Metamix WG
Cooperativa Mista de Desenvolvimento do Agronegócio/COMDEAGRO - Campo Verde/MT
Inseticida Microbiológico
Metarhizium anisopliae isolado IBCB 425* (Produto Microbiológico) (280 g/kg)
Informações
Número de Registro
16621
Marca Comercial
Metamix WG
Formulação
WG - Grânulos Dispersíveis em Água
Ingrediente Ativo
Metarhizium anisopliae isolado IBCB 425* (Produto Microbiológico) (280 g/kg)
Titular de Registro
Cooperativa Mista de Desenvolvimento do Agronegócio/COMDEAGRO - Campo Verde/MT
Classe
Inseticida Microbiológico
Modo de Ação
Classe Toxicológica
Categoria 5 Produto Improvável de Causar Dano Agudo
Classe Ambiental
Produto Pouco Perigoso ao Meio Ambiente
Registrado para
Cultura
Nome Científico
Nome Comum
Todas as culturas
Deois flavopicta
Cigarrinha das pastagens
Todas as culturas
Mahanarva fimbriolata
Cigarrinha-da-raiz
Todas as culturas
Zulia entreriana
Cigarrinha-das-pastagens
Conteúdo da Bula
Registrado no Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento – MAPA sob n° 16621
COMPOSIÇÃO:
Metarhizium anisopliae isolado IBCB 425 (mínimo de 2,5 x 109 conídios viáveis/g) ... 280 g/kg (28,0% m/m)
Outros Ingredientes ......................................................................................................... 720 g/kg (72,0% m/m)
CONTEÚDO: 1 kg e 5 kg
CLASSE: Inseticida Microbiológico de Contato
TIPO DE FORMULAÇÃO: Grânulos Dispersíveis em Água (WG)
TITULAR DO REGISTRO:
COMDEAGRO - Cooperativa Mista de Desenvolvimento do Agronegócio
Rod. BR 070, Km 360. S/Nº - Zona Rural - Campo Verde – MT
CNPJ: 11.407.499/0004-15 – Tel.: (66) 3498-6556
Número de registro do estabelecimento/Estado: 18644
FABRICANTES/FORMULADORES:
COMDEAGRO - Cooperativa Mista de Desenvolvimento do Agronegócio
Rod. BR 070, Km 360. S/Nº - Zona Rural - Campo Verde – MT
CNPJ: 11.407.499/0004-15 – Tel.: (66) 3498-6556
Número de registro do estabelecimento/Estado: 18644
TOYOBO DO BRASIL PRODUTOS BIOLÓGICOS LTDA
Rua Padre Bento – nº 858 – Bairro Distrito Industrial II - Salto – SP
CNPJ: 31.359.178/0001-57 – Tel.: (11) 4602-8100
Número de registro do estabelecimento/Estado: 4128
Nº do Lote ou Partida
Data de Fabricação VIDE EMBALAGEM
Data de Vencimento
Temperatura ideal de armazenamento: menor que 25 °C
ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA O RÓTULO E A BULA, E CONSERVE-OS EM SEU PODER.
É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. PROTEJA-SE.
ORGANISMOS VIVOS DE USO RESTRITO AO CONTROLE DE PRAGAS.
PRODUTO DISPENSADO DE RECEITUÁRIO AGRONÔMICO
É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA.
Indústria Brasileira
PRODUTO REGISTRADO PARA TODAS AS CULTURAS NAS QUAIS OCORRAM:
Cigarrinha-da-raiz (Mahanarva fimbriolata), cigarrinha-das-pastagens (Zulia entreriana) e
cigarrinha-dos-capinzais (Deois flavopicta)
CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA: Categoria 5 – Produto Improvável de Causar Dano Agudo
CLASSIFICAÇÃO DO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL: CLASSE IV – PRODUTO POUCO
PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE
PRODUTO MICROBIOLÓGICO
MINISTÉRIO DA AGRICULTURA, PECUÁRIA E ABASTECIMENTO – MAPA.
