Nuprid 600 FS
Sumitomo Chemical Brasil Indústria Química S.A. - Maracanaú/CE
Inseticida
imidacloprido (neonicotinóide) (600 g/L)

Informações

Número de Registro
32622
Marca Comercial
Nuprid 600 FS
Formulação
FS - Suspensão Concentrada p/ Trat. Sementes
Ingrediente Ativo
imidacloprido (neonicotinóide) (600 g/L)
Titular de Registro
Sumitomo Chemical Brasil Indústria Química S.A. - Maracanaú/CE
Classe
Inseticida
Modo de Ação
sistêmico de contato e ingestão.
Classe Toxicológica
Categoria 4 – Produto Pouco Tóxico
Classe Ambiental
Produto Muito Perigoso ao Meio Ambiente

Registrado para

Cultura
Nome Científico
Nome Comum
Algodão
Aphis gossypii
Pulgão-das-inflorescências; Pulgão-do-algodoeiro
Algodão
Frankliniella schultzei
Tripes
Arroz
Oryzophagus oryzae
Bicheira-da-raiz-do-arroz; Gorgulho-aquático-do-arroz
Arroz
Syntermes molestus
Cupim; Cupim-de-montículo
Feijão
Bemisia tabaci
Mosca-branca
Feijão
Diabrotica speciosa
Larva-alfinete; Vaquinha-verde-amarela
Feijão
Empoasca kraemeri
Cigarrinha; Cigarrinha-verde
Milho
Dalbulus maidis
Cigarrinha-do-milho
Milho
Dichelops furcatus
Percevejo-barriga-verde
Milho
Frankliniella williamsi
Tripes
Soja
Phyllophaga cuyabana
Coró
Trigo
Diloboderus abderus
Bicho-bolo; Pão-de-galinha
Trigo
Rhopalosiphum graminum
Pulgão-da-espiga; Pulgão-verde-dos-cereais

Conteúdo da Bula

                                    NUPRID 600 FS
          Registrado no Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento - MAPA sob nº 32622

COMPOSIÇÃO:
1-(6-chloro-3-pyridylmethyl)-N-nitroimidazolin-2-ylideneamine
(IMIDACLOPRIDO).......................................................................................................... 600 g/L (60,0% m/v)
Monoetilenoglicol....................................................................................................100,40 g/L (10,04% m/v)
Outros Ingredientes...................................................................................................554,6 g/L (55,46% m/v)

               GRUPO                                            4A                                       INSETICIDA

CONTEÚDO: VIDE RÓTULO
CLASSE: Inseticida sistêmico de contato e ingestão
GRUPO QUÍMICO: Neonicotinóide
TIPO DE FORMULAÇÃO: Suspensão Concentrada para Tratamento de Sementes (FS)

TITULAR DO REGISTRO:
Sumitomo Chemical Brasil Indústria Química S.A.
Av. Wilson Camurça, 2138 - Distrito Industrial I – CEP: 61939-000 – Maracanaú/CE – Fone.: (85) 4011-
1000 - SAC (Solução Ágil ao Cliente): 0800-725-4011 - www.sumitomochemical.com – CNPJ:
07.467.822/0001-26 - Número de registro do estabelecimento/Estado: SEMACE Nº 358/2021 DICOP

FABRICANTE DO PRODUTO TÉCNICO:
Imidacloprid Técnico Sumitomo – Registro MAPA n° 07204
Sinochem Ningbo Imp. & Exp. Co., Ltd.
21 Jiangxia St. Ningbo 315000, China
Imidacloprido Técnico Hailir – Registro MAPA no 40318
Shandong Hailir Chemical Co., Ltd. – Lingang Industrial Zone, Coastal Econ. Development Zone, Weifang,
Shandong, China
Imidacloprido Técnico SCB – Registro MAPA no 15219
Jiangsu Changqing Biotechnology Co., Ltd. - N º 1 Jiangling Road, Putou Town, Jiangdu District,
Yangzhou, Jiangsu, China
Imidacloprido Técnico Sumitomo BR – Registro MAPA no 24317
Jiangsu Yangnong Chemical Co., Ltd. - 39 Wenfeng Road, 225009 Yangzhou, Jiangsu, China
Jiangsu Chemspec Agro-Chemical Corporation - Qiaotouzhen Industrial Zone, 225511 Jiangyan, Jiangsu,
China

FORMULADOR:
Ouro Fino Química S/A - Avenida Filomena Cartafina, 22335, Quadra 14, Lote 5, Distrito Industrial III,
Uberaba/MG - CEP: 38044-750 - CNPJ: 09.100.671/0001-07 - Número de registro do
estabelecimento/Estado: 8.764 IMA/MG

Sumitomo Chemical Brasil Indústria Química S.A. - Av. Wilson Camurça, 2138 - Distrito Industrial I – CEP:
61939-000 - Maracanaú/CE - CNPJ: 07.467.822/0001-26 - Número de registro do
estabelecimento/Estado: SEMACE Nº 358/2021 DICOP




  Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
  Maracanaú/CE – Brasil – Tel. (85) 4011-1000                                                  Nuprid-600FS_BL-Agrofit_2023-09-12_Rev05

                                                                                                                             Página 1 de 19
Tagma Brasil Indústria e Comércio de Produtos Químicos Ltda. - Av. Roberto Simonsen, 1459 - Bairro
Recanto dos Pássaros - CEP: 13148-030 - Paulínia/SP - CNPJ: 03.855.423/0001-81 - Número de registro do
estabelecimento/Estado: 477 CDA/SP

                        No do Lote ou Partida:
                        Data de Fabricação:                              VIDE EMBALAGEM
                        Data de Vencimento:

 ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA O RÓTULO, A BULA E A RECEITA AGRONÔMICA E CONSERVE-OS EM
                                       SEU PODER.
        É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. PROTEJA-SE.
                    É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA.
                                                          AGITE ANTES DE USAR

                                                           Indústria Brasileira
  (Dispor este termo quando houver processo industrial no Brasil, conforme previsto no Art. 4˚ e 273° do Decreto N˚ 7.212, de 15
                                                       de junho de 2010)

                    CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA: CATEGORIA 4 – PRODUTO POUCO TÓXICO
     CLASSIFICAÇÃO DO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL: CLASSE II – PRODUTO MUITO
                                PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE




 Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
 Maracanaú/CE – Brasil – Tel. (85) 4011-1000                                          Nuprid-600FS_BL-Agrofit_2023-09-12_Rev05

                                                                                                                 Página 2 de 19
INSTRUÇÕES DE USO:

NUPRID 600 FS é um inseticida sistêmico de contato e ingestão, à base de imidacloprido, pertencente
ao grupo químico dos neonicotinóides, recomendado exclusivamente para o tratamento de sementes
para controle de pragas, nas culturas de Algodão, Arroz, Feijão, Milho e Soja.

