MODO DE APLICAÇÃO”.
DESCRIÇÃO DOS PROCESSOS DE TRÍPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU TECNOLOGIA EQUIVALENTE:
Vide item “DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE”.
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO, DESTINAÇÃO, TRANSPORTE,
RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃO DAS EMBALAGENS VAZIAS:
Vide item “DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE”.
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E DESTINAÇÃO DE PRODUTOS
IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
Vide item “DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE”.

RECOMENDAÇÕES PARA O MANEJO DA RESISTÊNCIA A HERBICIDAS
O uso sucessivo de herbicidas do mesmo mecanismo de ação para o controle do mesmo alvo pode
contribuir para o aumento da população da planta daninha alvo resistente a esse mecanismo de ação,
levando a perda de eficiência do produto e um consequente prejuízo.
Como prática de manejo de resistência de plantas daninhas e para evitar os problemas com a resistência,
seguem algumas recomendações:
• Rotação de herbicidas com mecanismos de ação distintos do Grupo E para o controle do mesmo alvo,
   quando apropriado.
• Adotar outras práticas de controle de plantas daninhas seguindo as boas práticas agrícolas.
• Utilizar as recomendações de dose e modo de aplicação de acordo com a bula do produto.
• Sempre consultar um engenheiro agrônomo para o direcionamento das principais estratégias regionais
   para o manejo de resistência e a orientação técnica da aplicação de herbicidas.
• Informações sobre possíveis casos de resistência em plantas daninhas devem ser consultados e, ou,
   informados à: Sociedade Brasileira da Ciência das Plantas Daninhas (SBCPD: www.sbcpd.org),
   Associação Brasileira de Ação à Resistência de Plantas Daninhas aos Herbicidas (HRAC-BR: www.hrac-
   br.org), Ministério da Agricultura e Pecuária (MAPA: www.agricultura.gov.br).




Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Fone (85) 4011-1000                          Radiant-100EC_BL-Agrofit_2024-03-13_Rev088
                                                                                                   Página 8 de 18
DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA
ANTES DE USAR O PRODUTO, LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DA BULA.

PRECAUÇÕES GERAIS:
- Produto para uso exclusivamente agrícola.
- O manuseio do produto deve ser realizado apenas por trabalhador capacitado.
- Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e a aplicação do produto.
- Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas.
- Não manuseie ou aplique o produto sem os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados.
- Não utilize equipamentos com vazamentos ou defeitos e não desentupa bicos, orifícios e válvulas com
  a boca.
- Não utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI) danificados, úmidos, vencidos ou com vida útil
  fora da especificação. Siga as recomendações determinadas pelo fabricante.
- Não aplique o produto perto de escolas, residências e outros locais de permanência de pessoas e de
  áreas de criação de animais. Siga as orientações técnicas específicas de um profissional habilitado.
- Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em primeiros
  socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
- Mantenha o produto adequadamente fechado, em sua embalagem original, em local trancado, longe
  do alcance de crianças e de animais.
- Os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte ordem:
  macacão, botas; avental, máscara, óculos, touca árabe e luvas.
- Seguir as recomendações do fabricante do Equipamento de Proteção Individual (EPI) com relação à
  forma de limpeza, conservação e descarte do EPI danificado.

PRECAUÇÕES DURANTE A PREPARAÇÃO DA CALDA:
- Produto extremamente irritante para os olhos
- Utilize Equipamento de Proteção Individual (EPI): macacão de algodão hidrorrepelente com mangas
  compridas ou calça e blusa com tratamento hidrorrepelente passando por cima do punho das luvas e as
  pernas das calças por cima das botas; botas de borracha; avental impermeável; máscara com filtro
  combinado (filtro químico contra vapores orgânicos e filtro mecânico classe P2); óculos de segurança com
  proteção lateral; touca árabe e luvas de nitrila.
- Manuseie o produto em local aberto e ventilado, utilizando os Equipamentos de Proteção Individual (EPI)
  recomendados.
- Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar respingos.
- Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em primeiros
  socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
- Recomendações adicionais de segurança podem ser adotadas pelo técnico responsável pelo
  manuseio/preparação da calda, em função do método utilizado ou da adoção de medidas coletivas de
  segurança.

PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO DO PRODUTO:
- Evite o máximo possível o contato com a área tratada.
- Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo de
   tempo entre a última aplicação e a colheita).
- Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entrem na área em que estiver
   sendo aplicado o produto.
- Não aplique o produto na presença de ventos fortes e nas horas mais quentes do dia, respeitando as
   melhores condições climáticas para cada região.
- Verifique a direção do vento e aplique de modo a não entrar em contato, ou permitir que outras pessoas
   também entrem em contato, com a névoa do produto.
Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Fone (85) 4011-1000                          Radiant-100EC_BL-Agrofit_2024-03-13_Rev088
                                                                                                   Página 9 de 18
-    Utilize Equipamento de Proteção Individual (EPI): macacão de algodão hidrorrepelente com mangas
     compridas ou calça e blusa com tratamento hidrorrepelente passando por cima do punho das luvas e as
     pernas das calças por cima das botas; botas de borracha; máscara com filtro combinado (filtro químico
     contra vapores orgânicos e filtro mecânico classe P2); óculos de segurança com proteção lateral; touca
     árabe e luvas de nitrila.
-    Recomendações adicionais de segurança podem ser adotadas pelo técnico responsável pela aplicação
     em função do método utilizado ou da adoção de medidas coletivas de segurança.

PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO DO PRODUTO:
- Sinalizar a área tratada com os dizeres: “PROIBIDA A ENTRADA. ÁREA TRATADA” e manter os avisos até o
  final do período de reentrada.
- Evite ao máximo possível o contato com a área tratada. Caso necessite entrar na área tratada com o
  produto antes do término do intervalo de reentrada, utilize os Equipamentos de Proteção Individual (EPI)
  recomendados para o uso durante a aplicação.
- Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entrem em áreas tratadas logo
  após a aplicação.
- Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo de
  tempo entre a última aplicação e a colheita).
- Antes de retirar os Equipamentos de Proteção Individual (EPI), sempre lave as luvas ainda vestidas para
  evitar contaminação.
- Mantenha o restante do produto adequadamente fechado em sua embalagem original em local trancado,
  longe do alcance de crianças e animais.
- Tome banho imediatamente após a aplicação do produto e troque as roupas.
- Lave as roupas e os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) separados das demais roupas da família.
  Ao lavar as roupas, utilizar luvas e avental impermeáveis.
- Após cada aplicação do produto faça a manutenção e a lavagem dos equipamentos de aplicação.
- Não reutilizar a embalagem vazia.
- No descarte de embalagens utilize Equipamento de Proteção Individual - EPI: macacão de algodão
  hidrorrepelente com mangas compridas ou calça e blusa com tratamento hidrorrepelente, botas de
  borracha, máscara e luvas de nitrila.
- Os Equipamentos de Proteção Individual (EPIs) recomendados devem ser retirados na seguinte ordem:
  touca árabe, óculos, avental, botas, macacão, luvas e máscara.
- A manutenção e a limpeza do EPI devem ser realizadas por pessoa treinada e devidamente protegida.
- Fique atento ao tempo de uso dos filtros, seguindo corretamente as especificações do fabricante.
- Em ambientes onde haja relação de trabalho, é vedado aos trabalhadores levarem EPI para casa.
- Recomendações adicionais de segurança podem ser adotadas pelo técnico responsável pela aplicação em
  função do método utilizado ou da adoção de medidas coletivas de segurança.