INSTRUÇÕES DE USO DO PRODUTO:
Metamix WG (Metarhizium anisopliae, isolado IBCB 425) é um inseticida microbiológico de
contato que atua em todos os estágios de desenvolvimento do inseto. A infecção por M.
anisopliae ocorre, inicialmente, por adesão dos conídios ao corpo do inseto, germinação e
penetração da cutícula devido à ação mecânica e enzimática do fungo. Após o processo de
penetração, M. anisopliae inicia a etapa de colonização do hospedeiro. As hifas que atravessam
a cutícula, sofrem um engrossamento e se ramificam, liberando toxinas que causam a
paralisação do hospedeiro. Após a morte do inseto, as hifas invadem órgãos internos e, com o
esgotamento de nutrientes, se estendem para fora do tegumento. Sob condições ambientais
apropriadas, ocorre a produção de esporos de coloração verde oliva que podem ser
disseminados pelo vento para infectar outros indivíduos.
Eficiência agronômica comprovada para cana-de-açúcar (Mahanarva fimbriolata), para
pastagens (Zulia entreriana), e para pastagens de capim-braquiária (Deois flavopicta), podendo
ser aplicado em qualquer cultura com ocorrência do alvo biológico.
CULTURAS, PRAGAS, DOSES, NÚMERO, ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO:
Cultura Alvo Biológico Dose comercial Volume de Número, época e
(nome comum) (p.c./ha) calda intervalo de aplicação
Realizar duas aplicações
por ciclo da cultura.
Monitorar a presença de
Mahanarva 100 g/ha 200* L/ha. ninfas no campo após as
fimbriolata primeiras chuvas. Iniciar
(Equivalente 1 x
(cigarrinha-da- 1012 conídios a aplicação após a
raiz) viáveis/ha). detecção da praga
(espumas com ninfas na
base das touceiras).
Realizar duas aplicações
por ano. Monitorar a
Em todas as Zulia entreriana 100 g/ha 200* L/ha. presença de ninfas no
culturas com (cigarrinha-das- campo após as primeiras
(Equivalente 1 x
ocorrência do pastagens) 12 chuvas. Iniciar a
10 conídios
alvo biológico. aplicação após a
viáveis/ha).
detecção da praga
(espumas com ninfas na
base das touceiras).
Monitorar a presença de
ninfas no campo após as
Deois flavopicta 1600 g/ha 300 L/ha. primeiras chuvas. Iniciar
(cigarrinha-dos- a aplicação após a
(Equivalente 16
capinzais) 12 detecção da praga
x 10 conídios
viáveis/ha). (espumas com ninfas na
base das touceiras).
* O volume de calda será indicado de acordo com a cultura na qual a praga ocorre.
MODO DE APLICAÇÃO:
Realizar as aplicações de forma que possibilitem uma boa cobertura da parte aérea das plantas,
evitando o escorrimento excessivo da calda, após a aplicação. Deve ser aplicado na forma liquida
utilizando pulverizadores de barra (tratorizado) ou costal (manual ou motorizado), com jato de
pulverização dirigido para a base das touceiras das plantas, onde se concentra a população de
ninfas.
Recomendações de Uso:
Realizar a limpeza do pulverizador quando este estiver com algum resíduo de defensivos
agrícolas. Aplicação deve ser realizada logo após o preparo da calda. Recomenda-se que as
aplicações sejam realizadas de preferência no final da tarde, nas horas mais frescas (umidade
relativa 80 % e temperatura máxima de 30ºC). Não armazenar o produto em locais com
temperatura acimar de 25ºC.
INTERVALO DE SEGURANÇA:
Não determinado em função da não necessidade de estipular o limite máximo de resíduo (LMR)
para este ingrediente ativo
INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS:
Não entre na área em que o produto foi aplicado antes da secagem completa da calda (no
mínimo 4 horas após a aplicação). Caso necessite entrar antes deste período, utilize os
Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados para o uso durante a aplicação.
LIMITAÇÕES DE USO:
Em pulverização recomenda-se a aplicação nas horas mais frescas do dia, preferencialmente no
final da tarde ou no início da noite, escolhendo os locais com alta população do inseto. Nessas
condições, a exposição dos conídios do fungo à radiação ultravioleta do sol é menor. O produto
não é fitotóxico quando aplicado nas doses recomendadas. Não aplicar em período de chuvas
intensas.
INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM UTILIZADOS:
Vide recomendações aprovadas pelo órgão responsável pela Saúde Humana -ANVISA/MS
INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO A SEREM USADOS:
VIDE MODO DE APLICAÇÃO.