                   Alvo biológico                                Doses                                             Número
Culturas          Nome comum/                              Produto Comercial              Volume de calda         máximo de
                  Nome científico                        (mL / 100 kg sementes)                                   aplicações

                                                450 a 600mL / 100Kg de sementes
                                               -------------------------------      950 – 1100mL /
              Pulgão-do-algodoeiro           ❖ Semeadura: 12 a 20Kg de sementes / 100Kg de sementes
                 (Aphis gossypii)             ha.                                  (Produto + Água)
                                                                                                                1(única
                                             ❖ Dose aplicada / ha: 54 a 72mL / 12kg ❖ Diluir a dose do aplicação em
Algodão
                                                de sementes até 90 a 120mL / 20Kg           produto      em tratamento
                                                de sementes.                                500mL de água de sementes)
                                                                                            para      tratar
                       Tripes                ❖ Independentemente da quantidade              100kg         de
              (Frankliniella schultzei)         de sementes utilizadas por hectare,         sementes.
                                                manter a dose estabelecida por
                                                quilograma de sementes.
INÍCIO E ÉPOCA DE APLICAÇÃO:
Aplicar em tratamento de sementes, antes da semeadura da cultura. O plantio deve ser feito logo após o
tratamento das sementes e utilizar a maior dose em cultivares sensíveis as viroses transmitidas pelo pulgão-do-
algodoeiro.

                                                  350mL / 100Kg de sementes
                                               -------------------------------   1850mL / 100Kg de
                                             ❖ Semeadura: 80 a 120Kg de sementes      sementes
                                              / ha.                               (Produto + Água)
                Bicheira-da-raiz-do
                                             ❖ Dose aplicada / ha: 280mL / 80kg de
                arroz (Oryzophagus                                                      ❖ Diluir a dose do
                                                sementes até 420mL / 120Kg de
                       oryzae)                                                             produto em 1,5L
                                                sementes.                                  de água para
                                             ❖ Independentemente da quantidade             tratar 100 kg de
                                                 de sementes utilizadas por hectare,       sementes.
                                                 manter a dose estabelecida por                       1(única
                                                 quilograma de sementes.                              aplicação em
Arroz
                                                                                                      tratamento
                                                  250mL / 100Kg de sementes        1753mL / 100Kg de de sementes)
                                               -------------------------------          sementes
                                             ❖ Semeadura: 80 a 120Kg de sementes (Produto + Água)
                                              / ha.
                                                                                   ❖ Diluir a dose do
                Cupim-de-montículo           ❖ Dose aplicada / ha: 200mL / 80kg de   produto em 1,5L
               (Syntermes molestus)           sementes até 300mL / 120Kg de          de água para
                                              sementes.                              tratar 100 kg de
                                                                                     sementes.
                                             ❖ Independentemente da quantidade
                                               de sementes utilizadas por hectare,
                                               manter a dose estabelecida por
                                               quilograma de sementes.

Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Tel. (85) 4011-1000                                            Nuprid-600FS_BL-Agrofit_2023-09-12_Rev05

                                                                                                                  Página 3 de 19
                 Alvo biológico                     Doses                                       Número
Culturas        Nome comum/                   Produto Comercial           Volume de calda     máximo de
                Nome científico             (mL / 100 kg sementes)                             aplicações
INÍCIO E ÉPOCA DE APLICAÇÃO: Aplicar em tratamento de sementes, antes da semeadura da cultura. O plantio
deve ser feito logo após o tratamento das sementes.

                                                  350mL / 100Kg de sementes
                                               -------------------------------
                                             ❖ Semeadura: 15 a 25Kg de sementes /      850mL / 100Kg de
                                              ha ou 60.000 sementes / ha.                  sementes
                                                                                       (Produto + Água)
             Percevejo-barriga-verde
                                     ❖ Dose aplicada / ha: 52,5mL / 15kg de ❖ Diluir a dose do
               (Dichelops furcatus)
                                      sementes até 87,5mL / 25Kg de           produto       em
                                      sementes.                               500mL de água
                                                                              para       tratar
                                     ❖ Independentemente da quantidade        100kg          de
                                       de sementes utilizadas por hectare,    sementes.
                                       manter a dose estabelecida por
                                                                                                1(única
                                       quilograma de sementes.
                                                                                                aplicação em
Milho
                                                                                                tratamento
                                          800mL / 100Kg de sementes
                                                                                                de sementes)
                                       -------------------------------
               Cigarrinha-do-milho
                                     ❖ Semeadura: 15 a 25Kg de sementes / 1300mL / 100Kg de
                (Dalbulus maidis)
                                      ha ou 60.000 sementes / ha.                sementes
                                                                             (Produto + Água)
                                             ❖ Dose aplicada / ha: 120mL / 15kg de
                                                                                      ❖ Diluir a dose do
                                                sementes até 200mL / 25Kg de
                                                                                         produto      em
                                                sementes.                                500mL de água
                       Tripes           ❖ Independentemente da quantidade                para      tratar
              (Frankliniella williamsi)   de sementes utilizadas por hectare,            100kg         de
                                          manter a dose estabelecida por                 sementes.
                                          quilograma de sementes.

INÍCIO E ÉPOCA DE APLICAÇÃO:
Aplicar em tratamento de sementes, antes da semeadura da cultura. O plantio deve ser feito logo após o
tratamento das sementes.

                                       100 a 200mL / 100Kg de sementes          400 a 500mL /
                                      -------------------------------        100Kg de sementes
                                    ❖ Semeadura: 40 a 60Kg de sementes / (Produto + Água)
                                      ha
                                                                             ❖ Diluir a dose do 1(única
                    Coró            ❖ Dose aplicada / ha: 40 a 80mL / 40kg      produto      em aplicação em
Soja
           (Phyllophaga cuyabana)     de sementes até 60 a 120mL / 60Kg         300mL de água tratamento
                                      de sementes.                              para tratar 100 de sementes)
                                                                                kg de sementes.
                                    ❖ Independentemente da quantidade
                                       de sementes utilizadas por hectare,
                                       manter a dose estabelecida por
                                       quilograma de sementes.
INÍCIO E ÉPOCA DE APLICAÇÃO:
Aplicar em tratamento de sementes, antes da semeadura da cultura. O plantio deve ser feito logo após o
tratamento das sementes e utilizar a maior dose quando for constatada alta infestação de coró na área.


Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Tel. (85) 4011-1000                                          Nuprid-600FS_BL-Agrofit_2023-09-12_Rev05

                                                                                                                Página 4 de 19
                   Alvo biológico                                Doses                                             Número
Culturas          Nome comum/                              Produto Comercial              Volume de calda         máximo de
                  Nome científico                        (mL / 100 kg sementes)                                   aplicações

                                                  100mL / 100Kg de sementes              600mL / 100Kg de
                                               -------------------------------               sementes
                                             ❖ Semeadura: 100 a 150Kg de                 (Produto + Água)
                                              sementes / ha
                                                                                        ❖ Diluir a dose do
                  Pão-de-galinha             ❖ Dose aplicada / ha: 100mL / 100kg de        produto      em
              (Diloboderus abderus)             sementes até 150mL / 150Kg de              500mL de água
                                                sementes.                                  para      tratar
                                                                                           100kg         de
                                             ❖ Independentemente da quantidade             sementes.
                                                 de sementes utilizadas por hectare,
                                                 manter a dose estabelecida por                                 1(única
                                                 quilograma de sementes.                                        aplicação em
Trigo
                                                                                                                tratamento
                                                   60mL / 100Kg de sementes              560mL / 100Kg de       de sementes)
                                               -------------------------------               sementes
                                             ❖ Semeadura: 100 a 150Kg de                 (Produto + Água)
                                              sementes / ha
                 Pulgão-verde-dos-                                                     ❖ Diluir a dose do
                      cereais                ❖ Dose aplicada / ha: 60mL / 100kg de         produto      em
                  (Rhopalosiphum                sementes até 90mL / 150Kg de               500mL de água
                    graminum)                   sementes.                                  para      tratar
                                                                                           100kg         de
                                             ❖ Independentemente da quantidade             sementes.
                                                 de sementes utilizadas por hectare,
                                                 manter a dose estabelecida por
                                                 quilograma de sementes.
INÍCIO E ÉPOCA DE APLICAÇÃO:
Aplicar em tratamento de sementes, antes da semeadura da cultura. O plantio deve ser feito logo após o
tratamento das sementes.

MODO DE APLICAÇÃO:
Antes de iniciar o tratamento, diluir a dose indicada em recipiente adequado para o volume de calda indicado
para cada cultura na tabela acima. O tratamento deverá ser feito em local arejado e específico para este fim.
Utilizar sementes limpas (livres de poeiras e impurezas) e de boa qualidade (alto poder germinativo e bom
vigor). Misturar a quantidade recomendada de produto às sementes, utilizando equipamento apropriado, até
que as sementes estejam completamente cobertas.

Fazer a limpeza das sementes retirando todas as impurezas (poeiras, restos da colheita, etc) antes de iniciar o
tratamento. Utilizar substâncias redutoras de poeira como polímeros, film coatings e/ou outros produtos que
auxiliem na fixação do agrotóxico na semente, como pós de secagem, processos de peletização e/ou
similares. Usar defletores nas semeadoras com sistema a vácuo.

O tratamento de sementes deverá ser feito em equipamentos que propiciem uma distribuição uniforme do
produto sobre as sementes. Utilize os EPIs recomendados no item “PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO”
durante toda a operação de tratamentos de sementes. Siga sempre as boas práticas agrícolas e as
recomendações do fabricante do equipamento. Consulte sempre o Engenheiro Agrônomo responsável.




Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Tel. (85) 4011-1000                                            Nuprid-600FS_BL-Agrofit_2023-09-12_Rev05

                                                                                                                  Página 5 de 19
PREPARO DA CALDA:
Passo 1 - colocar a quantidade de produto desejada em um recipiente próprio para o preparo da calda;
Passo 2 - colocar parte da água desejada gradativamente, misturando e formando uma suspensão
homogênea; Passo 3 - completar com a quantidade de água restante até atingir o volume de calda
desejado. Importante: manter a calda em agitação permanente para evitar decantação.

EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO:
Tambores Rotativos e Betoneiras: colocar a quantidade de sementes com peso conhecido no interior do
equipamento e adicionar a dose indicada do produto, agitando até se obter a perfeita cobertura das
sementes. O tempo da mistura (agitação) é variável em função de cada equipamento e da quantidade de
sementes, mas deve ser suficiente para que todo o produto cubra uniformemente as sementes. Atentar para
que no final do tratamento não haja sobra de produto no fundo do equipamento utilizado.

Equipamentos para tratamento de sementes com fluxo contínuo: Aferir o fluxo de sementes (peso) em um
determinado período de tempo e regular a dose do produto desejada para este peso de sementes no mesmo
período de tempo. É importante aferir, periodicamente, o fluxo de sementes e de produto a fim de evitar
erros na aplicação.

Manutenção dos equipamentos de tratamento das sementes: a) Para todos os métodos de tratamento de
sementes é importante realizar medições periódicas dos equipamentos, fluxos de sementes e volume de
calda/produto para que o tratamento efetuado seja o mais uniforme. b) Não tratar sementes sobre lonas,
sacos ou mesmo nas caixas de sementes dos equipamentos de plantio (semeadoras). c) Para obter o controle
desejado, recomenda-se o uso de equipamentos que promovam uma completa cobertura das sementes.
Importante: manter a calda/produto em agitação constante para evitar decantação. d) Os mecanismos
dosadores e/ou pulverizadores destes equipamentos devem ser revisados e limpos diariamente ou a cada
parada do equipamento. Resíduos de calda podem diminuir a capacidade das canecas ou copos dosadores ou
afetar a regulagem de bicos e ou mecanismos de aplicação da calda sobre as sementes. e) É obrigatória a
utilização de EPI durante a operação de tratamentos de sementes, conforme descrito no item “PRECAUÇÕES
DURANTE A APLICAÇÃO” f) A aplicação do produto com equipamentos desregulados ou inadequados podem
resultar em cobertura desuniforme das sementes com consequente redução no controle das doenças.

Importante: Deixar as sementes secarem a sombra e proceder a semeadura.

Para outros parâmetros referentes à tecnologia de tratamento, consulte um Engenheiro Agrônomo.

LAVAGEM DO EQUIPAMENTO DE APLICAÇÃO:
Imediatamente após o uso do equipamento, proceda com a sua limpeza. Adote todas as medidas de
segurança necessárias durante a limpeza e utilize os equipamentos de proteção individual recomendados
para este fim no item “Dados Relativos à Proteção da Saúde Humana”. Não limpe equipamentos próximo à
nascente, fontes de água ou plantas úteis. Descarte os resíduos da limpeza de acordo com a legislação
Municipal, Estadual e Federal vigente na região da aplicação.

INTERVALO DE SEGURANÇA:
Intervalo de segurança não determinado devido à modalidade de emprego via tratamento de
sementes.

INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NA CULTURA E ÁREAS TRATADAS:
(De acordo com as recomendações aprovadas pelo órgão responsável pela Saúde Humana –
ANVISA/MS)



Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Tel. (85) 4011-1000                           Nuprid-600FS_BL-Agrofit_2023-09-12_Rev05

                                                                                                 Página 6 de 19
LIMITAÇÕES DE USO:
- Uso exclusivamente agrícola;
- Consulte sempre um Engenheiro Agrônomo;
- O produto deve ser utilizado conforme recomendações da bula e rótulo;
- As sementes tratadas serão destinadas unicamente para a semeadura, não sendo aptas para alimentação
humana ou animal, bem como extração de óleo;
- Na semeadura das sementes tratadas, adotar medidas que reduzam a possibilidade de geração de poeiras;
- Não tratar as sementes diretamente sobre lonas, sacos ou mesmo nas caixas de sementes das máquinas
semeadoras;
- Secar as sementes tratadas à sombra, em local adequado. Não deixar sementes tratadas expostas na
superfície do solo;
- NUPRID 600 FS é compatível, em aplicação seqüencial, com fungicidas usualmente utilizados para
tratamento de sementes;
- Não é recomendada a mistura de NUPRID 600 FS com produtos de reação fortemente alcalina
(Hormônios, Fertilizantes, Estimuladores de Crescimento, etc.);
- Fazer a regulagem da semeadora com as sementes já tratadas, pois poderá haver alteração na fluidez
das sementes;
- Adicionar pó de grafite para melhorar a fluidez das sementes durante a semeadura;
- O tratamento deverá ser efetuado em local arejado e específico para esse fim. Utilizar somente
sementes limpas (livres de poeira e impurezas) e de boa qualidade (alto poder germinativo e bom
vigor);
- Fitotoxicidade: Desde que sejam seguidas as recomendações de uso, o produto não causa
fitotoxicidade nas culturas registradas.

INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM UTILIZADOS:
Vide item “DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA”.
INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO A SEREM USADOS:
Vide item “MODO DE APLICAÇÃO”.
DESCRIÇÃO DOS PROCESSOS DE TRÍPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU TECNOLOGIA
EQUIVALENTE:
Vide item “DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE”.
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO, DESTINAÇÃO, TRANSPORTE,
RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃO DAS EMBALAGENS VAZIAS:
Vide item “DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE”.
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E DESTINAÇÃO DE PRODUTOS
IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
Vide item “DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE”.

INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO DE RESISTÊNCIA:
     A resistência de pragas a agrotóxicos ou qualquer outro agente de controle pode tornar-se um
problema econômico, ou seja, fracassos no controle da praga podem ser observados devido à
resistência.
     O inseticida Nuprid 600 FS pertence ao grupo 4A (moduladores competitivos de receptores
nicotínicos da acetilcolina - neonicotinóides) e o uso repetido deste inseticida ou de outro produto do
mesmo grupo pode aumentar o risco de desenvolvimento de populações resistentes em algumas
culturas.
     Para manter a eficácia e longevidade do Nuprid 600 FS como uma ferramenta útil de manejo de
pragas agrícolas, é necessário seguir as seguintes estratégias que podem prevenir, retardar ou reverter
a evolução da resistência:
     Adotar as práticas de manejo a inseticidas, tais como:

Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Tel. (85) 4011-1000                          Nuprid-600FS_BL-Agrofit_2023-09-12_Rev05

                                                                                                Página 7 de 19
• Rotacionar produtos com mecanismo de ação distinto do Grupo 4A. Sempre rotacionar com produtos
de mecanismo de ação efetivos para a praga alvo.
• Usar Nuprid 600 FS ou outro produto do mesmo grupo químico somente dentro de um “intervalo de
aplicação” (janelas) de cerca de 30 dias.
• Aplicações sucessivas de Nuprid 600 FS podem ser feitas desde que o período residual total do
“intervalo de aplicações” não exceda o período de uma geração da praga-alvo.
• Seguir as recomendações de bula quanto ao número máximo de aplicações permitidas. No caso
específico do Nuprid 600 FS, o período total de exposição (número de dias) a inseticidas do grupo
químico dos moduladores competitivos de receptores nicotínicos da acetilcolina - neonicotinóides não
deve exceder 50% do ciclo da cultura ou 50% do número total de aplicações recomendadas na bula.
• Respeitar o intervalo de aplicação para a reutilização do Nuprid 600 FS ou outros produtos do Grupo
4A quando for necessário;
• Sempre que possível, realizar as aplicações direcionadas às fases mais suscetíveis das pragas a serem
controladas;
• Adotar outras táticas de controle, previstas no Manejo Integrado de Pragas (MIP) como rotação de
culturas, controle biológico, controle por comportamento etc., sempre que disponível e apropriado;
• Utilizar as recomendações e da modalidade de aplicação de acordo com a bula do produto;
• Sempre consultar um Engenheiro Agrônomo para o direcionamento das principais estratégias
regionais para o manejo de resistência e para a orientação técnica na aplicação de inseticidas;
• Informações sobre possíveis casos de resistência em insetos e ácaros devem ser encaminhados para o
IRAC-BR (www.irac-br.org.br), ou para o Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento
(www.agricultura.gov.br).

INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO INTEGRADO DE PRAGAS:
Recomenda-se o manejo integrado envolvendo todos os princípios e medidas disponíveis e viáveis de
controle. A integração dos métodos de controle cultural, mecânico ou físico, controle biológico e
controle químico, juntamente com a adoção das boas práticas agrícolas, visam o melhor equilíbrio do
sistema.




Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Tel. (85) 4011-1000                          Nuprid-600FS_BL-Agrofit_2023-09-12_Rev05

                                                                                                Página 8 de 19
 DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA

ANTES DE USAR LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES.
PRODUTO PERIGOSO.
USE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL COMO INDICADO.

PRECAUÇÕES GERAIS:
− Produto para uso exclusivamente agrícola.
− O manuseio do produto deve ser realizado apenas por trabalhador capacitado.
− Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto.
− Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas.
− Não manuseie ou aplique o produto sem os equipamentos de proteção individual (EPI)
   recomendados.
− Não utilize equipamentos com vazamentos ou defeitos e não desentupa bicos, orifícios e válvulas
   com a boca.
− Não utilize equipamentos de proteção individual (EPI) danificados, úmidos, vencidos ou com vida
   útil fora da especificação. Siga as recomendações determinadas pelo fabricante.
− Não aplique próximo de escolas, residências e outros locais de permanências de pessoas e de áreas
   de criação de animais. Siga as orientações técnicas específicas de um profissional habilitado.
− Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em primeiros
   socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
− Mantenha o produto adequadamente fechado, em sua embalagem original, em local trancado,
   longe do alcance de crianças e de animais.
− Os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte
   ordem: macacão ou calça e blusa, botas, avental, máscara, óculos, touca árabe e luvas de proteção
   contra produtos químicos.
− Seguir as recomendações do fabricante do Equipamento de Proteção Individual (EPI) com relação a
   forma de limpeza, conservação e descarte do EPI danificado.