                                                Pode ser nocivo se inalado
                                                Provoca irritação à pele
                                                Provoca lesões oculares graves



                          PERIGO                Xileno
                                                Pode prejudicar a fertilidade ou o feto
                                                Provoca danos aos órgãos (sistema respiratório, SNC) por
                                                exposição repetida ou prolongada
                                                Pode provocar sonolência ou vertigem



Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Fone (85) 4011-1000                                      Radiant-100EC_BL-Agrofit_2024-03-13_Rev088
                                                                                                             Página 10 de 18
PRIMEIROS SOCORROS: procure imediatamente um serviço médico de emergência levando a
embalagem, rótulo, bula folheto informativo e/ou receituário agronômico do produto.
Ingestão: se engolir o produto, não provoque vômito, exceto quando houver indicação médica. Caso o
vômito ocorra naturalmente, deite a pessoa de lado. Não dê nada para beber ou comer.
Olhos: ATENÇÃO: O PRODUTO PROVOCA LESÕES OCULARES GRAVES. em caso de contato, lave com
muita água corrente durante pelo menos 15 minutos. Evite que a água de lavagem entre no outro olho.
Caso utilize lentes de contato, deve-se retirá-las.
Pele: ATENÇÃO: O PRODUTO PROVOCA IRRITAÇÃO À PELE. em caso de contato, tire a roupa e acessórios
(cinto, pulseira, óculos, relógio, anéis, etc.) contaminados e lave a pele com muita água corrente e sabão
neutro, por pelo menos 15 minutos.
Inalação: se o produto for inalado (“respirado”), leve a pessoa para um local aberto e ventilado.
ADVERTÊNCIA: A pessoa que prestar atendimento ao intoxicado, especialmente durante a adoção das
medidas de descontaminação, deverá estar protegida por luvas e avental impermeável, de forma a não
se contaminar com o agente tóxico.


                                             INTOXICAÇÕES POR RADIANT 100 EC
                                                  INFORMAÇÕES MÉDICAS
 Grupo químico:       Flumicloraque-pentílico: Ciclohexenodicarboximida.
                      Xileno: Hidrocarboneto aromático
 Classe toxicológica: CATEGORIA 5 - PRODUTO IMPROVÁVEL DE CAUSAR DANO AGUDO
 Vias de Exposição    Oral, inalatória, ocular e dérmica.
 Toxicocinética:      Flumicloraque-pentílico: Testes realizados em animais de laboratório mostram
                      que o Flumicloraque-pentílico é absorvido, distribuído e metabolizado. O
                      Flumicloraque-pentílico (13-34%) e seus metabólitos (65-84%) são eliminados
                      pelas fezes e pela urina. O produto não se acumula nos órgãos e nos tecidos.
                      Xileno: É um hidrocarboneto aromático conhecido pelos efeitos sistêmicos e
                      narcóticos produzidos pela intoxicação, especialmente através da exposição
                      inalatória. Devido a suas propriedades lipofílicas, é rapidamente absorvido por
                      todas as vias de exposição, rapidamente distribuído pelo corpo e, se não
                      metabolizado, é eliminado pelo trato respiratório. Em humanos, estima-se que a
                      absorção seja superior a 50% pelo trato respiratório e de 90% pela via oral. A
                      absorção dérmica é menor, de aproximadamente 1-2% da quantidade absorvida
                      pelos pulmões. Após exposição humana inalatória, a retenção nos pulmões é de
                      aproximadamente 60% da dose inalada. É eficientemente metabolizado no fígado
                      por oxidação do grupo metil e conjugação com glicina resultando em ácido
                      metilhipúrico. Mais de 99% do xileno foi excretado na urina nas primeiras 24 horas
                      como ácido metilhipúrico. Apenas pequena parte do xileno se converte em xilenol
                      por hidroxilação aromática. Xileno não apresenta bioacumulação significativa no
                      ser humano, porém, pela sua propriedade lipofílica, pode ser retido brevemente
                      nos tecidos graxos e sua eliminação é mais lenta nos obesos.
 Toxicodinâmica       Flumicloraque-pentílico: Não são conhecidos os mecanismos de toxicidade do
                      flumicloraque-pentílico em seres humanos e nem em animais de laboratório. Não
                      há produção de metabólitos tóxicos conhecidos. Animais expostos em diferentes
                      concentrações apresentaram mudanças no fígado, rins e células vermelhas e
                      redução no peso.
                      Xileno: Os mecanismos de toxicidade em humanos não são bem conhecidos.
                      Devido à propriedade lipofílica, o xileno interfere com a integridade da membrana

Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Fone (85) 4011-1000                                Radiant-100EC_BL-Agrofit_2024-03-13_Rev088
                                                                                                       Página 11 de 18
                   celular, responsável pelos efeitos irritantes e alteração das funções neuronais. Os
                   efeitos anestésicos não são bem entendidos, mas provavelmente são associados à
                   intercalação do xileno nas membranas celulares, alterando suas propriedades e
                   assim, afetando a transmissão dos impulsos nervosos. O mecanismo poderia ser
                   por alteração do ambiente lipofílico onde as proteínas da membrana funcionam
                   ou por interação direta da conformação hidrofóbica/hidrofílica das proteínas na
                   membrana neuronal. Outro mecanismo proposto é que altas concentrações de
                   xileno no cerebelo poderiam incrementar a liberação de GABA e/ou estimular a
                   função do receptor do GABA, o que poderia explicar os efeitos sobre a
                   coordenação motora. Exposição aguda e subaguda de ratos a p-xileno (não para
                   outros isômeros) pela via inalatória causou a morte das células ciliadas cocleares
                   e perda da audição. Em outros estudos observou-se alteração nos níveis de
                   neurotransmissores e na composição lipídica no cérebro. Não se sabe se esses
                   efeitos são produzidos diretamente pela substância ou são secundários à
                   depressão do sistema nervoso central (SNC). Alguns experimentos demonstraram
                   inibição das enzimas microssomiais pulmonares, mas não se conhece o mecanismo
                   que leva a esse efeito. Xileno é tóxico ciliar e coagulante do muco do trato
                   respiratório.
 Sintomas e sinais Flumicloraque-pentílico: Os animais, que receberam doses letais ou próximas,
 clínicos:         apresentaram salivação, mudanças na taxa respiratória, lacrimejamento, andar
                   cambaleante e tremores.
                   Xileno:
                   Toxicidade aguda
                   Inalatória: Irritação nas vias aéreas e ocular, pneumonia, edema e hemorragia
                   pulmonar e efeitos sistêmicos (via mais frequente de intoxicação).
                   Oral: Irritação das mucosas e odinofagia.
                   Ocular: Irritação, queimadura e conjuntivite.
                   Dérmica: Dermatite, exantema, queimaduras e bolhas {especialmente quando a
                   exposição é prolongada) (crianças são mais vulneráveis).
                   Toxicidade sistêmica: Exposição aguda a altas concentrações de xileno pode causar
                   efeitos no SNC. Em estudos em voluntários humanos, causou leve deterioração da
                   visão, da função sensorial, motora, vestibular e do processamento de informação
                   após níveis de exposição de 200 a 300 ppm, durante 4 horas. Intoxicações pesadas
                   podem causar efeitos no SNC (alterações do EEG, confusão, ataxia, tremores,
                   coma, nistagmo, amnésia, convulsões), arritmias ventriculares, edema pulmonar,
                   desequilíbrio hidroeletrolítico, alterações gastrointestinais com ou sem
                   hemorragia, anemia, insuficiência respiratória, hepática e renal. Pode ocorrer
                   óbito. A recuperação é completa nos casos não fatais. Tem-se relatado caso de
                   tentativa de suicídio com injeção de xileno via intravenosa que causou graves
                   lesões, mas a recuperação foi total.
                   Toxicidade crônica: Há evidências que sugerem que a exposição moderada a xileno
                   cause efeitos crônicos no SNC (tonturas, perda de memória, cefaleia, tremores,
                   irritabilidade), fraqueza, anorexia, náusea, sede, alterações hepáticas, bronquite
                   crônica, insuficiência renal e anemia.
                   Em trabalhadores de laboratórios expostos repetidas vezes foram descritos:
                   cefaleia, dor torácica, anormalidades eletrocardiográficas, dispneia, cianose de
                   mãos, leucopenia, mal-estar, deterioração da função pulmonar e confusão. Têm
                   sido reportadas alterações no EEG, amnésia, confusão e nistagmo nos
                   sobreviventes de intoxicação aguda. As mulheres podem sofrer alterações nos
                   ciclos menstruais. Trabalhadoras expostas ao xileno (frequentemente em
                   combinação com outros solventes), em concentrações que periodicamente
                   ultrapassem os limites de exposição, também se viram afetadas por alterações

Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Fone (85) 4011-1000                         Radiant-100EC_BL-Agrofit_2024-03-13_Rev088
                                                                                                Página 12 de 18
                                durante a gravidez, hemorragia durante o parto e infertilidade. Xileno não é
                                genotóxico ou mutagênico. Não é considerado carcinogênico para humanos. é
                                suspeito de causar efeitos reprodutivos e sobre o desenvolvimento.
 Diagnóstico:                   Flumicloraque-pentílico: O diagnóstico é estabelecido pela confirmação da
                                exposição e pela ocorrência de quadro clínico compatível.
                                Xileno: O diagnóstico é estabelecido pela confirmação da exposição e pela
                                ocorrência de quadro clínico compatível. Para intoxicações por xileno, o teste de
                                dosagem do ácido metilhipúrico na urina (biomarcador) é importante para avaliar
                                a exposição ao composto.
 Tratamento:                    Flumicloraque-pentílico: Não há antídoto específico. O tratamento deve ser
                                direcionado ao controle dos sintomas clínicos. Em caso de contato com a pele,
                                lavar as áreas atingidas com água corrente e sabão neutro em abundância. O
                                profissional de saúde deve estar protegido, utilizando luvas, botas e avental
                                impermeáveis. Se o produto for ingerido, avaliar a necessidade de administração
                                de carvão ativado e de realização de lavagem gástrica.
                                Xileno: As medidas abaixo relacionadas, especialmente aquelas voltadas para a
                                adequada oxigenação do intoxicado, devem ser implementadas
                                concomitantemente ao tratamento medicamentoso e à descontaminação. Utilizar
                                luvas e avental durante a descontaminação.
                                1. Remover roupas e acessórios e descontaminar a pele (incluindo pregas,
                                cavidades e orifícios) e cabelos, com água fria abundante e sabão.
                                2. Se houver exposição ocular, irrigar abundantemente com soro fisiológico ou
                                água, por no mínimo 15 minutos, evitando contato com a pele e mucosas.
                                3. Em caso de ingestão recente, proceder à lavagem gástrica. Atentar para nível de
                                consciência e proteger vias aéreas do risco de aspiração. Administrar carvão
                                ativado na proporção de 50-100 g em adultos e 25-50 g em crianças de 1-12 anos,
                                e 1g/kg em menores de 1 ano, diluídos em água, na proporção de 30 g de carvão
                                ativado para 240 mL de água.
                                4. Emergência, suporte e tratamento sintomático: manter vias aéreas permeáveis,
                                se necessário através de intubação orotraqueal, aspirar secreções e oxigenar.
                                Atenção especial para fraqueza de musculatura respiratória e parada respiratória
                                repentina, hipotensão e arritmias cardíacas. Adotar medidas de assistência
                                ventilatória, se necessário.
                                Monitorar oxigenação (oximetria ou gasometria), ECG, amilase sérica. Tratar
                                pneumonite, convulsões e coma se ocorrerem. Manter observação por no mínimo
                                24 horas após o desaparecimento dos sintomas.
                                Específico e antídotos: a administração de Atropina só deverá ser realizada na
                                vigência de sintomatologia. Não deverá ser administrada se o paciente estiver
                                assintomático.
                                Atropina - agente antimuscarínico - é usada para reverter os sintomas
                                muscarínicos, não os nicotínicos, na dose de 2,0 - 4,0 mg em dose de ataque
                                (adultos), e 0,05 mg/kg em crianças, EV. Repetir se necessário a cada 5 a 10
                                minutos. As preparações de Atropina disponíveis no mercado, normalmente têm
                                a concentração de 0,25 ou 0,50 mg/mL. O parâmetro para a manutenção ou
                                suspensão do tratamento é clínico, e se baseia na reversão da ausculta pulmonar
                                indicativa de broncorreia e na constatação do desaparecimento da fase
                                hipersecretora, ou sintomas de intoxicação atropínica (hiperemia de pele, boca
                                seca, pupilas dilatadas e taquicardia). Alcançados sinais de atropinização, ajustar a
                                dose de manutenção destes efeitos por 24 horas ou mais.
                                A presença de taquicardia e hipertensão não contraindica a atropinização.
                                Manter em observação por 72 horas, com monitorização cardiorrespiratória e
                                oximetria de pulso. A ação letal dos organofosforados pode ser comumente

Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Fone (85) 4011-1000                                     Radiant-100EC_BL-Agrofit_2024-03-13_Rev088
                                                                                                            Página 13 de 18
                                atribuída à insuficiência respiratória, pelos mecanismos de: broncoconstrição,
                                secreção pulmonar excessiva, falência da musculatura respiratória e consequente
                                depressão do centro respiratório por hipóxia. Devido a esta complicação, manter
                                a monitoração e tratamento sintomático. É indicado supervisão do paciente por
                                pelo menos 48 horas.
                                Oximas-Pralidoxima: é um antídoto específico para organofosforados. Sua ação
                                visa restaurar a atividade da colinesterase, o que justifica coleta de amostra de
                                sangue heparinizado prévia à sua administração, para estabelecimento da
                                efetividade do tratamento. Age em todos os sítios afetados (muscarínicos,
                                nicotínicos e provavelmente em SNC). Não reativa a colinesterase plasmática.
                                Dose de ataque - Adultos: 1-2 g preferencialmente EV, podendo ser utilizada IM
                                ou SC em doses não maiores que 200 mg/minuto, diluídos em Soro Fisiológico,
                                podendo ser repetida a partir de 2 horas após a primeira administração, não
                                ultrapassando a dose máxima de 12 g/dia. Crianças: 20 a 40 mg/Kg
                                preferencialmente EV, podendo ser utilizada IM ou SC (não exceder 4 mg/Kg/min).
                                Deve ser iniciada nas primeiras 24 h, para ser mais efetiva, mas pode ser realizada
                                mais tarde, em especial para compostos lipossolúveis. Se ocorrerem convulsões, o
                                paciente pode ser tratado com Benzodiazepínicos sob orientação médica.
 Contraindicações:              Flumicloraque-pentílico: Não são conhecidas contraindicações, efeitos adversos
                                ou sinérgicos.
                                Xileno: A diálise e a hemoperfusão são contraindicadas. O vômito é contraindicado
                                em razão do risco potencial de aspiração. Aminas adrenérgicas só devem ser
                                usadas em indicações específicas, devido à possibilidade de hipotensão e fibrilação
                                cardíaca (morfina, succinilcolina, teofilina, fenotiazinas e reserpina).
 Efeitos das
 interações                     Não são conhecidos efeitos adversos ou sinérgicos.
 químicas:
                                  Para notificar o caso e obter informações especializadas sobre o diagnóstico e
                                           tratamento, ligue para o Disque-Intoxicação: 0800-722-6001
                                        Rede Nacional de Centros de Informação e Assistência Toxicológica
                                                               (RENACIAT/ANVISA/MS)
                                    As Intoxicações por Agrotóxicos e Afins estão incluídas entre as Doenças e
                                 Agravos de Notificação Compulsória. Notifique o caso no Sistema de Informação
                                 de Agravos de Notificação (SINAN/MS). Notifique no Sistema de Notificação em
 ATENÇÃO
                                                            Vigilância Sanitária (Notivisa).
                                                       Telefones de Emergência da empresa:
                                                 Toxiclin (emergência toxicológica): 0800-014-1149
                                    SUMITOMO CHEMICAL BRASIL INDÚSTRIA QUÍMICA S.A.: (85) 4011-1000
                                                    SAC (Solução Ágil ao Cliente): 0800-725-4011
                                         Endereço Eletrônico da Empresa: www.sumitomochemical.com
                                Correio Eletrônico da Empresa: sac@sumitomochemical.com

Mecanismo de Ação, Absorção e Excreção para Animais de Laboratório:
Vide quadro acima, itens Toxicocinética e Toxicodinâmica.