DESCRIÇÃO DOS PROCESSOS DE TRÍPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU TECNOLOGIA
EQUIVALENTE;
Vide recomendações aprovadas pelo órgão responsável pelo Meio Ambiente – IBAMA/MMA
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO, DESTINAÇÃO,
TRANSPORTE, RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃO DAS EMBALAGENS VAZIAS;
Vide recomendações aprovadas pelo órgão responsável pelo Meio Ambiente – IBAMA/MMA
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E DESTINAÇÃO DE
PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO.
Vide recomendações aprovadas pelo órgão responsável pelo Meio Ambiente – IBAMA/MMA
INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO DE RESISTÊNCIA:
A resistência de pragas a agrotóxicos ou qualquer outro agente de controle pode tornar-se um
problema econômico, ou seja, fracassos no controle da praga podem ser observados devido à
resistência.
O uso repetido do Metamix WG ou de outro produto do mesmo grupo pode aumentar o risco
de desenvolvimento de populações resistentes em algumas culturas.
Para manter a eficácia e longevidade do Metamix WG como uma ferramenta útil de manejo de
pragas agrícolas, é necessário seguir as seguintes estratégias que podem prevenir, retardar ou
reverter a evolução da resistência:
Adotar as práticas de manejo a inseticidas, tais como:
Rotacionar produtos com mecanismo de ação distinto. Sempre rotacionar com produtos
de mecanismo de ação efetivos para a praga alvo.
Aplicações sucessivas de Metamix WG podem ser feitas desde que o período residual
total do “intervalo de aplicações” não exceda o período de uma geração da praga-alvo.
Seguir as recomendações de bula quanto ao número máximo de aplicações permitidas.
Respeitar o intervalo de aplicação para a reutilização do Metamix WG ou outros
produtos quando for necessário;
Sempre que possível, realizar as aplicações direcionadas às fases mais suscetíveis das
pragas a serem controladas;
Adotar outras táticas de controle, previstas no Manejo Integrado de Pragas (MIP) como
rotação de culturas, controle biológico, controle por comportamento etc., sempre que
disponível e apropriado;
Utilizar as recomendações e da modalidade de aplicação de acordo com a bula do
produto;
Sempre consultar um Engenheiro Agrônomo para o direcionamento das principais
estratégias regionais para o manejo de resistência e para a orientação técnica na
aplicação de inseticidas;
Informações sobre possíveis casos de resistência em insetos e ácaros devem ser
encaminhados para o IRAC-BR (www.irac-br.org.br), ou para o Ministério da Agricultura,
Pecuária e Abastecimento (www.agricultura.gov.br).
INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO INTEGRADO DE PRAGAS:
Sempre que houver disponibilidade de informações sobre Manejo Integrado de Pragas (MIP),
provenientes da pesquisa pública ou privada, recomenda-se que estes programas sejam
implementados. O MIP envolvendo os princípios e medidas disponíveis e viáveis de controle,
como o controle cultural, controle biológico (predadores e parasitoides), controle microbiano,
uso de variedades resistentes e controle químico, sempre alternando produtos de diferentes
grupos químicos com mecanismo de ação distinto visam o melhor equilíbrio do sistema.
2. DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA:
ANTES DE USAR, LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES.
PRODUTO POTENCIALMENTE IRRITANTE PARA OS OLHOS.
MICRORGANISMOS PODEM TER O POTENCIAL DE PROVOCAR REAÇÕES DE SENSIBILIZAÇÃO.
INDIVÍDUOS IMUNOSSUPRIMIDOS OU COM HISTÓRICO RECENTE DE IMUNOSSUPRESSÃO
NÃO DEVEM MANUSEAR NEM APLICAR ESTE PRODUTO.
PESSOAS COM IMPLANTE DE LENTE INTRAOCULAR OU US DE LENTES DE CONTATO NÃO
DEVEM MANIPULAR OU APLICAR O PRODUTO.
PESSOAS QUE TENHAM SIDO SUBMETIDAS À CIRURGIAS OCULARES COMO
TRABECULECTOMIA, IRIDECTOMIA, IMPLANTE DE VÁLVULA DE AHMED OU PROCEDIMENTOS
SIMILARES NÃO DEVEM MANIPULAR OU APLICAR O PRODUTO.
