Osbar Duo
Cropchem Ltda - Porto Alegre
Herbicida
flumioxazina (ciclohexenodicarboximida) (100 g/L) + imazetapir (imidazolinona) (212 g/L)

Informações

Número de Registro
13222
Marca Comercial
Osbar Duo
Formulação
SC - Suspensão Concentrada
Ingrediente Ativo
flumioxazina (ciclohexenodicarboximida) (100 g/L) + imazetapir (imidazolinona) (212 g/L)
Titular de Registro
Cropchem Ltda - Porto Alegre
Classe
Herbicida
Modo de Ação
Classe Toxicológica
Categoria 5 – Produto Improvável de Causar Dano Agudo
Classe Ambiental
Produto Perigoso ao Meio Ambiente

Registrado para

Cultura
Nome Científico
Nome Comum
Amendoim
Brachiaria plantaginea
capim-marmelada (1); capim-papuã; capim-são-paulo
Amendoim
Cenchrus echinatus
capim-amoroso; capim-carrapicho; capim-roseta
Amendoim
Conyza bonariensis
arranha-gato (1); buva; rabo-de-foguete (1)
Amendoim
Digitaria insularis
capim amargoso; capim açu; capim flexa
Amendoim
Euphorbia heterophylla
Leiteiro
Amendoim
Raphanus raphanistrum
nabiça (1); nabo (1); nabo-bravo
Amendoim
Richardia brasiliensis
poaia; poaia-branca; poaia-do-campo (2)
Amendoim
Spermacoce latifolia
erva-de-lagarto (2); erva-quente (2); perpetua-do-mato (2)
Amendoim
Tridax procumbens
erva-de-touro
Soja
Brachiaria plantaginea
capim-marmelada (1); capim-papuã; capim-são-paulo
Soja
Cenchrus echinatus
capim-amoroso; capim-carrapicho; capim-roseta
Soja
Conyza bonariensis
arranha-gato (1); buva; rabo-de-foguete (1)
Soja
Digitaria insularis
capim amargoso; capim açu; capim flexa
Soja
Euphorbia heterophylla
amendoim-bravo; café-do-diabo; flor-de-poetas
Soja
Raphanus raphanistrum
nabiça (1); nabo (1); nabo-bravo
Soja
Richardia brasiliensis
poaia; poaia-branca; poaia-do-campo (2)
Soja
Spermacoce latifolia
erva-de-lagarto (2); erva-quente (2); perpetua-do-mato (2)
Soja
Tridax procumbens
erva-de-touro

Conteúdo da Bula

                                    BL_OSBARDUO_240725




                                                              OSBAR DUO
                    Registrado no Ministério da Agricultura e Pecuária – MAPA sob n° 13222

 COMPOSIÇÃO:
•  Sal de (RS)-5-ethyl-2-(4-isopropyl-4-methyl-5-oxo-2-imidazolin-2-yl) nicotinic acid
   (IMAZETAPIR)......................................................................................................................212 g/L (21,2 % m/v)
•  N-(7-fluoro-3,4-dihydro-3-oxo-4-prop-2-ynyl-2H-1,4-benzoxazin-6-yl)cyclohex-1-ene-1,2-dicarboxamide
   (FLUMIOXAZINA).................................................................................................................100 g/L (10,0 % m/v)
•  Equivalente ácido de Imazetapir............................................................................................200 g/L (20,0% m/v)
•  Outros Ingredientes..............................................................................................................783 g/L (78,3 % m/v)

                               GRUPO                                           E                                  HERBICIDA
                               GRUPO                                           B                                  HERBICIDA
 ––
 CONTEÚDO: VIDE RÓTULO

 CLASSE: Herbicida seletivo de ação sistêmica e não sistêmica.
 GRUPO QUÍMICO: ciclohexenodicarboximida e imidazolina
 TIPO DE FORMULAÇÃO: Suspensão Concentrada (SC)

 TITULAR DO REGISTRO (*):
 CROPCHEM LTDA.
 Avenida Cristóvão Colombo, 2834, Conjuntos 803/804,
 Porto Alegre, RS, CEP 90550-054 – CNPJ: 03.625.679/0001-00
 Fone: (51) 3342-1300 Fax: (51) 3343-5295 - Registro no estado: 1190/00 – SEAPA/RS
 (*) IMPORTADOR DO PRODUTO FORMULADO

 PRODUTO TÉCNICO:
 FLUMIOXAZINA TÉCNICO CROPCHEM – Registro no MAPA nº TC08621
 SHANDONG BINNONG TECHNOLOGY CO., LTD. – N° 518, Yongxin Road, Binbei Town, Binzhou, Shandong, China.
 IMAZETAPIR TÉCNICO SCY-CROPCHEM – Registro no MAPA nº 21518
 SHANDONG CYNDA CHEMICAL CO., LTD – Economic Development Zone, Boxing, Shandong, 256500/ China
 IMAZETAPIR TÉCNICO NORTOX – Registro no MAPA nº 010001
 NORTOX S/A – Rod. BR 369, km 197, Arapongas – PR; CNPJ: 75.263.400/0001-99; Tel.: (43) 3274-8585
 SHANDONG CYNDA CHEMICAL CO., LTD. – Economic Development Area, Boxing, Shandong, 250101, China
 ZIBO NAB AGROCHEMICALS LTD. – North of National High-Tech Industrial Development Zone, Zib City, Shandong Province
 (256410) – China.
 IMAZETAPIR TÉCNICO NORTOX BR – Registro no MAPA nº 35618
 JIANGSU FLAG CHEMICAL INDUSTRY CO. LTD. – No. 309 Changfenghe Road, Nanjing Chemical Industrial Park, Nanjing,
 China, 210047
 IMAZETAPIR SAPEC TÉCNICO – Registro no MAPA nº 43018
 JIANGSU FLAG CHEMICAL INDUSTRY CO. LTD. – No. 309 Changfenghe Road, Nanjing Chemical Industrial Park, Nanjing,
 China, 210047
 FLUMYZIN TÉCNICO – Registro no MAPA nº 06895
 SUMITOMO CHEMICAL CO. LTD. – Oita Works, 2200 - Tsurusaki, Oita-shi - Oita - 870-0106 – Japão
 ANHUI NEOTEC CO., LTD. – No. 8, Huayin Road, Anhui Huaibei New Coal Chemical Industry and Synthetic Materials Base,
 Huaibei City, Anhui Province, China.
 SUMYZIN TÉCNICO – Registro no MAPA nº 00199
 SUMITOMO CHEMICAL CO. LTD. – Oita Works, 2200 - Tsurusaki, Oita-shi - Oita - 870-0106 – Japão
 ANHUI NEOTEC CO., LTD. – No. 8, Huayin Road, Anhui Huaibei New Coal Chemical Industry and Synthetic Materials Base,
 Huaibei City, Anhui Province, China.
 FMX TÉCNICO – Registro MAPA TC16522
 MAX (RUDONG) CHEMICALS CO., LTD. – Yangkou Chemical Industry Park 226407 Rudong, Jiangsu – China
 FLUMIOXAZINA TÉCNICO CROPCHEM II – Registro no MAPA nº TC14022
 LIER CHEMICAL CO. LTD. – Economic and Technical Development Zone, Mianyang, 521000, Sichuan – China.
 LIANYUNGANG SHIJIE AGROCHEMICALS CO., LTDA. – Weiyi Road, Ouigougang Chemical Industry Park, Guannan County
 Lianyungang City, Jiangsu Province 222523, China.
 YIFAN BIOTECHNOLOGY GROUP CO., LTD. – Nº 555 Changan Road, Yaoxi Subdistrict, Longwan District, Wenzhou 325013,
 Zhejiang – China.

