Nemat; Nemaouro; Zapper N; Hope TSI;
Ballagro Agro Tecnologia Ltda. - Bom Jesus dos Perdões/SP
Nematicida Microbiológico
Paecilomyces lilacinus (Produto Microbiológico) (300 g/kg)

Informações

Número de Registro
5713
Marca Comercial
Nemat; Nemaouro; Zapper N; Hope TSI;
Formulação
WP - Pó Molhável
Ingrediente Ativo
Paecilomyces lilacinus (Produto Microbiológico) (300 g/kg)
Titular de Registro
Ballagro Agro Tecnologia Ltda. - Bom Jesus dos Perdões/SP
Classe
Nematicida Microbiológico
Modo de Ação
Contato
Classe Toxicológica
Categoria 5 – Produto Improvável de Causar Dano Agudo
Classe Ambiental
Produto Pouco Perigoso ao Meio Ambiente

Registrado para

Cultura
Nome Científico
Nome Comum
Todas as culturas
Meloidogyne incognita
Nematoide-das-galhas
Todas as culturas
Meloidogyne javanica
Nematoide de galhas
Todas as culturas
Pratylenchus brachyurus
Nematóide das lesões

Conteúdo da Bula

                                    NEMAT
                                                                          NEMAOURO
                                                                           ZAPPER N
                                                                           HOPE TSI



VERIFICAR AS RESTRIÇÕES DE USO CONSTANTES NA LISTA DE AGROTÓXICOS DO ESTADO DO PARANÁ

                             Registrado no Ministério da Agricultura e Pecuária – MAPA sob no 05713

                                                                    COMPOSIÇÃO:

  Paecilomyces lilacinus, Isolado Uel Pae 10 (Mínimo 7,5x 109 UFC/g de produto) ..................... 300 g/kg (30% m/m)
  Outros ingredientes .....................................................................................................................700 g/kg (70% m/m)

  PESO LÍQUIDO: VIDE RÓTULO

  CLASSE: Nematicida microbiológico

  TIPO DE FORMULAÇÃO: Pó Molhável (WP)

  TITULAR DO REGISTRO: Ballagro Agro Tecnologia Ltda. - Estrada Municipal Carlos Gebim, 2353 - Laranja
  Azeda | CEP: 12955-405 - Bom Jesus dos Perdões - SP - C.N.P.J.: 06.789.993/0001-09, Tel. (011) 4217-1208 -
  Número de registro do estabelecimento/Estado Cadastro: CDA/SP nº 828

  FABRICANTE/FORMULADOR: Ballagro Agro Tecnologia Ltda. - Estrada Municipal Carlos Gebim, 2353 -
  Laranja Azeda | CEP: 12955-405 - Bom Jesus dos Perdões - SP - C.N.P.J.: 06.789.993/0001-09, Tel. (011) 4217-
  1208 - Número de registro do estabelecimento/Estado Cadastro: CDA/SP nº 828

                                            No do lote ou partida:
                                             Data de fabricação:                      VIDE EMBALAGEM
                                            Data de vencimento:

                        PRODUTO DISPENSADO DE RECEITUÁRIO AGRONÔMICO.
            ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA O RÓTULO A BULA E CONSERVE-OS EM SEU PODER.
             É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. PROTEJA-SE.
                         É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA.
                      TEMPERATURA IDEAL DE ARMAZENAMENTO: MENOR QUE 22ºC
                                   PRAZO DE VALIDADE: 11 MESES

                                                                  Indústria Brasileira

   Nematicida Microbiológico – Contém conídios do fungo Paecilomyces lilacinus (Thom) Samson (1974), Isolado
                                                   Uel Pae 10

                           “ORGANISMOS VIVOS DE USO RESTRITO AO CONTROLE DE PRAGAS”

     CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA – CATEGORIA 5 – PRODUTO IMPROVÁVEL DE CAUSAR DANO
                                         AGUDO
   CLASSIFICAÇÃO DO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL IV – POUCO PERIGOSO AO MEIO
                                       AMBIENTE
    1. INSTRUÇÕES DE USO:
    NEMAT é um nematicida microbiológico, indicado para aplicação sobre o solo e via tratamento de semente para
    o controle de Meloidogyne incognita, no tratamento de sulco de plantio para o controle de Meloidogyne javanica e
    via tratamento de sementes para o controle de Pratylenchus brachyurus.