PRECAUÇÕES GERAIS:
- Produto para uso exclusivamente agrícola;
- O manuseio do produto deve ser realizado apenas por trabalhador capacitado;
- Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto;
- Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e
pessoas; - Produto para uso exclusivamente agrícola;
- O manuseio do produto deve ser realizado apenas por trabalhador capacitado;
- Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto;
- Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e
pessoas;
- Não manuseie ou aplique o produto sem os equipamentos de proteção individual (EPI)
recomendados;
- Não utilize equipamentos com vazamentos ou defeitos e não desentupa bicos, orifícios e
válvulas com a boca.
- Não utilize equipamentos de proteção individual (EPI) danificados, úmidos, vencidos ou com
vida útil fora da especificação. Siga as recomendações determinadas pelo fabricante.
- Não aplique o produto perto de escolas, residências e outros locais de permanência de pessoas
e áreas de criação de animais. Siga as orientações técnicas especificas de um profissional
habilitado.
-Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em
primeiros socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
- Mantenha o produto adequadamente fechado, em sua embalagem original, em local trancado,
longe do alcance de crianças e animais.
- Os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte
ordem: macacão, botas, avental, máscara, óculos, touca árabe e luvas;
- Seguir as recomendações do fabricante do Equipamento de Proteção Individual (EPI) com
relação á forma de limpeza, conservação e descarte do EPI danificado.
PRECAUÇÕES DURANTE A PREPARAÇÃO DA CALDA:
- Utilize Equipamento de Proteção Individual – EPI: macacão com tratamento hidrorepelente
com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima
das botas, botas de borracha, avental impermeável, óculos de segurança com proteção lateral,
máscara e luvas de nitrila.
- Manuseie o produto em local aberto e ventilado, utilizando os Equipamentos de Proteção
Individual (EPI) recomendados;
- Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar dispersão de poeira;
PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO DO PRODUTO:
- Evite o máximo possível o contato com a área tratada.
- Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança
(intervalo de tempo entre a última aplicação e a colheita).
- Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entrem na área em que
estiver sendo aplicado o produto.
- Não aplique o produto na presença de ventos fortes e nas horas mais quentes do dia,
respeitando as melhores condições climáticas para cada região.
- Verifique a direção do vento e aplique de modo a não entrar em contato ou permitir que as
outras pessoas também entrem em contato com a névoa do produto.
-Utilize Equipamento de Proteção Individual (EPI): macacão com tratamento hidrorepelente
com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima
das botas, botas de borracha, avental impermeável, óculos com proteção lateral, máscara e
luvas de nitrila.
PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO DO PRODUTO:
Sinalizar a área tratado com os dizeres: ‘PROIBIDA A ENTRADA. ÁREA TRATADA.’ e manter os
avisos até o final do período de reentrada.
- Evite o máximo possível o contato com a área tratada. Caso necessite entrar na área tratada
com o produto antes do término do intervalo de reentrada, utilize os Equipamentos de Proteção
Individual (EPI) recomendados para o uso durante a aplicação.
- Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa entrem em áreas tratadas logo após a
aplicação.
- Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança
(intervalo de tempo entre a última aplicação e a colheita).
- Antes de retirar os equipamentos de proteção individual (EPI), lave as luvas ainda vestidas para
evitar contaminação;
- Mantenha o restante do produto adequadamente fechado em sua embalagem original em
local trancado, longe do alcance de crianças e animais;
- Tome banho imediatamente após a aplicação do produto e troque as roupas.
- Lave as roupas e os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) separados das demais roupas
da família. Ao lavar as roupas utilizar luvas e avental impermeável;
- Após cada aplicação do produto faça a manutenção e a lavagem dos equipamentos de
aplicação.
- Não reutilizar a embalagem vazia;
- No descarte de embalagens, utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI): macacão de
algodão impermeável com mangas compridas, luvas de nitrila e botas de borracha
- Os equipamentos de proteção individual (EPIs) recomendadas devem ser retirados na seguinte
ordem: touca árabe, óculos, avental, botas, macacão, luvas e máscaras;
- A manutenção e a limpeza do EPI devem ser realizadas por pessoas treinada e devidamente
protegida.
ATENÇÃO
PRIMEIROS SOCORROS: procure logo um serviço médico de emergência levando a
embalagem, rótulo e bula do produto.
Ingestão: Em caso de ingestão, não provoque vômito e procure um médico levando a
embalagem, rótulo ou bula do produto.
Olhos: Em caso de contato com os olhos, lave-os com água durante pelo menos 15 minutos.
Evite que a água de lavagem entre no outro olho, e procure um médico levando a
embalagem, rótulo ou bula do produto.