 FORMULADORES:
 • AGRO LIFESCIENCE CORPORATION – PIot no. 26, Panchratna Industrial Estate Changodar, Tal. Sanand Dist. Ahmedabad,
   Gujarat - 382213, India.
 • AGRO LIFESCIENCE CORPORATION – Plot No. 166-173A, llD Centre, Govindsagar, (SICOP) Kathua Jammu & Kashmir -
   184102, lndia.
 • AGROTECHNICA INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE FERTILIZANTES LTDA – Rua Mafalda Barnabé Soliani, 414, Com. Vitoria
   Martini, Distrito Industrial CEP: 13347-610, Indaiatuba/SP,Brasil.
 • CHIZHOU BIOAGRILAND MULTICHEM CO. LTD., – Xiangyu Chemical Industry Park, Dongzhi County, Chizhou City, Anhui
   Province, China.
 • INNER MONGOLIA SHIJIE CHEMICALS CO., LTD – Qinsheng Road, Bayinaobao lndustry Park, Alashan Economic
   Development Zone, lnner Mongolia, China.
 • JIANGSU CORECHEM CO., LTD. – 18, Shilian Avenue - Huaian City, Jiangsu/China.
 • JIANGSU YUNFAN CHEMICAL CO., LTD – No. 168, Jiangsu Road, Binjiang Fine Chemical Industry Park, Qidong, Jiangsu,
                                                                                                   BL_OSBARDUO_240725




    China.
•   KRISHI RASAYAN EXPORTS PVT. LTD. – 1st Parallel Road IGC SIDCO Samba, Jammu & Kashmir 184121, India.
•   KRISHI RASAYAN EXPORTS PVT. LTD. – Plot No. l9l1, Phase-lv, G.l'D.C' Panoli, Dist. Bharuch, Gujarat - 394115, India.
•   LIER CHEMICAL CO., LTD. - Economic and Technical Development Zone, Mianyang, Sichuan, 621000/ China.
•   MAX(RUDONG) CHEMICALS CO. LTD. – Yangkou Chemical Industry Park, Rudong, Jiangsu Province, 226407, P.R. China.
•   NINGBO KENOVA CHEMICAL CO. LTD. – No. 163 Ruiqing Road, Ningbo City, Zhejiang Province, China.
•   NORTOX S.A. - Endereço: Rodovia Melo Peixoto (BR 369), km 197, Arapongas – PR – CEP 86700-970 - CNPJ:
    75.263.400/0001-99 – registro no órgão estadual: 000466 – SEAB/PR.
•   SHANDONG BINNONG TECHNOLOGY CO., LTD. - No. 518, Yongxin Road, Binbei Town, Binzhou, Shandong/ China.
•   SHANDONG CYNDA CHEMICAL CO., LTD. Economic Development Area, Boxing Country, Shandong, P.R. China.
•   SUZHOU GREENLANDS CHEMICAL CO. LTD. – East Renmin Road, Zhangjiagang, Jiangsu Province, China.
•   WASION CROP SCIENCE ANO TECHNOLOGY CO., LTD. - 1 Hedong Road, Xinshi Town, Deqing, Zhejiang, China.
•   ZHEJIANG KAIDE CHEMICAL CO., LTD. – Weisandong Road, Shangyu Economic and Technological Development Zone,
    Hangzhou, Zhejiang, China.
•   ZIBO MEITIAN PESTICIDE CO., LTD. – East of Yuanshang village, Fangzhen Town, Zhangdian District, Zibo City Shandong
    China.
•   ZIBO NAB AGROCHEMICALS LIMITED. - North of National High-tech Industrial Development Zone, Zibo City, Shandong
    Province, 256410/ China.


                                    No do lote ou partida:
                                     Data de fabricação:           VIDE EMBALAGEM
                                    Data de vencimento:

        ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA O RÓTULO, A BULA E A RECEITA E CONSERVE-OS EM SEU PODER.
              É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. PROTEJA-SE.

                                É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA.

        CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA: CATEGORIA 5 – PRODUTO IMPROVÁVEL DE CAUSAR DANO AGUDO
    CLASSIFICAÇÃO DO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL: CLASSE III – PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE
                                                                                     BL_OSBARDUO_240725




INSTRUÇÕES DE USO:

OSBAR DUO é um herbicida seletivo, de ação sistêmica e não sistêmica, resultante da combinação de
dois ingredientes ativos, Flumioxazina e Imazetapir, apresentado na forma Suspensão Concentrada –
SC. É aplicado na pré-emergência e pós-emergência das plantas daninhas, antes do plantio da cultura
do amendoim e da soja, na dessecação das plantas daninhas.
OSBAR DUO é aplicado na pré-emergência da cultura do amendoim e da soja no controle das plantas
daninhas.