    1.1. DOENÇAS E DOSES DE APLICAÇÃO
                                                                            Doses do produto        Volume de Calda
                                    Alvo(s) biológico(s)
                                                                           comercial (kg p.c./ha)        L/ha
     Em todas as
       culturas                                                                  600 g /ha              500 L/ha
         com            Nematóide das galhas (Meloidogyne incognita)
      ocorrência                                                           0,1kg /100 kg semente            -
       do alvo          Nematóide das galhas (Meloidogyne javanica)           100 a 250 g/ha            60 L/ha
      biológico.
                                                                           0,1 a 0,25kg /100kg de   500mL/100kg de
                       Nematóide das lesões (Pratylenchus brachyurus)
                                                                                  sementes             sementes

    1.2 NÚMERO, ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO

    Nematoide de galhas (Meloidogyne incognita): Deve ser realizada apenas uma aplicação do produto, no
    momento do transplantio das mudas, em área total.

    Nematoide de galhas (Meloidogyne incognita): O produto deve ser aplicado uma única vez via tratamento de
    sementes.

    Nematoide de galhas (Meloidogyne javanica): O produto deve ser aplicado uma única vez via pulverização no
    sulco de plantio.

    Nematoide das lesões (Pratylenchus brachyurus): O produto deve ser aplicado uma única vez via tratamento
    de sementes.

    1.3 MODO DE APLICAÇÃO
    Aplicação sobre o solo: Para a aplicação deve-se utilizar pulverizador costal ou de barra, calibrado para trabalhar
    com pressão e volume de calda constante.
    Tratamento de sementes: Diluir a dose recomendada do produto na proporção de 500 mL água/100 kg de
    sementes. A mistura deve ser agitada até completa homogeneização.
    Recomenda-se aplicar nas horas mais frescas do dia, preferencialmente no final da tarde. Evitar aplicação em
    condição de temperatura acima de 27ºC ou na presença de ventos fortes (velocidade acima de 10 Km/hora), bem
    como com umidade relativa do ar abaixo de 70%.
    Aplicação no sulco de plantio: Utilizar pulverizador costal ou de barra, calibrado para trabalhar com pressão e
    volume constante de calda, promovendo distribuição uniforme do produto no sulco de plantio.
    A escolha dos equipamentos a serem utilizados para aplicação deste produto poderá sofrer alterações a critério
    do Engenheiro Agrônomo, tomando-se o cuidado de evitar sempre a deriva e perdas do produto por evaporação.

    1.4 INTERVALO DE SEGURANÇA:
    Intervalo de segurança não determinado em função da não necessidade de estipular o limite máximo de resíduo
    (LMR) para este ingrediente ativo.

    1.5 INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS:
    Não entre na área em que o produto foi aplicado antes da secagem completa da calda (no mínimo 24 horas após
    a aplicação). Caso necessite entrar antes desse período, utilize os Equipamentos de Proteção Individual (EPI’s)
    recomendados para o uso durante a aplicação.

    1.6 LIMITAÇÕES DE USO:
    Recomenda-se aplicar nas horas mais frescas do dia, preferencialmente final da tarde. Não aplicar sob vento forte.
    Nessas condições a exposição dos conídios (esporos) do fungo à radiação UV do sol é menor, propiciando a
    manutenção da viabilidade do fungo. O produto não é fitotóxico quando aplicado nas doses recomendadas.