Pele: Em caso de contato com a pele, lave com água e sabão neutro e procure um médico
levando a embalagem, rótulo ou bula do produto.
Inalação: Em caso de inalação, procure local arejado e procure um médico levando a
embalagem, rótulo ou bula do produto. A pessoa que ajudar deve proteger-se da
contaminação, usando luvas e avental impermeável, por exemplo.
RISCOS ASSOCIADOS AO CONTATO COM O PRODUTO Metamix WG
INFORMAÇÕES MÉDICAS
Nome científico Metarhizium anisopliae, isolado IBCB 425
Classe toxicológica CATEGORIA 5 – PRODUTO IMPROVÁVEL DE CAUSAR DANO
AGUDO
Vias de exposição Oral, inalatória, ocular e dérmica.
Mecanismos de toxicidade Metarhizium anisopliae é um fungo facilmente encontrado na
natureza, em especial no solo. Não é esperado nenhum efeito
toxigênico causado pela exposição ao Metarhizium anisopliae,
em mamíferos. No entanto se o produto atingir os olhos pode
ocasionar ceratite. Também existem relatos, em literatura
médica, de Metarhizium anisopliae causar infecção oportunista
em indivíduos imunossuprimidos.
Efeitos registrados em Em estudos realizados com animais não houve evidências de
literatura para toxicidade, em literatura para Metarhizium anisopliae
Metarhizium anisopliae infectividade ou patogenicidade, contudo, há registro de
infecções causadas por Metarhizium anisopliae em pessoas
imunossuprimidas, que podem ser susceptíveis a este fungo.
Apesar de não representar uma ameaça como potencial
causador de doenças infecciosas em humanos, Metarhizium
anisopliae é um fungo que pode apresentar efeito alergênico e
foi relacionado com a ocorrência de ceratite.
Sintomas e sinais clínicos Em testes de irritação/corrosão ocular este produto causou
irritação leve da conjuntiva, reversível em até 72 horas.
Não foi sensibilizante dérmico.
Diagnóstico O diagnóstico é estabelecido pela confirmação da exposição e
pelo isolamento e identificação morfológica ou molecular a
partir de cultura microbiana.
Tratamento O tratamento é sintomático. Não há antídoto específico. O
tratamento para o caso de infecção fúngica deve ser feito com
antimicóticos, conforme definido em protocolos específicos.
Deve haver monitoramento para desenvolvimento de possíveis
reações de hipersensibilidade. Medidas de suporte devem ser
adotadas, se necessárias.
Exposição Oral - Não há registro de reações associadas ao
fungo, institua tratamento sintomático. O tratamento é
sintomático e inclui o monitoramento para desenvolvimento
de possíveis reações de hipersensibilidade.
Exposição Inalatória - O tratamento é sintomático e inclui o
monitoramento para desenvolvimento de possíveis reações de
hipersensibilidade. Caso seja verificada alguma sintomatologia
do trato respiratório, o paciente deve ser monitorado e receber
auxílio para ventilação, necessário.
Exposição Ocular - Institua tratamento sintomático. Irrigue
com água corrente ou salina a 0,9% por pelo menos 15
minutos. Assegure que não haja partículas remanescentes na
conjuntiva. Encaminhar para um oftalmologista, se necessário.
Exposição Dermal -Lave a pele exposta com água e sabão.
Institua tratamento sintomático e monitore para possíveis
reações de sensibilização.
Contraindicação A indução do vômito é contraindicada em razão do risco
potencial de aspiração.
Atenção Para notificar o caso e obter informações especializadas sobre
diagnóstico e tratamento, ligue para o Disque-Intoxicação:
0800-722-6001.
Rede Nacional de Centros de Informação e Assistência
Toxicológica RENACIAT – ANVISA/ MS.
As intoxicações por agrotóxicos e afins estão incluídas entre as
Doenças e Agravos de Notificação Compulsória.
Notifique o caso no Sistema de Informação de Agravos de
Notificação (SINAN / MS). Notifique no Sistema de Notificação
em Vigilância Sanitária (NOTIVISA).
Telefone de Emergência da empresa: (66) 3498-6556
*Metarhizium anisopliae, isolado IBCB 425 encontra-se armazenado na Coleção de Fungos
Entomopatogênicos “Oldemar Cardim Abreu”, no Laboratório de Controle Biológico do Centro
Avançado de Pesquisa em Proteção de Plantas e Saúde Animal do Instituto Biológico, localizado
na Rua dos Vidoeiros, 1097, B. Gramado, Campinas-SP.