MODO DE AÇÃO
OSBAR DUO é absorvido pelas raízes, folhas e sementes em germinação, apresentando rápida
translocação no xilema e floema. A combinação de dois ingredientes ativos, atua inibindo a
protoporfirinogênio oxidade (PROTOX), induzindo o acúmulo maciço das porfirinas e aumentando a
peroxidação dos lipídeos da membrana, causando perda irreversível da sua função e estrutura. Atua
também por inibição na síntese de aminoácidos ramificados (ALS ou AHAS), reduzindo o nível de
valina, leucina e isoleucina, interrompendo a síntese de proteínas e DNA.

Culturas, Pragas, Doses, Volume de Calda, Número, Intervalo e Época de aplicações:

                                                Plantas daninhas                      Doses
           Cultura
                                 Nome comum                Nome científico           L p.c./ha
                                   Braquiária          Brachiaria plantaginea        0,3 – 0,6
                                     Buva               Conyza bonariensis           0,5 – 0,6
                               Capim-amargoso             Digitaria insularis        0,3 – 0,6

    SOJA e AMENDOIM            Capim-carrapicho         Cenchrus echinatus           0,4 – 0,6
                                 Erva-de-touro           Tridax procumbens           0,3 – 0,6
 (Dessecação no pré-plantio)
                                  Erva-quente           Spermacoce latifolia         0,4 – 0,6
                                    Leiteiro           Euphorbia heterophylla        0,4 – 0,6
                                     Nabo              Raphanus raphanistrum         0,3 – 0,6

                                 Poaia-branca           Richardia brasiliensis       0,4 – 0,6

                                     Buva               Conyza bonariensis           0,4 – 0,6
                                  Erva-quente           Spermacoce latifolia         0,3 – 0,6
    SOJA e AMENDOIM              Erva-de-touro           Tridax procumbens           0,3 – 0,6

 (pré-emergência da cultura)        Leiteiro           Euphorbia heterophylla        0,4 – 0,6
                                     Nabo              Raphanus raphanistrum         0,4 – 0,6
                                    Poaia-branca       Richardia brasiliensis        0,3 – 0,6
 Número, Época e Intervalo de Aplicação
 Efetuar aplicação em plantio direto ou convencional, em pré-emergência ou pós emergência das plantas
 daninhas, antecedendo a semeadura da cultura da soja.

  Para o manejo em dessecação antes do plantio em complementação no controle das plantas daninhas,
  recomendam-se herbicidas à base de Glifosato ou outros herbicidas registrados conforme doses e
  recomendações dos fabricantes.
  Realizar 1 aplicação
  Volume de calda: Terrestre – 100 a 200 L/Ha Aéreo – 15 a 40 L/Ha
p.c.: produto comercial.
Nota: 1 Litro do produto comercial possui 100 gramas do ingrediente ativo flumioxazina e 212 gramas do
ingrediente ativo imazetapir (200 gramas de equivalente ácido de imazetapir).
Nota: Na aplicação em dessecação recomenda-se o uso de 0,5 L/ha de óleo mineral.
                                                                                    BL_OSBARDUO_240725




MODO DE APLICAÇÃO E INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO

PREPARO DE CALDA:
Ao preparar a calda, utilize os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) indicados para esse fim no
item “Dados Relativos à Proteção à Saúde Humana”.
Para o preparo da calda, deve-se utilizar água de boa qualidade, livre de coloides em suspensão (terra,
argila ou matéria orgânica), a presença destes pode reduzir a eficácia do produto.
Antes de preparar a calda, verifique se o equipamento de aplicação está limpo, bem conservado,
regulado e em condições adequadas para realizar a pulverização sem causar riscos à cultura, ao
aplicador e ao meio ambiente.

Preencher o tanque do pulverizador com água até 3/4 de sua capacidade, colocar a dose recomendada
de OSBAR DUO e manter o sistema de agitação ligado. Complete o volume do tanque do pulverizador
com água até atingir o volume de calda recomendado. Aplique de imediato sobre as plantas daninhas.

PROCEDIMENTOS PARA ADIÇÃO DE ADJUVANTE, NO PREPARO DA CALDA:
O adjuvante deve ser adicionado como último componente à calda de pulverização, com o tanque
quase cheio, mantendo-se a agitação.

CUIDADOS DURANTE A APLICAÇÃO:
Independentemente do tipo de equipamento utilizado na pulverização, o sistema de agitação da calda
deverá ser mantido em funcionamento durante toda a aplicação.
Na ocorrência de algum imprevisto que interrompa a agitação da calda, agitá-la vigorosamente antes
de reiniciar a aplicação.
Fechar a saída da calda da barra do pulverizador durante as paradas e manobras do equipamento
aplicador, de forma a evitar a sobreposição da aplicação.

GERENCIAMENTO DE DERIVA:
Não permita que o produto atinja culturas vizinhas, áreas habitadas, leitos de rios e outras fontes de
água, criações e áreas de preservação ambiental.
O potencial de deriva é determinado pela interação de muitos fatores relativos ao equipamento de
pulverização e ao clima (velocidade do vento, umidade e temperatura). Independente do equipamento
utilizado, o tamanho das gotas é um dos fatores mais importantes para evitar a deriva, assim, aplicar
com o maior tamanho de gota possível, sem prejudicar a cobertura e eficiência.
O aplicador deve considerar todos estes fatores quando da decisão de aplicar.
Nota: Evitar a deriva durante a aplicação é responsabilidade do aplicador.

INVERSÃO TÉRMICA:
O potencial de deriva é alto durante uma inversão térmica. Inversões térmicas diminuem o movimento
vertical do ar, formando uma nuvem de pequenas gotas suspensas que permanece perto do solo e
com movimento lateral. Inversões térmicas são caracterizadas pela elevação da temperatura com
relação à altitude e são comuns em noites com poucas nuvens e pouco ou nenhum vento. Elas
começam a ser formadas ao pôr do sol e frequentemente continuam até a manhã seguinte. Sua
presença pode ser indicada pela neblina no nível do solo. No entanto, se não houver neblina as
inversões térmicas podem ser identificadas pelo movimento da fumaça originária de uma fonte no solo.
A formação de uma nuvem de fumaça em camadas e com movimento lateral indica a presença de uma
inversão térmica; enquanto, se a fumaça for rapidamente dispersada e com movimento ascendente, há
indicação de um bom movimento vertical do ar.