    Para beneficiar a atuação do NEMAT/NEMAOURO/ZAPPER N/HOPE TSI, protegendo o inóculo dos fatores
    climáticos e melhorando as condições microclimáticas, são recomendadas as seguintes práticas culturais:
-
    Usar a calda no mesmo dia do seu preparo. Não aplicar logo após a irrigação ou com solo úmido. Não aplicar em
    período de chuvas intensas;
-   Para melhorar as condições microclimáticas após a aplicação do microrganismo, pode-se realizar leve irrigação
    sobre a área;
-   Aplicar nas horas mais frescas do dia, preferencialmente ao final da tarde ou à noite, em dias nublados. Nessas
    condições, a exposição dos esporos do fungo à radiação UV do sol (o que inviabiliza o fungo) é menor.
-   Após a aplicação, evitar a limpeza mecânica ou química do piquete, pois essas práticas podem diminuir a
    quantidade de inóculo;
-   Conservar o produto em geladeira ou lugar fresco e arejado. Nunca deixar o produto exposto ao sol;
-   Lavar bem o pulverizador antes de usá-lo, ou usar um novo, sem resíduos de agroquímicos.

    1.7 INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM UTILIZADOS:
    VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA.

    1.8 INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO A SEREM USADOS:
    VIDE MODO DE APLICAÇÃO.

    1.9 DESCRIÇÃO DOS PROCESSOS DE TRÍPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU TECNOLOGIA
    EQUIVALENTE:
    VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.

    1.10 INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO, DESTINAÇÃO, TRANSPORTE,
    RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃO DAS EMBALAGENS VAZIAS;
    VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.

    1.11 INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E DESTINAÇÃO DE PRODUTOS
    IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO EM DESUSO
    VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.

    1.12 INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO DE RESISTÊNCIA
    Qualquer agente de controle de pragas pode ficar menos efetivo ao longo do tempo se o organismo alvo
    desenvolver algum mecanismo de resistência. O Comitê Brasileiro de Ação a Resistência a Inseticidas – IRAC
    – BR, recomenda as seguintes estratégias de manejo de resistência de inseticidas (MRI), visando prolongar
    a vida útil dos produtos:
    • Qualquer produto para controle de praga da mesma classe ou modo de ação não deve ser utilizado em
    gerações consecutivas da mesma praga.
    • Utilizar somente as doses recomendadas no rótulo/bula.
    • Sempre consultar um Engenheiro Agrônomo para direcionamento sobre as recomendações locais para o
    Manejo Integrado de Pragas (MIP).
    • Incluir outros métodos de controle (ex. Controle Cultural, Biológico, etc.) dentro do programa de MIP,
    quando disponível e apropriado.
    • Informações sobre possíveis casos de resistência em fungicidas no controle de fungos patogênicos devem
    ser consultados e, ou, informados à: Comitê de Ação à Resistência de Inseticidas (IRAC-BR: www.irac-br.org),
    Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA: www.agricultura.gov.br).

    1.13 MANEJO INTEGRADO DE PRAGAS / MANEJO ECOLÓGICO DE PRAGAS
    Recomenda-se, de maneira geral, o manejo integrado de pragas, envolvendo todos os princípios e medidas
    disponíveis e viáveis de controle, como o controle cultural, controle biológico (predadores e parasitóides), controle
    microbiano, controle por comportamento, uso de variedades resistentes e controle químico, sempre alternando
    produtos de diferentes grupos químicos com mecanismo de ação distinto.


                              2. DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA

                              ANTES DE USAR LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES.

    PRODUTO POTENCIALMENTE IRRITANTE PARA OS OLHOS. PRODUTO POTENCIALMENTE
    SENSIBILIZANTE. INDIVÍDUOS IMUNOSSUPRIMIDOS OU COM HISTÓRICO RECENTE DE
    IMUNOSSUPRESSÃO NÃO DEVEM MANUSEAR NEM APLICAR ESTE PRODUTO. PESSOAS COM
    IMPLANTE DE LENTE INTRAOCULAR OU USO DE LENTES DE CONTATO NÃO DEVEM MANIPULAR OU
    APLICAR O PRODUTO. PESSOAS QUE TENHAM REALIZADO CIRURGIAS OCULARES COMO
    TRABECULECTOMIA, IRIDECTOMIA, IMPLANTE DE VÁLVULA DE AHMED OU PROCEDIMENTOS
    SIMILARES NÃO DEVEM MANIPULAR OU APLICAR O PRODUTO.