PRECAUÇÕES DURANTE A PREPARAÇÃO DA CALDA:
− Utilize Equipamento de Proteção Individual (EPI): macacão ou calça e blusa com tratamento hidro-
   repelente; botas de borracha; avental impermeável; máscara facial ou respirador; viseira facial ou
   óculos de segurança com proteção lateral; touca ou boné árabe e luvas de proteção contra
   produtos químicos.
− Manuseie o produto em local aberto e ventilado, utilizando os equipamentos de proteção
   individual (EPI) recomendados.
− Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar respingos.

PRECAUÇÕES PARA O TRATAMENTO DE SEMENTES:
− Evite ao máximo possível o contato com as sementes tratadas.
− Aplique o produto somente nas doses recomendadas.
− Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada permaneça na área em que
   estiverem sendo tratadas as sementes, ou após a aplicação.
− Utilize adequadamente todos os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados nas
   atividades que envolvam o tratamento das sementes.
− Utilize equipamento de proteção individual (EPI): macacão ou calça e blusa com tratamento hidro-
   repelente; botas de borracha; avental impermeável; máscara facial ou respirador; viseira facial ou
   óculos de segurança com proteção lateral; touca ou boné árabe e luvas de proteção contra
   produtos químicos.

PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO DO PRODUTO:
− Evite o máximo possível o contato com a área tratada.
Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Tel. (85) 4011-1000                        Nuprid-600FS_BL-Agrofit_2023-09-12_Rev05

                                                                                              Página 9 de 19
−     Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo
      de tempo entre a última aplicação e a colheita).
−     Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada permaneça na área em que
      estiver sendo aplicado o produto.
−     Não aplique o produto na presença de ventos fortes e nas horas mais quentes do dia, respeitando
      as melhores condições climáticas para cada região.
−     Verifique a direção do vento e aplique de modo a não entrar na névoa do produto.
−     - Utilize Equipamento de Proteção Individual - EPI: macacão ou calça e blusa com tratamento
      hidro-repelente; botas de borracha; avental impermeável; máscara facial ou respirador; viseira
      facial ou óculos de segurança com proteção lateral; touca ou boné árabe e luvas de proteção contra
      produtos químicos.

PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO:
− Sinalizar a área tratada com os dizeres “PROIBIDA A ENTRADA. ÁREA TRATADA” e manter os avisos
   até o final do período de reentrada.
− Evite o máximo possível o contato com a área tratada. Caso necessite entrar na área tratada com o
   produto antes do término do intervalo de reentrada, utilize os Equipamentos de Proteção
   Individual (EPI) recomendados para o uso durante a aplicação.
− Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada permaneça em áreas
   tratadas logo após a aplicação.
− Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo
   de tempo entre a última aplicação e a colheita).
− Antes de retirar os equipamentos de proteção individual (EPI), sempre lave as luvas ainda vestidas
   para evitar contaminação.
− Mantenha o restante do produto adequadamente fechado em sua embalagem original em local
   trancado, longe do alcance de crianças e animais.
− Tome banho imediatamente após a aplicação do produto e troque as roupas.
− Lave as roupas e os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) separados das demais roupas da
   família. Ao lavar as roupas, utilizar luvas e avental impermeáveis.
− Após cada aplicação do produto faça a manutenção e lavagem dos equipamentos de aplicação.
− Não reutilizar a embalagem vazia.
− No descarte de embalagens, utilize equipamento de proteção individual (EPI): macacão de algodão
   com tratamento hidrorrepelente com mangas compridas, luvas de nitrila e botas de borracha
− Os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados devem ser retirados na seguinte
   ordem: óculos, avental, botas, macacão, luvas e máscara.
− Fique atento ao tempo de uso dos filtros, seguindo corretamente as especificações do fabricante.




                                                                           Nocivo se ingerido
                                                          Pode ser nocivo se inalado ou em contato com a pele
                                        PERIGO


                                                         Pode provocar danos aos rins por exposição repetida ou
                                                                             prolongada1


1
    Referente ao componente Monoetilenoglicol



Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Tel. (85) 4011-1000                                    Nuprid-600FS_BL-Agrofit_2023-09-12_Rev05

                                                                                                        Página 10 de 19
PRIMEIROS SOCORROS: procure imediatamente um serviço médico de emergência levando a
embalagem, rótulo, bula, folheto informativo e/ou receituário agronômico do produto.

Ingestão: Se engolir o produto, não provoque vômito. Caso ocorra vômito naturalmente, deite a pessoa
de lado. Não dê nada para beber ou comer.

Olhos: Em caso de contato, lave com muita água corrente durante pelo menos 15 minutos. Evite que a
água de lavagem entre no outro olho. Caso utilize lente de contato, deve-se retirá-la.

Pele: Em caso de contato, tire a roupa e acessórios (cinto, pulseira, óculos, relógio, anéis e etc.)
contaminados e lave a pele com muita água corrente e sabão neutro, por pelo menos 15 minutos.

Inalação: Se o produto for inalado (“respirado”), leve a pessoa para um local aberto e ventilado.

A pessoa que ajudar deve proteger-se da contaminação usando luvas e avental impermeável, por
exemplo.

                                       INTOXICAÇÕES POR NUPRID 600 FS
                                           INFORMAÇÕES MÉDICAS

 Grupo químico                        Imidacloprido: Neonicotinóide
                                      Monoetilenoglicol: álcool glicólico
 Classe toxicológica                  Categoria 4: Produto pouco tóxico
 Vias de exposição                    Oral, inalatória e dérmica
                                      Imidacloprido: Estudos de biocinética em ratos mostraram que o
                                      imidacloprido é rapidamente e quase completamente absorvido pelo lúmen
                                      intestinal.Da mesma forma, a eliminação é rápida e completa. Não há
                                      indícios de potencial de bioacumulação do composto parental bem como de
                                      seus metabólitos. Os processos de absorção e excreção são independentes
                                      da via de exposição. Observa-se como média 75% da excreção via urinária e
                                      o restante via fezes, pela bile excretada. O pico de concentração plasmática
                                      é atingido entre 1 e 2 horas após a administração e o produto se distribui
                                      rapidamente do espaço intravascular para órgãos e tecidos periféricos do
                                      corpo. Após 48 horas da aplicação, a presença do imidacloprido nos tecidos
                                      é bastante pequena. A transposição da barreira hemato-encefálica é
                                      bastante limitada. A taxa de metabolização do imidacloprido em ratos é alta
                                      e mais pronunciada em machos do que em fêmeas. Somente entre 10 a 16%
                                      do composto parental é encontrado na excreta. O principal metabólito renal
                                      é excretado é o ácido 6-cloronicotínico e seu produto glicina conjugado, bem
                                      como os dois correspondentes de biotransformação com anel imidazolina.
 Toxicocinética                       As duas maiores toras de metabolismo responsáveis pela degradação do
                                      imidacloprido são: 1-Clivagem oxidativa gerando nitroimino-imidazolina e
                                      ácido cloronicotínico, que sofre conjugação com glicina. Estes metabólitos
                                      são encontrados somente na urina e excretados rapidamente. Eles
                                      constituem a maior parte dos metabólitos identificados e representam cerca
                                      de 30% destes; 2-Hidroxilação do anel imidazolina entre as posições 4-5.
                                      Monoetilenoglicol: O monoetilenoglicol é rapidamente absorvido e
                                      distribuído após administração pelas vias oral e inalatória. Em ratos, a
                                      absorção gastrointestinal foi cerca de 90-100%, com pico de concentração
                                      plasmática entre 1-4 horas, enquanto a absorção pela via inalatória foi cerca
                                      de 60%, com pico de concentração plasmática dentro de 1 hora. A absorção
                                      pela via dérmica foi menos extensa, em ratos (20-30%), e ocorreu mais
                                      lentamente.
                                      Em animais e em humanos, a biotransformação do monoetilenoglicol ocorre
                                      através de uma série de reações de oxidação sucessivas gerando,
                                      primeiramente, glicoaldeído (em uma reação catalisada pela enzima álcool-
Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Tel. (85) 4011-1000                                    Nuprid-600FS_BL-Agrofit_2023-09-12_Rev05