APLICAÇÃO TERRESTRE:
O equipamento de pulverização costal e/ou tratorizado deverão ser adequados para cada tipo de
cultura, forma de cultivo e a topografia do terreno, podendo ser costal manual ou motorizado;
estacionário ou tratorizado com barra ou autopropelido. Utilizar preferencialmente gotas de classe
Média – M, Grossa – C e Muito Grossa – VC. Em caso de dúvida quanto à seleção das pontas, pressão
de trabalho e tamanho de gotas gerado, consultar a recomendação do fabricante da ponta (bico).
                                                                                    BL_OSBARDUO_240725




A pressão de trabalho e o tipo de pontas de pulverização deverão ser selecionados em função do
volume de calda e da classe de gotas, utilizando sempre a menor altura possível da barra para
cobertura uniforme, reduzindo a exposição das gotas à evaporação e aos ventos, e consequentemente
a deriva. Para determinadas culturas que utilizarem equipamentos específicos o tamanho das gotas
pode ser ajustado e adequado de acordo com cada situação.
Deve-se realizar inspeções nos equipamentos de aplicação para calibrar e manter (bicos, barra,
medidores de pressão) em perfeito estado visando uma aplicação correta e segura para total eficiência
do produto sobre o alvo.
O equipamento de aplicação deverá apresentar uma cobertura uniforme na parte tratada. Se utilizar
outro tipo de equipamento, procurar obter uma cobertura uniforme na parte aérea do alvo. Consulte
sempre um Engenheiro Agrônomo.
Volume de calda: 100 – 200 L/ha.

APLICAÇÃO AÉREA:
Utilizar aeronave agrícola registrada pelo MAPA e homologada para operações aero agrícolas pela
ANAC.
A altura de voo não deve ultrapassar 4,0 m, para evitar problemas com deriva, a altura ideal é de 2 a 3
m acima do alvo, desde que garanta a segurança do voo. Deve-se utilizar gotas de classe Média – M,
Grossa – C e Muito Grossa – VC.
O número de bicos utilizados deve ser o menor número de bicos com maior vazão possível que
proporcione uma cobertura uniforme, os mesmos devem ser escolhidos de acordo com a classe de
gotas recomendada acima, sendo que devem orientados de maneira que o jato esteja dirigido para
trás, no sentido paralelo a corrente de ar.
A faixa de disposição deve ser de 15 a 18 m.
Na pulverização utilize técnicas que proporcionem maior cobertura. Consulte um Engenheiro
Agrônomo.
Volume de calda: 15 – 40 L/ha.
Nota: Sempre verificar o risco de atingir culturas econômicas sensíveis a herbicidas por deriva.

CONDIÇÕES CLIMÁTICAS PARA APLICAÇÃO TERRESTRE E AÉREA:
As condições climáticas mais favoráveis para pulverização utilizando equipamentos adequados são:
- Umidade relativa do ar: mínimo 55%; máximo 95%;
- Velocidade do vento: mínimo - 3 km/hora; máximo – 10 km/hora;
- Temperatura: entre 20 a 30ºC ideal.
Caso haja a presença de orvalho, não há restrições nas aplicações com aviões, porém deve-se evitar
aplicações com máquinas terrestres.

RECOMENDAÇÕES DE BOAS PRÁTICAS DE APLICAÇÃO:
Evitar as condições de inversão térmica.
Deve-se evitar aplicação com excesso de velocidade, excesso de pressão, excesso de altura das
barras ou aeronave.
Ajustar o tamanho de gotas às condições ambientais, alterando o ângulo relativo dos bicos hidráulicos
ou o ângulo das pás do “micronair”.
Os volumes de aplicação e tamanho de gotas maiores são indicados quando as condições ambientais
estão próximas dos limites recomendados. Já para lavouras com densa massa foliar, recomendam-se
gotas menores e volumes maiores.
O potencial de deriva é determinado pela interação de muitos fatores relativos ao equipamento de
pulverização (independente do equipamento utilizado, o tamanho das gotas é um dos fatores mais
importantes para evitar a deriva) e ao clima (velocidade do vento, umidade e temperatura), para tanto
o tamanho de gotas a ser utilizado deve ser o maior possível, sem prejudicar a boa cobertura da cultura
e eficiência.
Não execute aplicação aérea de agrotóxicos em áreas situadas a uma distância inferior a 500
(quinhentos) metros de povoação e de mananciais de captação de água para abastecimento público e
de 250 (duzentos e cinquenta) metros de mananciais de água, moradias isoladas, agrupamentos de
animais e vegetação suscetível a danos.
                                                                                    BL_OSBARDUO_240725




Observe as disposições constantes na legislação estadual e municipal concernentes às atividades
aeroagrícolas.

LIMPEZA DE TANQUE:
Logo após o uso, limpar completamente o equipamento de aplicação (tanque, barra, pontas e filtros)
realizando a tríplice lavagem antes de utilizá-lo na aplicação de outros produtos / culturas.
Recomenda-se a limpeza de todo o sistema de pulverização após cada dia de trabalho, observando as
recomendações abaixo: Antes da primeira lavagem, assegurar-se de esgotar ao máximo a calda
presente no tanque. Lavar com água limpa, circulando a água por todo o sistema e deixando esgotar
pela barra através das pontas utilizadas. A quantidade de água deve ser a mínima necessária para
permitir o correto funcionamento da bomba, agitadores e retornos / aspersores internos do tanque. Para
pulverizadores terrestres, a água de enxague deve ser descartada na própria área aplicada. Para
aeronaves, efetuar a limpeza e descarte em local adequado. Encher novamente o tanque com água
limpa e agregar uma solução para limpeza de tanque na quantidade indicada pelo fabricante.
Manter o sistema de agitação acionado por no mínimo 15 minutos. Proceder o esgotamento do
conteúdo do tanque pela barra pulverizadora à pressão de trabalho. Retirar as pontas, filtros, capas e
filtros de linha quando existentes e colocá-los em recipiente com água limpa e solução para limpeza de
tanque. Realizar a terceira lavagem com água limpa e deixando esgotar pela barra.