    USE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL COMO INDICADO.
PRODUTO POTENCIALMENTE IRRITANTE PARA OS OLHOS

2.1 PRECAUÇÕES GERAIS:
-       Produto para uso exclusivamente agrícola.
-       O manuseio do produto deve ser realizado apenas por trabalhador capacitado.
-       Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto.
-       Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas.
-       Não manuseie ou aplique o produto sem os equipamentos de proteção individual (EPIs) recomendados.
-       Os equipamentos de proteção individual (EPIs) recomendados devem ser vestidos na seguinte ordem:
macacão de algodão com tratamento hidrorepelente com mangas compridas passando por cima do punho das
luvas e as pernas das calças por cima das botas, botas de borracha, avental impermeável, máscara, viseira facial
e luvas de nitrila.
-       Não utilize equipamentos com vazamentos ou defeitos e não desentupa bicos, orifícios e válvulas com a
boca.
-       Não utilize equipamentos de proteção individual (EPIs) danificados, úmidos, vencidos ou com vida útil fora
da especificação. Siga as recomendações determinadas pelo fabricante.
-       Não aplique o produto perto de escolas, residências e outros locais de permanência de pessoas e áreas
de criação de animais. Siga as orientações técnicas específicas de um profissional habilitado.
-       Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em primeiros
socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
-       Mantenha o produto adequadamente fechado, em sua embalagem original, em local trancado, longe do
alcance de crianças e animais.
-       Seguir as recomendações do fabricante do Equipamento de Proteção Individual (EPI) com relação à forma
de limpeza, conservação e descarte do EPI danificado.

2.2 PRECAUÇÕES DURANTE A PREPARAÇÃO DA CALDA:
-      Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar dispersão de poeira.
-      Utilize equipamentos de proteção individual (EPIs): macacão de algodão com tratamento hidrorepelente com
mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas, botas de
borracha, avental impermeável, máscara, viseira facial e luvas de nitrila.
-      Manuseie o produto em local aberto e ventilado, utilizando os Equipamentos de Proteção Individual (EPIs)
recomendados.

2.3 PRECAUÇÕES PARA O TRATAMENTO DE SEMENTES:
-       Evite o máximo possível o contato com as sementes tratadas;
-       Aplique o produto somente nas doses recomendadas;
-       Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada permaneça na área em que estiverem
sendo tratadas as sementes, ou após a aplicação;
-       Utilize equipamentos de proteção individual (EPIs): macacão de algodão com tratamento hidrorepelente com
mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas, botas de
borracha, avental impermeável, máscara, viseira facial e luvas de nitrila.

2.4 PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO DO PRODUTO
-      Evite o máximo possível o contato com a área tratada.
-      Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo de
tempo entre a última aplicação e a colheita).
-      Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entrem na área em que estiver
sendo aplicado o produto.
-      Não aplique o produto na presença de ventos fortes e nas horas mais quentes do dia, respeitando as
melhores condições climáticas para cada região.
-      Verifique a direção do vento e aplique de forma a não entrar em contato ou permitir que outras pessoas
também entrem em contato com a névoa do produto.
-      Utilize equipamentos de proteção individual (EPIs): macacão de algodão com tratamento hidrorepelente com
mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas, botas de
borracha, avental impermeável, máscara, viseira facial e luvas de nitrila.