                                                                                                        Página 11 de 19
                                      desidrogenase) e, em seguida, o ácido glicólico, que é convertido em ácido
                                      glioxílico e é transformado em ácido oxálico, o mais tóxico metabólito do
                                      monoetilenoglicol. O ácido glioxílico é metabolizado rapidamente em uma
                                      série de produtos como malato, ácido fórmico e glicina. A quebra da glicina
                                      e do ácido fórmico gera dióxido de carbono, que é o principal metabólito do
                                      monoetilenoglicol. Na urina foram identificados o monoetilenoglicol, ácido
                                      glicólico, oxalato de cálcio e glicina (e seus conjugados).
                                      O monoetilenoglicol é excretado principalmente como dióxido de carbono
                                      (no ar exalado) e, na urina, como monoetilenoglicol inalterado, ácido
                                      glicólico e ácido oxálico, este último em menor extensão. O tempo de meia
                                      vida de eliminação, em humanos e animais, foi cerca de 1-4 horas, após
                                      administração pela via oral.
                                      Imidacloprido: Inseticidas neonicotinóides interagem menos com os
                                      subtipos de receptores nicotínicos humanos quando comparados aos de
                                      insetos. Devido a pouca penetração através da barreira hemato-encefálica,
                                      os efeitos mediados pelo sistema nervoso central não são esperados em
                                      níveis baixos de exposição.
 Toxicodinâmica
                                      Monoetilenoglicol: Os mecanismos de toxicidade são considerados
                                      multifatoriais, e envolvem a formação de metabolitos tóxicos, a formação de
                                      cristais de oxalato de cálcio, o aumento da acidose metabólica e/ou
                                      desregulação osmótica, e efeito citotóxico direto. Os mecanismos de
                                      toxicidade em humanos não são bem conhecidos.
                                      A ingestão de imidacloprido pode causar tontura, sonolência, tremores e
                                      movimentos incoordenados. Sintomas após exposição aguda ao produto
                                      formulado (imidacloprido e outros ingredientes) incluíram falta de
                                      coordenação, tremores, diarréia e perda de peso. Estudos crônicos em ratos
                                      mostraram que a tireóide é especialmente sensível ao imidacloprido. Existe
                                      a possibilidade de efeitos anticolinérgicos em humanos. Em experimentos
 Sintomas e sinais                    animais de dose alta observaram-se distúrbios na respiração e na
 clínicos                             movimentação, tremores, hipotermia e reflexos pupilares impareados. Os
                                      sintomas são similares à intoxicação por nicotina. Esses inseticidas parecem
                                      ser menos tóxicos quando absorvidos por via dérmica ou inalatória do que
                                      quando absorvidos por via oral. A ingestão de formulações de inseticidas
                                      neonicotinóides também pode resultar em sintomas clínicos relacionados
                                      aos surfactantes, solventes ou outros ingredientes, sendo que alguns podem
                                      ser corrosivos. Devem-se tratar os sintomas
                                      O diagnóstico é estabelecido pela confirmação da exposição e pela
                                      ocorrência de quadro clínico compatível.
 Diagnóstico                          Monoetilenoglicol: A dosagem sérica pode auxiliar na confirmação da
                                      exposição. Níveis séricos maiores que 25 mg/dL estão normalmente
                                      associados à toxicidade significativa.

                                      Não há antídoto específico, o tratamento deve ser sintomático e de suporte.
                                      Remova o paciente da fonte de exposição. Lave a área do corpo atingida
                                      pelo produto com grandes quantidades de água e sabão. Lave os olhos com
                                      grande quantidade de água durante 15 minutos e, se necessário, utilize
                                      colírio anestésico após a lavagem. Paciente com intoxicação via oral devem
                                      ser observados cuidadosamente para o possível desenvolvimento de
                                      irritação ou queimaduras no esôfago ou trato gastrointestinal. Se estiverem
 Tratamento                           presentes sinais ou sintomas de irritação ou queimaduras no esôfago,
                                      considere a endoscopia para determinar a extensão do dano.
                                      Lavagem gástrica deve ser considerada em ingestões significativas (grandes
                                      volumes) e no período máximo de 2 horas. Administre carvão ativado (240
                                      ml de água/30g de carvão ativado). Dose usual: 25 a 100 g em
                                      adultos/adolescentes, 25 a 50 g em crianças (1 a 12 anos), e 1g/kg em
                                      crianças com menos de 1 ano de idade.
                                      Reidrate o paciente que estiver perdendo fluídos através de vômito e
Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Tel. (85) 4011-1000                                    Nuprid-600FS_BL-Agrofit_2023-09-12_Rev05

                                                                                                        Página 12 de 19
                                      diarréia.
                                      A indução do vômito é contra-indicada em razão do risco de aspiração e de
 Contra-indicações
                                      pneumonite química.
 Efeitos sinérgicos                   Não se conhecem efeitos sinérgicos para este produto.
                                         Ligue para o Disque-Intoxicação: 0800-722-6001 para notificar o caso e obter
                                                  informações especializadas sobre o diagnóstico e tratamento.
 ATENÇÃO                                       Rede Nacional de Centros de Informação e Assistência Toxicológica
                                                                     (RENACIAT – ANVISA/MS)
                                       As intoxicações por agrotóxicos e afins estão incluídas entre as Doenças e Agravos
                                                                    de Notificação compulsória.
                                                  Notifique ao sistema de informação de agravos de notificação
                                                                           (SINAN / MS)
                                      Notifique no sistema de Notificação em Vigilância Sanitária (Notivisa).
                                                              Telefones de Emergência da Empresa:
                                                       Toxiclin (Emergência Toxicológica) – 0800-014-1149
                                                     SUMITOMO CHEMICAL BRASIL INDÚSTRIA QUÍMICA S.A.
                                                                     Telefone: (85) 4011-1000
                                                          SAC (Solução Ágil ao Ciente): 0800-725-4011
                                                 Endereço Eletrônico da Empresa: www.sumitomochemical.com
                                      Correio Eletrônico da Empresa: sac@sumitomochemical.com