INTERVALO DE SEGURANÇA:
                    Cultura                                      Dias
                                                       Não determinado devido a
                      Amendoim e Soja
                                                        modalidade de emprego

INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS:
Não entre na área em que o produto foi aplicado antes da secagem completa da calda (no mínimo
24 horas após a aplicação). Caso necessite entrar antes desse período, utilize os equipamentos de
proteção individual (EPIs) recomendados para o uso durante a aplicação.
LIMITAÇÕES DE USO:
- Uso exclusivamente agrícola.
- Nas aplicações de pré-emergência o solo deve estar bem preparado, livre de torrões e úmido.
- Não aplicar através de sistema de irrigação.

INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM
UTILIZADOS:
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA.

INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO A SEREM USADOS:
Vide Modo de Aplicação.

DESCRIÇÃO DOS PROCESSOS DE TRÍPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU TECNOLOGIA
EQUIVALENTE:
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.

INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO, DESTINAÇÃO,
TRANSPORTE, RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃO DAS EMBALAGENS VAZIAS:
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.

INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E DESTINAÇÃO DE
PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.

INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO DE RESISTÊNCIA:
                                                                                    BL_OSBARDUO_240725




O uso sucessivo de herbicidas do mesmo mecanismo de ação para o controle do mesmo alvo pode
contribuir para o aumento da população da planta daninha alvo resistente a esse mecanismo de ação,
levando a perda de eficiência do produto e um consequente prejuízo.
Como prática de manejo de resistência de plantas daninhas e para evitar os problemas com a resistência,
seguem algumas recomendações:
• Rotação de herbicidas com mecanismos de ação distintos dos Grupos B e E para o controle do mesmo
alvo, quando apropriado.
• Adotar outras práticas de controle de plantas daninhas seguindo as boas práticas agrícolas.
• Utilizar as recomendações de dose e modo de aplicação de acordo com a bula do produto.
• Sempre consultar um engenheiro agrônomo para o direcionamento das principais estratégias regionais
para o manejo de resistência e a orientação técnica da aplicação de herbicidas.
Informações sobre possíveis casos de resistência em plantas daninhas devem ser consultados e, ou,
informados à: Sociedade Brasileira da Ciência das Plantas Daninhas (SBCPD: www.sbcpd.org),
Associação Brasileira de Ação à Resistência de Plantas Daninhas aos Herbicidas (HRAC-BR: www.hrac-
br.org), Ministério da Agricultura e Pecuária (MAPA: www.agricultura.gov.br).
O produto OSBAR DUO é composto por IMAZETAPIR e FLUMIOXAZINA, que apresentam mecanismo
de ação dos inibidores da ALS e inibidores da Protox, pertencentes aos Grupos B e E, segundo
classificação internacional do HRAC (Comitê de Ação à Resistência de Herbicidas).

                         GRUPO                  B               HERBICIDA
                         GRUPO                  E               HERBICIDA

DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA:

ANTES DE USAR LEIA COM ATENÇÃO ESTAS INSTRUÇÕES
PRODUTO PERIGOSO
USE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL COMO INDICADO.

PRECAUÇÕES GERAIS:
- Produto para uso exclusivamente agrícola.
- Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto.
- Não manuseie ou aplique o produto sem os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados.
- Os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte ordem:
macacão, botas, avental; máscara, óculos, touca árabe e luvas.
- Não utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI) danificados.
- Não utilize equipamentos com vazamentos ou defeitos.
- Não desentupa bicos, orifícios e válvulas com a boca.
- Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas.

PRECAUÇÕES NA PREPARAÇÃO DA CALDA:
- Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em primeiros
socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
- Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar respingos.
- Utilize equipamento de proteção individual - EPI: macacão com tratamento hidrorrepelente com
mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas;
botas de borracha; avental impermeável; máscara com filtro mecânico P2; óculos de segurança com
proteção lateral e luvas de nitrila. Manuseie o produto em local aberto e ventilado.

PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO:
- Evite o máximo possível o contato com a área tratada.
- Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas horas mais quentes.
- Verifique a direção do vento e aplique de modo a não entrar na névoa do produto.
- Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo
de tempo entre a última aplicação e a colheita).
                                                                                      BL_OSBARDUO_240725




- Utilize equipamento de proteção individual - EPI: macacão com tratamento hidrorrepelente com
mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas;
botas de borracha; máscara com filtro mecânico P2; óculos de segurança com proteção lateral; touca
árabe e luvas de nitrila.

PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO:
- Sinalizar a área tratada com os dizeres: “PROIBIDA A ENTRADA. ÁREA TRATADA” e manter os
avisos até o final do período de reentrada.
- Caso necessite entrar na área tratada com o produto antes do término do intervalo de reentrada, utilize
os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados para o uso durante a aplicação.
- Mantenha o restante do produto adequadamente fechado em sua embalagem original em local
trancado, longe do alcance de crianças e animais.
- Antes de retirar os equipamentos de proteção individual (EPI), lave as luvas ainda vestidas para evitar
contaminação.
- Os equipamentos de proteção individual (EPI’s) recomendados devem ser retirados na seguinte
ordem: touca árabe, óculos, avental, botas, macacão, luvas e máscara.
- Tome banho imediatamente após a aplicação do produto.
- Troque e lave as suas roupas de proteção separadas das demais roupas da família. Ao lavar as
roupas, utilizar luvas e avental impermeáveis.
- Faça a manutenção e lavagem dos equipamentos de proteção após cada aplicação do produto.
- Fique atento ao tempo de uso dos filtros, seguindo corretamente as especificações do fabricante.
- Não reutilizar a embalagem vazia.
- No descarte de embalagens utilize equipamento de proteção individual - EPI: macacão com
tratamento hidrorrepelente com mangas compridas, luvas de nitrila e botas de borracha.