2.5 PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO DO PRODUTO
-        Sinalizar a área tratada com os dizeres “PROIBIDA A ENTRADA. ÁREA TRATADA”, e manter os avisos
até o final do período de reentrada.
-        Evite o máximo possível o contato com a área tratada. Caso necessite entrar na área tratada com o produto
antes do término do intervalo de reentrada, utilize os Equipamentos de Proteção Individual (EPIs) recomendados
para uso durante a aplicação.
-        Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa entrem em áreas tratadas logo após a aplicação.
-        Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo de
tempo entre a última aplicação e a colheita).
-        Antes de retirar os Equipamentos de Proteção Individual (EPIs), lave as luvas ainda vestidas para evitar
contaminação.
-        Mantenha o restante do produto adequadamente fechado, em sua embalagem original em local trancado,
longe do alcance de crianças e animais.
-        Tome banho imediatamente após a aplicação do produto e troque as roupas.
-        Lave as roupas e os Equipamentos de Proteção Individual (EPIs) separados das demais roupas da família.
Ao lavar as roupas, utilizar luvas e avental impermeáveis.
-        Após cada aplicação do produto, faça a manutenção e a lavagem dos equipamentos de aplicação.
-        Não reutilizar a embalagem vazia.
-        No descarte de embalagens utilize equipamento de proteção individual (EPIs): macacão de algodão com
tratamento hidrorepelente com mangas compridas, luvas de nitrila e botas de borracha.
-        Os equipamentos de proteção individual (EPIs) recomendados devem ser retirados na seguinte ordem:
Viseira facial, avental, botas, macacão, luvas e máscara.
-        A manutenção e a limpeza do EPI deve ser realizada por pessoa treinada e devidamente protegida.
-        Fique atento ao tempo de uso dos filtros, seguindo corretamente as especificações do fabricante.

PRIMEIROS SOCORROS: procure imediatamente um serviço médico de emergência levando a embalagem, o
rótulo, a bula ou o folheto informativo do produto.
Ingestão: Se engolir o produto, não provoque vômito. Não dê nada para beber ou comer.
Olhos: Em caso de contato, lave com muita água corrente durante pelo menos 15 minutos. Evite que a água de
lavagem entre no outro olho.
Pele: Em caso de contato, tire a roupa contaminada e lave a pele com muita água corrente e sabão neutro.
Inalação: Se o produto for inalado (“respirado”), leve a pessoa para um local aberto e ventilado.
A pessoa que ajudar deve proteger-se da contaminação usando luvas e avental impermeáveis, por exemplo.
Antídoto: Não há antídoto específico.

                              2.6 RISCOS ASSOCIADOS AO USO DO PRODUTO

                                           INFORMAÇÕES MÉDICAS

 NOME TÉCNICO                       Produto microbiológico – conídios do fungo Paecilomyces lilacinus (Thom.)
                                    Samson 1974, Isolado Uel Pae 10, armazenado na coleção de culturas –
                                    Micoteca URM do Centro de Ciências Biológicas da Universidade Federal de
                                    Pernambuco*
 Classe toxicológica                Categoria 5 - Produto improvável de causar dano agudo
 Vias de exposição                  Oral, inalatória, dérmica e ocular.
 Mecanismo de toxicidade –          Não foram observados sinais clínicos evidentes de toxicidade causado pela
 Toxicocinética/toxicodinâmica      exposição ao Paecilomyces lilacinus. Este fungo é utilizado para controle
                                    biológico na agricultura. Existem relatos de casos clínicos confirmados de
                                    infecção fúngica por fungos do gênero Paecilomyces. Como patógeno
                                    oportunista tem sido relatado casos em pacientes imunocomprometidos.
 Sintomas e sinais clínicos         Irritação ocular: Em estudos com coelhos este produto causou hiperemia
                                    nas avaliações de 24h e 48h e quimose nas avaliações de 1h, 24h, 48h com
                                    reversão completa até o 72h.
                                    Patogenicidade: Os estudos em cobaia não demonstraram evidência de
                                    reprodução de microrganismo em tecidos, e órgãos de animais tratados com
                                    o fungo ativo pela, oral, pulmonar ou intraperitoneal. O produto é não irritante
                                    ou sensibilizante dérmico.
 Diagnóstico                        O diagnóstico pode ser feito com o isolamento e identificação macroscópica
                                    ou molecular a partir de cultura de tecidos. Os estudos de
                                    toxicidade/patogenicidade desenvolvidos com o microrganismo não
                                    demonstraram capacidade patogênica.
 Tratamento                         Tratamento para o caso de irritação ocular deve ser sintomático. O
                                    tratamento para o caso de infecção fúngica deve ser feito com antimicóticos
                                    sistêmicos conforme definido em protocolos clínicos específicos para
                                    infecção fúngica.
 Contraindicações                   A indução do vômito é contraindicada em razão do risco de aspiração.
        ATENÇÃO                            Ligue para Disque-Intoxicação: 0800-722-6001 para notificar o caso e obter
                                           informações especializadas sobre o diagnóstico e tratamento. Rede
                                           Nacional de Centros de Informação e Assistência Toxicológica
                                           RENACIAT – ANVISA/MS
                                       Notifique ao sistema de informação de agravos de notificação (SINAN/MS).
                                       Notifique ao Sistema de Notificação em Vigilância Sanitária (Notivisa),
                                       incluindo a frase : As intoxicações por agrotóxicos e afins estão incluídas
                                       entre as Doenças e Agravos de Notificação Compulsória.
                                       Telefone de Emergência da empresa: (011) 4217-1208
    * Universidade Federal de Pernambuco: Micoteca URM do Centro de Ciências Biológicas, Av. da Engenharia, s/n
    Cidade Universitária, Recife-PE, CEP: 50740-600.