EFEITOS AGUDOS E CRÔNICOS PARA ANIMAIS DE LABORATÓRIO:
Não foram realizados testes de exposição aguda e crônica em animais, de acordo com a
legislação vigente.
3. DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE:
PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS QUANTO AOS CUIDADOS DE PROTEÇÃO AO MEIO
AMBIENTE:
- Este produto é:
( ) Altamente Perigoso ao Meio Ambiente (Classe I)
( ) Muito Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE II)
( ) Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE III)
(X) Pouco Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE IV)
- Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza.
- Não utilize equipamento com vazamento.
- Aplique somente as doses recomendadas.
- Não lave as embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos
d´água. Evite a contaminação da água.
- A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do
solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E
PREVENÇÃO CONTRA ACIDENTES:
- Mantenha o produto em sua embalagem original, sempre fechada.
- A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível.
- O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
- Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças.
- Deve haver sempre recipientes disponíveis, para envolver embalagens rompidas.
- Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções da NBR 9843 da Associação Brasileira
de Normas Técnicas - ABNT.
- Observe a legislação estadual e municipal.
INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES AMBIENTAIS:
- Isole e sinalize a área contaminada.
- Contate as autoridades locais competentes e a Empresa Cooperativa Mista de
Desenvolvimento do Agronegócio (COMDEAGRO), telefone de emergência (66) 3498-6556.
- Utilize Equipamentos de Proteção Individual - EPI (macacão impermeável, luvas e botas de
borracha, óculos protetores e máscara.
- Em caso de derrame, siga as instruções abaixo:
Piso pavimentado: recolha o material com o auxílio de uma pá e coloque em recipiente lacrado
e identificado devidamente. O produto derramado não deverá ser mais utilizado. Neste caso,
consulte o registrante através do telefone indicado no rótulo para a sua devolução e destinação
final.
Solo: retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado, recolha esse
material e coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa
registrante conforme indicado acima.
Corpos d'água: interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal,
contate o órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as
medidas a serem adotadas dependem das proporções do acidente, das características do corpo
hídrico em questão e da quantidade do produto envolvido.
- Em caso de incêndio, use extintores de água em forma de neblina, CO2 ou pó químico, ficando
a favor do vento para evitar intoxicação.
PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E
DESTINAÇÃO DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA
UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
EMBALAGEM FLEXÍVEL
ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA.
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA:
O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em
local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde são
guardadas as embalagens cheias. Use luvas no manuseio dessa embalagem.
Essa embalagem vazia deve ser armazenada separadamente das lavadas, em saco plástico
transparente (Embalagens Padronizadas - modelo ABNT), devidamente identificado e com lacre,
o qual deverá ser adquirido nos Canais de Distribuição.
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA:
No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com
tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na
nota fiscal, emitida no ato da compra.
Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu
prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após o término do
prazo de validade.
O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo
mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.
TRANSPORTE:
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas,
medicamentos, rações, animais e pessoas. Devem ser transportadas em saco plástico
transparente (Embalagens Padronizadas — modelo ABNT), devidamente identificado e com
lacre, o qual deverá ser adquirido nos Canais de Distribuição.
EMBALAGEM SECUNDÁRIA (NÃO CONTAMINADA):
ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA.
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA:
O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em
local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde
guardadas as embalagens cheias.
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA:
No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com
tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na
nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.
TRANSPORTE:
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas,
medicamentos, rações, animais e pessoas.
DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS:
A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente poderá ser
realizada pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos
competentes.
É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM VAZIA OU O
FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.
EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA
EMBALAGEM VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS:
A destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa
contaminação do solo, da água e do ar prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO
Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o
registrante através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final.
4. TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS:
O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação específica,
que inclui o acompanhamento da ficha de emergência do produto, bem como determina que os
agrotóxicos não podem ser transportados junto de pessoas, animais, rações, medicamentos ou
outros materiais.
5. RESTRIÇÕES ESTABELECIDAS POR ORGÃO COMPETENTE DO ESTADO, DISTRITO FEDERAL OU
MUNICIPAL:
Observe as restrições e/ou disposições constantes na legislação estadual e/ou municipal
concernentes as atividades agrícolas.
TELEFONE DE EMERGÊNCIA: (66) 3498-6556