Efeitos Agudos e Crônicos para Animais de Laboratório:
Efeitos agudos:
DL50 oral em ratos: 5.200 mg/kg p.c.
DL50 dérmica em coelhos: maior que 5.000 mg/Kg p.c.
CL50 inalatória em ratos: 5,51 mg/L de ar.



Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Fone (85) 4011-1000                                    Radiant-100EC_BL-Agrofit_2024-03-13_Rev088
                                                                                                           Página 14 de 18
Corrosão/irritação cutânea em coelhos: Provoca irritação à pele. Em contato com a pele de coelhos foi
observado eritema bem definido com edema muito leves, reversível até o 7 dia, baseado em dados de
estudos.
Corrosão/irritação ocular em coelhos: Provoca lesões oculares graves. Causou opacidade da córnea e
“pannus” em 1 dos 3 animais testados.
Sensibilização cutânea: O produto não é sensibilizante
Sensibilização respiratória: dado não disponível
Mutagenicidade: O produto não é mutagênico

Efeitos crônicos:
Efeitos de longo prazo pela administração de Flumicloraque-pentílico em roedores e cachorros incluíram:
prejuízo nas funções do fígado e rins pela alteração de peso induzida nestes órgãos; mudanças nos
parâmetros bioquímicos do sangue e mudanças histológicas no fígado.
A inalação crônica pode causar dor de cabeça, perda do apetite, nervosismo e palidez.
Exposições repetidas podem causar danos na medula óssea.


    DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE
1. PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS QUANTO AOS CUIDADOS DE PROTEÇÃO AO MEIO AMBIENTE:
Este produto é:
( ) Altamente Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE I)
( X ) MUITO PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE (CLASSE II)
( ) Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE III)
( ) Pouco Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE IV)

-    Este produto é ALTAMENTE TÓXICO para organismos aquáticos (algas e peixes).
-    Este produto é ALTAMENTE TÓXICO para olhos de mamíferos.
-    Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza.
-    Não utilize equipamentos com vazamento.
-    Aplique somente as doses recomendadas.
-    Não lave as embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d´água.
-    Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas horas mais quentes.
-    A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo, da
     água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.

2. INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E PREVENÇÃO
CONTRA ACIDENTES
- Mantenha o produto em sua embalagem original, sempre fechada.
- O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas, rações ou
   outros materiais.
- A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível.
- O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
- Coloque placa de advertência com os dizeres: CUIDADO VENENO.
- Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças.
- Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis, para envolver embalagens rompidas ou para
   o recolhimento de produtos vazados.
- Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções constantes da NBR 9843 da Associação
   Brasileira de Normas Técnicas - ABNT.
- Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.


Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Fone (85) 4011-1000                          Radiant-100EC_BL-Agrofit_2024-03-13_Rev088
                                                                                                 Página 15 de 18
3. INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES
- Isole e sinalize a área contaminada.
- Contate as autoridades locais competentes e a Empresa SUMITOMO CHEMICAL BRASIL INDÚSTRIA
  QUÍMICA S.A. - Telefone de Emergência: (85) 4011-1000 ou AMBIPAR: 0800-720-8000.
- Utilize equipamento de proteção individual - EPI (macacão impermeável, luvas e botas de PVC, óculos
   protetor e máscara com filtros).
- Em caso de derrame, estanque o escoamento, não permitindo que o produto entre em bueiros, drenos
   ou corpos d’água. Siga as instruções abaixo:
   • Piso pavimentado: absorva o produto com serragem ou areia, recolha o material com auxílio de
      uma pá e coloque em recipiente lacrado e identificado devidamente. O produto derramado não
      deverá mais ser utilizado. Neste caso, consulte o registrante através do telefone indicado no rótulo
      para a sua devolução e destinação final.
   • Solo: retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado, recolha esse
      material e coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa
      registrante conforme indicado acima.
   • Corpos d’água: interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal, contate
      o órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as medidas a
      serem adotadas dependem das proporções do acidente, das características do corpo hídrico em
      questão e da quantidade do produto envolvido.
- Em caso de incêndio, use extintores de água em forma de neblina, CO2 ou pó químico, ficando a favor
   do vento para evitar intoxicação.

4. PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E DESTINAÇÃO DE
EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:

EMBALAGEM RÍGIDA LAVÁVEL

LAVAGEM DA EMBALAGEM
Durante o procedimento de lavagem o operador deverá estar utilizando os mesmos EPI´s - Equipamentos
de Proteção Individual - recomendados para o preparo da calda do produto.

• Tríplice Lavagem (Lavagem Manual):
Esta embalagem deverá ser submetida ao processo de Tríplice Lavagem, imediatamente após o seu
esvaziamento, adotando-se os seguintes procedimentos:
- Esvazie completamente o conteúdo da embalagem no tanque do pulverizador, mantendo-a na posição
   vertical durante 30 segundos;
- Adicione água limpa à embalagem até ¼ do seu volume;
- Tampe bem a embalagem e agite-a, por 30 segundos;
- Despeje a água de lavagem no tanque pulverizador;
- Faça esta operação três vezes;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.

• Lavagem sob Pressão:
Ao utilizar pulverizadores dotados de equipamentos de lavagem sob pressão seguir os seguintes
procedimentos:
- Encaixe a embalagem vazia no local apropriado do funil instalado no pulverizador;
- Acione o mecanismo para liberar o jato de água;
- Direcione o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
- A água de lavagem deve ser transferida para o tanque do pulverizador;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão adotar os seguintes procedimentos:
- Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da embalagem, mantê-la invertida sobre a
Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Fone (85) 4011-1000                            Radiant-100EC_BL-Agrofit_2024-03-13_Rev088
                                                                                                   Página 16 de 18
  boca do tanque de pulverização, em posição vertical, durante 30 segundos;
- Manter a embalagem nessa posição, introduzir a ponta do equipamento de lavagem sob pressão,
  direcionando o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
- Toda a água de lavagem é dirigida diretamente para o tanque do pulverizador;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
Após a realização da Tríplice Lavagem ou Lavagem Sob Pressão, esta embalagem deve ser armazenada
com a tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das embalagens não lavadas.
O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local
coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde guardadas as
embalagens cheias.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa,
pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida
no ato da compra.
Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu prazo de
validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após o término do prazo de validade.
O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo mínimo de
um ano após a devolução da embalagem vazia.

TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações,
animais e pessoas.

EMBALAGEM SECUNDÁRIA

ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local
coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde guardadas as
embalagens cheias.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
É obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, onde foi adquirido o produto ou no local
indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.

TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações,
animais e pessoas.

DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS
A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente poderá ser realizada
pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos competentes.

É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM VAZIA OU O
FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.

EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA EMBALAGEM
VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS

Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Fone (85) 4011-1000                            Radiant-100EC_BL-Agrofit_2024-03-13_Rev088
                                                                                                   Página 17 de 18
A destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa
contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.

5. PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO
Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o registrante
através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final.
A desativação do produto é feita principalmente por incineração em fornos apropriados a uma
temperatura de 800 a 850ºC por um tempo de 2 segundos até sua completa combustão.

6. TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS:
O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação específica, que inclui
o acompanhamento da ficha de emergência do produto, bem como determina que os agrotóxicos não
podem ser transportados junto de pessoas, animais, rações, medicamentos ou outros materiais.

RESTRIÇÕES ESTABELECIDAS POR ORGÃO COMPETENTE DO ESTADO, DISTRITO FEDERAL OU
MUNICIPAL.
Observe as restrições e/ou disposições constantes na legislação estadual e/ou municipal concernentes
as atividades agrícolas




Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Fone (85) 4011-1000                            Radiant-100EC_BL-Agrofit_2024-03-13_Rev088
                                                                                                   Página 18 de 18
                                

Compartilhar