    MECANISMOS DE AÇÃO, ABSORÇÃO E EXCREÇÃO PARA O SER HUMANO
    Os mecanismos de ação, absorção e excreção não são conhecidos em seres humanos.

    EFEITOS AGUDOS PARA ANIMAIS DE LABORATÓRIO:
    - DL50 oral: em ratos (Rattus novergicus), o produto foi considerado como não tóxico, não patogênico e não
    infectante. A taxa de eliminação foi considerada de até 3 dias.
    - DL50 cutânea: em ratos (Rattus novergicus), a DL50 foi considerada superior a 4.000 mg/kg pc.
    - CL50 inalatória: não se aplica.
    - Corrosão/Irritação cutânea: em coelhos (Oryctolagus cuniculus), o produto foi classificado como não irritante.
    - Corrosão/Irritação ocular: em coelhos (Oryctolagus cuniculus), o produto foi classificado como irritante leve
    (categoria 2B do GHS).
    - Sensibilização cutânea: em porquinhos da índia (Cavia porcellus), o produto foi classificado como não
    sensibilizante.
    - Sensibilização respiratória: não se aplica.
    - Mutagenicidade: não se aplica.

    EFEITOS CRÔNICOS:
    Estudos não realizados de acordo com critérios da legislação vigente.


                                3. DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE

    3.1. PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS QUANTO AOS CUIDADOS DE PROTEÇÃO AO MEIO
    AMBIENTE:
    -       Este produto é:
               - Altamente Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE I).
               - Muito Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE II).
               - Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE III).
        x      - POUCO PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE (CLASSE IV).

-   Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza.
-   Não utilize equipamento com vazamentos.
-   Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas horas mais quentes.
-   Aplique somente as doses recomendadas.
-   Não lave embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d´água. Evite a
    contaminação da água.
-   A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo, da água e do ar,
    prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
-   Não execute aplicação aérea de agrotóxicos em áreas situadas a uma distância inferior a 500 (quinhentos) metros
    de povoação e de mananciais de captação de água para abastecimento público e de 250 (duzentos e cinquenta)
    metros de mananciais de água, moradias isoladas agrupamento de animais e vegetação suscetível a danos.
-   Observe as disposições constantes na legislação estadual e municipal concernentes às atividades aeroagrícolas.

    3.2. INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E PREVENÇÃO
    CONTRA ACIDENTES:
-   Mantenha o produto em sua embalagem original, sempre fechada.
-   O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas, rações ou outros
    materiais.
-   A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível.
-   O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
-   Coloque placa de advertência com os dizeres: CUIDADO VENENO.
-   Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças.
-   Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis, para envolver embalagens rompidas ou para o
    recolhimento de produtos vazados.
-   Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções constantes da NBR 9843 da Associação Brasileira de
    Normas Técnicas - ABNT
-   Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.