                                                        Pode ser nocivo se ingerido
                                  ATENÇÃO               Pode ser nocivo em contato com a pele
                                                        Pode ser nocivo se inalado



   PRIMEIROS SOCORROS: procure logo um serviço médico de emergência levando a embalagem,
   rótulo, bula e/ou receituário agronômico do produto.
   INGESTÃO: Se engolir o produto, não provoque vômito. Caso o vômito ocorra naturalmente, deite
   a pessoa de lado. Não dê nada para beber ou comer.
   OLHOS: Em caso de contato, lave com muita água corrente durante pelo menos 15 minutos. Evite
   que a água de lavagem entre no outro olho.
   PELE: Em caso de contato, tire a roupa contaminada e lave a pele com muita água corrente e sabão
   neutro.
   INALAÇÃO: Se o produto for inalado (“respirado”), leve a pessoa para um local aberto e ventilado.
   A pessoa que ajudar deve proteger-se da contaminação usando luvas e avental impermeáveis, por
   exemplo.



                                - INTOXICAÇÕES POR OSBAR DUO-
                                     INFORMAÇÕES MÉDICAS

Grupo químico                  Flumioxazina......................Ciclohexenodicarboximida
                               Imazetapir.......................... Imidazolinona
Classe toxicológica            CATEGORIA 5 – PRODUTO IMPROVÁVEL DE CAUSAR DANO AGUDO
                                                                                          BL_OSBARDUO_240725




Vias de Exposição            Oral, inalatória, ocular e dérmica.
Toxicicocinética             Flumioxazina: Não há para humanos. Por extrapolação dos estudos com animais
                             estima-se que, após absorção sua excreção é relativamente rápida tanto via urinária
                             como fecal. Aproximadamente 100% do produto administrado foi excretado pelo
                             corpo dos animais pelas fezes e urina, no período de 7 dias após sua administração.
                             Na maior dose testada (100 mg/kg de peso vivo) houve um aumento da flumioxazina
                             inalterado nas fezes, sugerindo que essa dose está acima da capacidade de
                             absorção do produto pelo trato gastrintestinal. Algumas das principais
                             biotransformações foram: clivagem da ligação imida e a clivagem da ligação amida
                             no anel benzoxazinona. Os principais compostos nas fezes foram os derivados
                             sulfonados, e na urina os derivados sulfonados, alcoólicos e da acetanilida. O único
                             metabólito encontrado na concentração maior que 5% nas fezes, foi 3-hiroxi-sulfo-
                             flumioxaxin. Em geral, o nível de resíduo encontrado nos tecidos foi muito baixo,
                             porém pode ser detectado no sangue, coração fígado e rins.
                             Imazetapir: Estudo em animais de laboratório (ratos) em dose única de imazetapir
                             radiomarcado, o composto foi rapidamente e completamente eliminado de forma não
                             alterada, principalmente pela urina, em 72 horas. Após 24 horas, 92,1% da
                             radioatividade administrada foi excretada na urina e 4,6% nas fezes. A medida de
                             resíduos nas amostras de gordura, rins, fígado e músculos foi menor que 0,01 ppm
                             após 24 horas e os resíduos no sangue forma menores que 0,01 ppm depois de 48
                             horas.
Mecanismos de Toxicidade     Flumioxaxina: Não há dados disponíveis para humanos.
                             Imazetapir: O mecanismo exato de toxicidade não é conhecido. A ingestão está
                             associada a lesões na membrana dérmica e mucosa e vômitos graves, suscetíveis
                             à irritação gastrintestinal por lesão tecidual local. A lesão pulmonar é provavelmente
                             secundária à aspiração. O mecanismo dos efeitos cardiovasculares e do SNC não
                             é conhecido.
Sintomas e sinais clínicos   Flumioxaxina: Por extrapolação não foram observados sinais de toxicidade oral ou
                             dermal. O produto pode causar irritação ocular moderada.
                             Imazetapir: Pode ocorrer hipotensão, disfunção pulmonar, irritação da mucosa oral
                             e do trato gastrintestinal, disfunção transitória hepática e renal. É comum vômito
                             copioso logo após a ingestão. Sintomas severos incluem diminuição da consciência
                             e dificuldade respiratória requerendo intubação. Não se sabe a extensão da
                             influência do surfactante na toxicidade. O prognóstico geralmente é bom após
                             tratamento sintomático.
                             Sinais vitais: Pode haver decréscimo da pressão arterial após doses excessivas. Foi
                             relatada febre em adultos após ingestão de grandes quantidades
Diagnóstico                  O diagnóstico é estabelecido pela confirmação da exposição e de quadro clínico
                             compatível. Em se apresentando sinais e sintomas indicativos de intoxicação, trate
                             o paciente imediatamente, não condicionando o início do tratamento à confirmação
                             laboratorial.
Tratamento                   Descontaminação: visa limitar a absorção e os efeitos locais.
                             ADVERTÊNCIA: a pessoa que presta atendimento ao intoxicado, especialmente
                             durante a adoção das medidas de descontaminação, deverá estar protegida por
                             equipamento de segurança, de forma a não se contaminar com o agente tóxico.
                             Remover roupas e acessórios e proceder descontaminação cuidadosa da pele
                             (incluindo pregas, cavidades e orifícios) e cabelos, com água abundante e sabão.
                             O profissional de saúde deve estar protegido, utilizando luvas, botas e avental
                             impermeáveis.
                             ANTÍDOTO: não existe antídoto específico. Tratamento sintomático e de suporte de
                             acordo com o quadro clínico para manutenção das funções vitais.
                             Exposição oral:
                             - O tratamento é sintomático e de suporte. Não há antídoto específico.
                             - Em caso de ingestão do produto, a indução do vômito não é recomendada.
                             - Lavagem gástrica: na maioria dos casos não é necessária. Somente considerar a
                             lavagem gástrica após ingestão da substância em uma quantidade potencialmente
                             perigosa à vida, se puder ser realizada logo após a ingestão (geralmente dentro de
                             1 hora).
                             - Carvão ativado: Avaliar a necessidade de administração de carvão ativado. Se
                             necessário, administrar uma suspensão de carvão ativado em água (240 mL de
                                                                                         BL_OSBARDUO_240725