MECANISMO DE AÇÃO, ABSORÇÃO E EXCREÇÃO PARA ANIMAIS DE LABORATÓRIO:
O produto é rapidamente absorvido pelo trato gastrointestinal, porém pouco por via dérmica e via
inalatória, sendo rápida e uniformemente distribuído nos órgãos e tecidos. As concentrações mais
elevadas foram observadas nos órgãos de eliminação: fígado e rins. Em ratos, o produto tem ação
reversível sobre o sistema nervoso e observam-se efeitos sobre o sistema respiratório e muscular.
A biotransformação ocorre principalmente em duas vias. A primeira através da oxidação da molécula,
formando o ácido 6-cloronicotínico, que reage posteriormente com glicina para formar o conjugado
ácido hipúrico e, a segunda, pela hidroxilação do anel imidazolidina na posição 4-5.
O produto é eliminado rapidamente e de forma completa dentro de 48 horas após a aplicação, tendo
como principal via de excreção a urina.

EFEITOS AGUDOS E CRÔNICOS PARA ANIMAIS DE LABORATÓRIO:
Efeitos agudos
Dose Letal Oral (DL50 oral): >300 – 2000 mg/kg p.c.
Dose Letal Cutânea (DL50 cutânea): > 4.000 mg/kg de peso corpóreo
Concentração Letal Inalatória (CL50 inalatória): > 1,8 mg/L/h
Corrosão/Irritação cutânea: Nos estudos realizados em coelhos, o produto mostrou-se não irritante à
pele.
Corrosão/Irritação ocular: Nos estudos realizados em coelhos, o produto mostrou-se levemente
irritante aos olhos.
Sensibilização cutânea: O produto mostrou-se não sensibilizante à pele de cobaias.

Efeitos crônicos:
Nos estudos realizados com ratos de laboratório durante dois anos, observou-se um retardamento no
ganho de peso dos animais que receberam a dose máxima testada na dieta (900ppm). Os ratos machos
foram mais sensíveis que as fêmeas em relação à observação de partículas mineralizadas no colóide de
folículos da tiróide. Quanto aos demais parâmetros requeridos neste tipo de estudo não foram
observados nenhuma anormalidade ou efeitos significativos. As doses sem efeito, foram 300 ppm para
ratos fêmeas e 100 ppm para ratos machos.


Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Tel. (85) 4011-1000                                        Nuprid-600FS_BL-Agrofit_2023-09-12_Rev05

                                                                                                            Página 13 de 19
 DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE

1. PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS QUANTO AOS CUIDADOS DE PROTEÇÃO AO MEIO
AMBIENTE:

Este produto é:
      Altamente Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE I)
   X MUITO PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE (CLASSE II)
      Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE III)
      Pouco Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE IV)

- Este produto é ALTAMENTE MÓVEL apresentando alto potencial de deslocamento no solo, podendo
  atingir principalmente águas subterrâneas;
- Este produto é ALTAMENTE PERSISTENTE no meio ambiente;
- Este produto é ALTAMENTE TÓXICO para minhocas;
- Este produto é ALTAMENTE TÓXICO para aves;
- Este produto é ALTAMENTE TÓXICO para abelhas podendo atingir outros insetos benéficos.
- Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza.
- Não utilize equipamento com vazamentos.
- Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas horas mais quentes.
- Aplique somente as doses recomendadas.
- Não lave as embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d’água.
  Evite a contaminação da água.
- A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo, da
  água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.

1.1INSTRUÇÕES DE MITIGAÇÃO
- Polinizadores
- Este produto é toxico para abelhas. A pulverização não dirigida em área total não é permitida. Não
aplique este produto em época de floração, nem imediatamente antes do florescimento ou quando for
observada visitação de abelhas na cultura. O descumprimento dessas determinações constitui crime
ambiental, sujeito a penalidades cabíveis e sem prejuízo de outras responsabilidades.
- Não é autorizado o uso combinado de imidacloprido em mais de um modo de aplicação no mesmo
ciclo de cultivo, quando esses eventos ocorrerem antes da floração da cultura.
-Não utilizar imidacloprido em cultura subsequente quando houver possibilidade de florescimento, em
campo aberto (canteiro).
- Fazer a limpeza das sementes retirando todas as impurezas (poeira, restos da colheita, etc.) antes de
iniciar o tratamento;
- Utilizar substâncias redutoras de poeira, polímeros (film coatings) e/ou outros produtos que auxiliem
na fixação do agrotóxico na semente, como pós de secagem, processos de peletização e/ou similares;
- Usar defletores nas semeadoras com sistema a vácuo.

2. INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E PREVENÇÃO
CONTRA ACIDENTES:
- Mantenha o produto em sua embalagem original, sempre fechada.
- O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas, rações
  ou outros materiais.
- A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível.
- O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
- Coloque placa de advertência com os dizeres: CUIDADO VENENO.
- Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças.

Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Tel. (85) 4011-1000                          Nuprid-600FS_BL-Agrofit_2023-09-12_Rev05

                                                                                              Página 14 de 19
- Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis, para envolver embalagens rompidas ou para
  recolhimento de produtos vazados.
- Em caso de armazéns maiores deverão ser seguidas as instruções constantes da NBR 9843 da
  Associação Brasileira de Normas Técnicas - ABNT.
- Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.

3. INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES:
- Isole e sinalize a área contaminada.
- Contate as autoridades locais competentes e a Empresa Sumitomo Chemical Brasil Indústria Química
  S.A. - Telefone de Emergência: (85) 4011-1000 ou AMBIPAR: 0800-720-8000.
- Utilize equipamento de proteção individual - EPI (macacão impermeável, luvas e botas de borracha,
  óculos protetor e máscara com filtros).
- Em caso de derrame, estanque o escoamento, não permitindo que o produto entre em bueiros,
  drenos ou corpos d´água. Siga as instruções abaixo:
Piso pavimentado: Absorva o produto com serragem ou areia, recolha o material com auxílio de uma
pá e coloque em recipiente lacrado e identificado devidamente.
O produto derramado não deverá mais ser utilizado. Neste caso, consulte o registrante através do
telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final.
Solo: Retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado, recolha esse material
e coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa registrante
conforme indicado acima.
Corpos d'água: Interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal, contate o
órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as medidas a serem
adotadas dependem das proporções do acidente, das características do corpo hídrico em questão e da
quantidade do produto envolvido.
Em caso de incêndio, use extintores DE ÁGUA EM FORMA DE NEBLINA, DE CO2 ou PÓ QUÍMICO, ficando
a favor do vento para evitar intoxicação.

4. PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E DESTINAÇÃO DE
EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:

EMBALAGEM RÍGIDA LAVÁVEL

• LAVAGEM DA EMBALAGEM

Durante o procedimento de lavagem o operador deverá estar utilizando os mesmos EPI's –
Equipamentos de Proteção Individual - recomendados para o preparo da calda do produto.

Tríplice Lavagem (Lavagem Manual):
- Esta embalagem deverá ser submetida ao processo de Tríplice Lavagem, imediatamente após o seu
esvaziamento, adotando-se os seguintes procedimentos:
- Esvazie completamente o conteúdo da embalagem no tanque do pulverizador, mantendo-a na
posição vertical durante 30 segundos;
- Adicione água limpa à embalagem até ¼ do seu volume;
- Tampe bem a embalagem e agite-a, por 30 segundos;
- Despeje a água de lavagem no tanque pulverizador;
- Faça esta operação três vezes;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.

Lavagem sob Pressão:
Ao utilizar pulverizadores dotados de equipamentos de lavagem sob pressão seguir os seguintes
procedimentos:
Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Tel. (85) 4011-1000                         Nuprid-600FS_BL-Agrofit_2023-09-12_Rev05

                                                                                             Página 15 de 19
- Encaixe a embalagem vazia no local apropriado do funil instalado no pulverizador
- Acione o mecanismo para liberar o jato de água:
- Direcione o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos:
- A água de lavagem deve ser transferida para o tanque do pulverizador;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão adotar os seguintes procedimentos:
- Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da embalagem mantê-la invertida sobre a -
boca do tanque de pulverização, em posição vertical, durante 30 segundos;
- Manter a embalagem nesta posição, introduzir a ponta do equipamento de lavagem sob pressão,
direcionando o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
- Toda a água de lavagem é dirigida diretamente para o tanque do pulverizador;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

• ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
Após a realização da Tríplice Lavagem ou Lavagem Sob Pressão, esta embalagem deve ser armazenada
com a tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das embalagens não lavadas.
O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local
coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde são
guardadas as embalagens cheias.

• DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa,
pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal,
emitida no ato da compra. Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda
esteja dentro de seu prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após
o término do prazo de validade. O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de
fiscalização, pelo prazo mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.

• TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas.


EMBALAGEM RÍGIDA NÃO LAVÁVEL
ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA

• ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local
coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde são
guardadas as embalagens cheias.
Use luvas no manuseio dessa embalagem.
Essa embalagem deve ser armazenada com sua tampa, em caixa coletiva, quando existente,
separadamente das embalagens lavadas.

• DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa,
pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal,
emitida no ato da compra.
Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu prazo de
validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após o término do prazo de
validade.
Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Tel. (85) 4011-1000                        Nuprid-600FS_BL-Agrofit_2023-09-12_Rev05

                                                                                            Página 16 de 19
O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo mínimo de
um ano após a devolução da embalagem vazia.

• TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas.


PARA EMBALAGEM FLEXÍVEL
ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA

• ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local
coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde guardadas as
embalagens cheias.
Use luvas no manuseio dessa embalagem.
Essa embalagem vazia deve ser armazenada separadamente das lavadas, em saco plástico transparente
(Embalagens Padronizadas – modelo ABNT), devidamente identificado e com lacre, o qual deverá ser
adquirido nos Canais de Distribuição.

• DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa,
pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal,
emitida no ato da compra. Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda
esteja dentro de seu prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após
o término do prazo de validade. O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de
fiscalização, pelo prazo mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.

• TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas. Devem ser transportadas em saco plástico transparente (Embalagens
Padronizadas – modelo ABNT), devidamente identificado e com lacre, o qual deverá ser adquirido nos
Canais de Distribuição.


EMBALAGEM SACARIAS
(UTILIZADAS PARA ACONDICIONAR SEMENTES TRATADAS COM NUPRID 600 FS)

AS EMBALAGENS - SACARIAS - NÃO PODEM SER REUTILIZADAS PARA OUTROS FINS.

AS EMBALAGENS - SACARIAS - NÃO PODEM SER LAVADAS.

• ARMAZENAMENTO DAS EMBALAGENS VAZIAS
O armazenamento das embalagens - SACARIAS- vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser
efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local
onde são guardadas as embalagens cheias.
Use luvas no manuseio das SACARIAS.
As embalagens - SACARIAS - vazias devem ser armazenadas separadamente, em saco plástico
transparente (Embalagens Padronizadas - modelo ABNT), devidamente identificado e com lacre, o
qual deverá ser adquirido nos Canais de Distribuição.


Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Tel. (85) 4011-1000                         Nuprid-600FS_BL-Agrofit_2023-09-12_Rev05

                                                                                             Página 17 de 19
• DEVOLUÇÃO DAS EMBALAGENS - SACARIAS - VAZIAS
Devem ser devolvidas em conjunto com a embalagem do agrotóxico NUPRID 600 FS ou no local onde
foram adquiridas as sementes tratadas.
Terceiros que efetuarem o manuseio do agrotóxico, devem descrever nas sacarias que as sementes
foram tratadas com o agrotóxico NUPRID 600 FS e informar que as mesmas devem ser devolvidas no
local em que foram tratadas ou adquiridas.


EMBALAGEM SECUNDÁRIA (NÃO CONTAMINADA)
ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA

• ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local
coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde guardadas as
embalagens cheias.

• DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
É obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o
produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.

• TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas.


DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS
A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente poderá ser
realizada pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos competentes.


É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM VAZIA OU O
FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.

EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA EMBALAGEM
VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS
A destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa
contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.

PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO
Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o registrante
através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final. A desativação do produto
é feita através de incineração em fornos destinados para este tipo de operação, equipados com
câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por Órgão Ambiental competente.

5. TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS
O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação específica, que
inclui o acompanhamento da ficha de emergência do produto, bem como determina que os agrotóxicos
não podem ser transportados junto de pessoas, animais, rações, medicamentos ou outros materiais.




Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Tel. (85) 4011-1000                         Nuprid-600FS_BL-Agrofit_2023-09-12_Rev05

                                                                                             Página 18 de 19
6. RESTRIÇÕES ESTABELECIDAS POR ORGÃO COMPETENTE ESTADUAL, DO DISTRITO FEDERAL OU
MUNICIPAL:
Observe as restrições e/ou disposições constantes na legislação estadual e/ou municipal concernentes
as atividades agrícolas.




Avenida Wilson Camurça nº 2138 – Distrito Industrial I
Maracanaú/CE – Brasil – Tel. (85) 4011-1000                        Nuprid-600FS_BL-Agrofit_2023-09-12_Rev05

                                                                                            Página 19 de 19
                                

Compartilhar