    3.3. INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES:
-   Isole e sinalize a área contaminada.
-   Contate as autoridades locais competentes e a Empresa BALLAGRO AGRO TECNOLOGIA LTDA. - Telefone:
    (11) 4217-1208.
-   Utilize equipamento o de proteção individual - EPI (macacão impermeável, luvas e botas de borracha, óculos
    protetor e máscara com filtros).
-   Em caso de derrame, siga as instruções abaixo:
    Piso pavimentado: recolha o material com auxílio de uma pá e coloque em recipiente lacrado e identificado
    devidamente. O produto derramado não deverá mais ser utilizado. Neste caso, consulte o registrante através do
    telefone indicado no rótulo para a sua devolução e destinação final.

    Solo: retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado, recolha esse material e coloque
    em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa registrante conforme indicado acima.

    Corpos d'água: interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal, contate o órgão
    ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as medidas a serem adotadas dependem
    das proporções do acidente, das características do corpo hídrico em questão e da quantidade do produto
    envolvido.
-   Em caso de incêndio, use extintores de água em forma de neblina, de CO2, pó químico, etc., ficando a favor do
    vento para evitar intoxicação.

    3.4.PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E DESTINAÇÃO
    DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:

    3.4.1 EMBALAGEM FLEXÍVEL

    ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA

    ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
    O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local coberto,
    ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde guardadas as embalagens cheias.
    Use luvas no manuseio desta embalagem.
    Esta embalagem vazia deve ser armazenada separadamente das lavadas, em saco plástico transparente
    (Embalagens Padronizadas – modelo ABNT), devidamente identificado e com lacre, o qual deverá ser adquirido
    nos Canais de Distribuição.

    DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
    No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa, pelo
    usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida no ato da
    compra.
    Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu prazo de validade,
    será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após o término do prazo de validade. O usuário deve
    guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo mínimo de um ano após a devolução
    da embalagem vazia.

    TRANSPORTE
    As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações, animais
    e pessoas. Devem ser transportadas em saco plástico transparente (Embalagens Padronizadas – modelo ABNT),
    devidamente identificado e com lacre, o qual deverá ser adquirido nos Canais de Distribuição.

    3.4.2 EMBALAGEM SECUNDÁRIA (NÃO CONTAMINADA)
ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
O armazenamento das embalagens vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local coberto,
ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde guardadas as embalagens cheias.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
É obrigatória a devolução da embalagem vazia pelo usuário onde foi adquirido o produto ou no local indicado na
nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.

TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações, animais
e pessoas.

DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS

A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente poderá ser realizada pela
Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos competentes.
É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM VAZIA OU O
FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.

EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA EMBALAGEM
VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS

A destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa contaminação do
solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.

3.4.3 PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO
Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o registrante através do
telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final.
A desativação do produto pode ser feita por incineração em fornos destinados para este tipo de operação,
equipados com câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por órgão ambiental competente.
Para a desativação dos conídios dos fungos, pode ser utilizado uma esterilização por calor úmido com autoclave
a 120ºC, pressão de 1 atm, por 1 hora, sendo que o inerte, pode ser depositado em aterros sanitários para lixo
urbano.

3.4.4 TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS:
O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação específica, que inclui o
acompanhamento da ficha de emergência do produto, bem como determina que os agrotóxicos não podem ser
transportados junto de pessoas, animais, rações, medicamentos ou outros materiais.

4. RESTRIÇÕES ESTABELECIDAS POR ORGÃO COMPETENTE DO ESTADO, DISTRITO FEDERAL OU
MUNICIPAL.
De acordo com as recomendações aprovadas pelos órgãos responsáveis.

Nemat, Nemaouro, Zapper N e Hope TSI _ Bula – Maio/2025.
                                

Compartilhar