                             água/30 g de carvão). Dose usual - adultos/adolescentes: 25 a 100 g; crianças 25 a
                             50 g (1 a 12 anos) e 1 g/kg (menos de 1 ano de idade).
                             - Contraindicação: a indução do vômito é contraindicada em razão do risco de
                             aspiração e de pneumonite química. Não realizar lavagem gástrica em caso de
                             perda dos reflexos protetores das vias respiratórias, nível diminuído de consciência;
                             pacientes com risco de hemorragia ou perfuração gastrintestinal e ingestão de
                             quantidades pouco tóxicas.
                             Emergência, suporte e tratamento sintomático: manter as vias aéreas permeáveis:
                             aspirar secreções, administrar oxigênio e intubar se necessário. Atenção especial
                             para parada respiratória repentina, hipotensão e arritmias. Uso de ventilação
                             assistida se requerido. Monitorar oxigenação (oximetria ou gasometria), eletrólitos,
                             ECG, etc. Manter internação por no mínimo 24 horas após o desaparecimento dos
                             sintomas.
                             Exposição Inalatória:
                             Remover o paciente para um local arejado. Monitorar quanto a alterações
                             respiratórias e perda de consciência. Se ocorrer tosse ou dificuldade respiratória,
                             avaliar quanto à irritação do trato respiratório, edema pulmonar, bronquite ou
                             pneumonia. Administrar oxigênio e auxiliar na ventilação, conforme necessário.
                             Exposição Dérmica:
                             Descontaminação: remover as roupas contaminadas e lavar a área exposta com
                             água e sabão. Se a irritação ou dor persistir, o paciente deve ser encaminhado para
                             tratamento específico.
                             Exposição ocular:
                             Descontaminação: lavar os olhos expostos com grande quantidade de água à
                             temperatura ambiente por, pelo menos, 15 minutos. Se irritação, dor, inchaço,
                             lacrimejamento ou fotofobia persistirem, o paciente deve ser encaminhado para
                             tratamento específico.
Contra-Indicações            A indução do vômito é contraindicada em razão do risco de aspiração e de
                             pneumonite química.
Efeitos Sinérgicos           Não são conhecidos
ATENÇÃO                      Ligue para o Disque-Intoxicação: 0800-722-6001 para notificar o caso e obter
                             informações especializadas sobre o diagnóstico e tratamento.
                             Rede Nacional de Centros de Informação e Assistência Toxicológica RENACIAT -
                             ANVISA/MS
                             Notifique ao sistema de informação de agravos de notificação (SINAN/MS)

                             Telefone de Emergência da empresa: (51) 3342-1300



MECANISMO DE AÇÃO, ABSORÇÃO E EXCREÇÃO PARA ANIMAIS DE LABORATÓRIO:

Vide itens Toxicocinética e Mecanismos de toxicidade no quadro acima.

EFEITOS AGUDOS E CRÔNICOS EM ANIMAIS DE LABORATÓRIO:

Efeitos agudos:
DL50 oral para ratos: > 2000 mg.kg de peso corporal.
DL50 dérmica para ratos: > 2000 mg.kg de peso corporal.
CL50 inalatória para ratos: > 3,686 mg/L de ar (4 horas).
Corrosão/Irritação cutânea em coelhos: Não irritante.
Corrosão/Irritação ocular em coelhos: Os animais 1 e 2 apresentaram hiperemia grau 1, com
reversão em 24 horas. O animal 3 não apresentou reações oculares. Devido à reversão dos sinais de
irritação ocular, o teste foi finalizado em 72h todos os animais.
Sensibilizante cutânea em cobaias: Não sensibilizante.
Mutagenicidade: O produto não é mutagênico.

Efeitos crônicos (resultado de estudos com animais - ingrediente ativo):
                                                                                   BL_OSBARDUO_240725




Em estudos toxicológicos crônicos (exposição durante toda ou boa parte da vida dos animais), os ratos
apresentaram perda de peso e redução do consumo alimentar.

DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE:

- Este produto é:
□ Altamente Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE I)
□ Muito Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE II)
■ Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE III)
□ Pouco Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE IV)

- Este produto é ALTAMENTE MÓVEL apresentando alto potencial de deslocamento no solo, podendo
atingir principalmente águas subterrâneas;
- Este produto é ALTAMENTE TÓXICO para algas;
- Este produto é ALTAMENTE TÓXICO para plantas que se deseje preservar. Não aplique OSBAR
DUO próximo a áreas de preservação ou onde possa ocorrer o escoamento superficial para essas
áreas ou atingir corpos hídricos.

• Evite a contaminação ambiental – Preserve a natureza.
• Não utilize equipamento com vazamento.
• Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas horas mais quentes.
• Aplique somente as doses recomendadas.
• Não lave as embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos
  d'água. Evite a contaminação da água.
• A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo,
  da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
• Não execute a aplicação aérea de agrotóxicos em áreas situadas a uma distância inferior a 500
  (quinhentos) metros de povoação e de mananciais de captação de água para abastecimento
  público e de 250 (duzentos e cinqüenta) metros de mananciais de água, moradias isoladas,
  agrupamentos de animais e vegetação suscetível a danos.
• Observe as disposições constantes na legislação estadual e municipal concernentes às
  atividades aeroagrícolas.

INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E
PREVENÇÃO CONTRA ACIDENTES:

Mantenha o produto em sua embalagem original sempre fechada.
O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos; devendo ser isolado de alimentos, bebidas, rações
ou outros materiais.
A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível.
O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
Coloque placa de advertência com os dizeres: CUIDADO VENENO.
Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças.
Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis, para envolver embalagens rompidas ou para
o recolhimento de produtos vazados.
Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções constantes na NBR 9843 da Associação
Brasileira de Normas Técnicas – ABNT.
Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.

3- INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES:

• Isole e sinalize a área contaminada.
• Contate as autoridades locais competentes e a Empresa CROPCHEM LTDA. - telefone de
  Emergência: (0XX51)3342-1300.
                                                                                BL_OSBARDUO_240725




• Utilize equipamento de proteção individual - EPI (macacão impermeável, luvas e botas de PVC,
  óculos protetor e máscara com filtros).
• Em caso de derrame, siga as instruções abaixo:
  • Piso pavimentado: recolha o material com auxílio de uma pá e coloque em recipiente lacrado e
      identificado devidamente. O produto derramado não deverá mais ser utilizado. Neste caso,
      consulte a empresa registrante, através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e
      destinação final.
  • Solo: retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado, recolha esse
      material e coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa
      registrante conforme indicado acima.
  • Corpos d´água: interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal,
      contate o órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as
      medidas a serem adotadas dependem das proporções do acidente, das características do corpo
      hídrico em questão e da quantidade do produto envolvido.
• Em caso de incêndio use extintores de água em forma de neblina, CO2, ou pó químico, ficando a
  favor do vento para evitar intoxicações.

4 - PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E
DESTINAÇÃO DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA
UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:

      EMBALAGEM RÍGIDA LAVÁVEL
      - LAVAGEM DA EMBALAGEM
        Durante o procedimento de lavagem o operador deverá estar utilizando os mesmos EPI’s –
        Equipamentos de Proteção Individual – recomendados para o preparo da calda do produto.

         • Tríplice Lavagem (Lavagem Manual):
           Esta embalagem deverá ser submetida ao processo de Tríplice Lavagem, imediatamente
           após o seu esvaziamento, adotando-se os seguintes procedimentos:
           - Esvazie completamente o conteúdo da embalagem no tanque do pulverizador,
              mantendo-a na posição vertical durante 30 segundos;
           - Adicione água limpa à embalagem até ¼ do seu volume;
           - Tampe bem a embalagem e agite-a por 30 segundos;
           - Despeje a água de lavagem no tanque pulverizador;
           - Faça esta operação três vezes;
           - Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.

         •   Lavagem sob Pressão:
             Ao utilizar pulverizadores dotados de equipamentos de lavagem sob pressão seguir os
             seguintes procedimentos:
             - Encaixe a embalagem vazia no local apropriado do funil instalado no pulverizador;
             - Acione o mecanismo para liberar o jato de água;
             - Direcione o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30
                segundos;
             - A água de lavagem deve ser transferida para o tanque do pulverizador;
             - Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

             Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão, adotar os seguintes
             procedimentos:
             - Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da embalagem, mantê-la
                invertida sobre a boca do tanque de pulverização, em posição vertical, durante 30
                segundos;
             - Manter a embalagem nessa posição, introduzir a ponta do equipamento de lavagem
                sob pressão, direcionando o jato de água para todas as paredes internas da
                embalagem, por 30 segundos;
                                                                             BL_OSBARDUO_240725




       -   Toda a água de lavagem é dirigida diretamente para o tanque do pulverizador;
       -   Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

-   ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
    Após a realização da Tríplice Lavagem ou Lavagem Sob Pressão, essa embalagem deve ser
    armazenada com a tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das
    embalagens não lavadas.
    O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser
    efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou no
    próprio local onde guardadas as embalagens cheias.

-   DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
    No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia,
    com tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local
    indicado na nota fiscal, emitida no ato da compra.
    Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro do
    prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após o término
    do seu prazo de validade.
    O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização pelo prazo
    mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.

-   TRANSPORTE
    As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas,
    medicamentos, rações, animais e pessoas.

EMBALAGEM RÍGIDA NÃO LAVÁVEL
- ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA
- ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
  O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado
  em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde
  guardadas as embalagens cheias.
  Use luvas no manuseio dessa embalagem.
  Essa embalagem deve ser armazenada com sua tampa, em caixa coletiva, quando existente,
  separadamente das embalagens lavadas.
- DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
  No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia,
  com tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado
  na nota fiscal, emitida no ato da compra.
  Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro do
  prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após o término
  do seu prazo de validade.
  O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo
  mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.

-   TRANSPORTE
    As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas,
    medicamentos, rações, animais e pessoas.

EMBALAGEM FLEXÍVEL
- ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA
- ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
  O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado
  em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde
  guardadas as embalagens cheias.
  Use luvas no manuseio dessa embalagem.
                                                                              BL_OSBARDUO_240725




    Essa embalagem vazia deve ser armazenada separadamente das lavadas, em saco plástico
    transparente (Embalagens Padronizadas – modelo ABNT), devidamente identificado e com
    lacre, o qual deverá ser adquirido nos Canais de Distribuição.
-   DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
    No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia,
    pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota
    fiscal, emitida no ato da compra.
    Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro do
    prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após o término
    do prazo de validade.
    O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo
    mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.
-   TRANSPORTE
    As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas,
    medicamentos, rações, animais e pessoas. Devem ser transportadas em saco plástico
    transparente (Embalagens Padronizadas – modelo ABNT), devidamente identificado e com
    lacre, o qual deverá ser adquirido nos Canais de Distribuição.

EMBALAGEM SECUNDÁRIA (NÃO CONTAMINADA)

-   ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA

-   ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
    O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado
    em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde
    guardadas as embalagens cheias.
-   DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
    É obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, onde foi adquirido o produto ou
    no local indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.
-   TRANSPORTE
    As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas,
    medicamentos, rações, animais e pessoas.

-   DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS
    A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente poderá
    ser realizada pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos
    órgãos competentes.

-   É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM
    VAZIA OU O FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.

-   EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA
    DA EMBALAGEM VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS:
    A destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente
    causa contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das
    pessoas.

-   PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
    Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso consulte o
    registrante através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final.
    A desativação do produto é feita através de incineração em fornos destinados para este tipo
    de operação, equipados com câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por órgão
    ambiental competente.

-   TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS:
                                                                        BL_OSBARDUO_240725




      O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação
      específica, que inclui o acompanhamento da ficha de emergência do produto, bem como
      determina que os agrotóxicos não podem ser transportados junto de pessoas, animais,
      rações, medicamentos ou outros materiais.

RESTRIÇÕES ESTABELECIDAS POR ORGÃO COMPETENTE DO ESTADO, DISTRITO FEDERAL
OU MUNICIPAL:
De acordo com as recomendações aprovadas pelos órgãos responsáveis
                                

Compartilhar