Fx Protection; Artefato
Bioma Indústria Comércio e Distribuição Ltda - Fazenda Rio Grande/PR
Fungicida microbiológico
Bacillus amyloliquefaciens (Produto Microbiológico) (491.5 ml/litro)

Informações

Número de Registro
30820
Marca Comercial
Fx Protection; Artefato
Formulação
SC - Suspensão Concentrada
Ingrediente Ativo
Bacillus amyloliquefaciens (Produto Microbiológico) (491.5 ml/litro)
Titular de Registro
Bioma Indústria Comércio e Distribuição Ltda - Fazenda Rio Grande/PR
Classe
Fungicida microbiológico
Modo de Ação
Classe Toxicológica
Categoria 5 – Produto Improvável de Causar Dano Agudo
Classe Ambiental
Produto Pouco Perigoso ao Meio Ambiente

Registrado para

Cultura
Nome Científico
Nome Comum
Todas as culturas
Colletotrichum gloeosporioides
Antracnose
Todas as culturas
Colletotrichum lindemuthianum
Antracnose

Conteúdo da Bula

                                    FX PROTECTION, ARTEFATO
Registrado no Ministério da Agricultura e Pecuária - MAPA sob nº 30820
COMPOSIÇÃO:
Bacillus amyloliquefaciens, isolado CBMAI 1301 (2 x 109 UFC/mL)............... 491,5 mL/L (49,15 % v/v)
Outros Ingredientes ..................................................................................... 508,5 mL/L (50,85 % v/v)
CONTEÚDO: VIDE RÓTULO
PESO LÍQUIDO: VIDE RÓTULO
CLASSE: Fungicida microbiológico
MODO DE AÇÃO: Contato
TIPO DE FORMULAÇÃO: Suspensão Concentrada (SC)
TITULAR DO REGISTRO, FABRICANTE, FORMULADOR e MANIPULADOR:
BIOMA INDÚSTRIA COMÉRCIO E DISTRIBUIÇÃO LTDA
Estrada Rural Adão Roik, 1636, Área Rural, Fazenda Rio Grande, PR. CEP 83835-899
CNPJ 14.833.690/0001-74. Fone (41) 3627-9071
Número de registro do estabelecimento/Estado: ADAPAR/PR 1007678
FABRICANTE, FORMULADOR e MANIPULADOR:
SIMBIOSE BIOCIÊNCIAS S/A.
Rodovia BR 158, Km 206, Bairro Santa Helena, Distrito Industrial, Cruz Alta, RS. CEP: 98045-075
CNPJ: 08.879.643/0001-69. Fone: (54) 3199-0200
Número de registro do estabelecimento/Estado: SEAPA/RS 89/11
                       Nº de lote ou partida:
                       Data de fabricação:
                       Data de vencimento:                                    VIDE EMBALAGEM
                       Temperatura de armazenamento
                       recomendada:
                          PRODUTO DISPENSADO DE RECEITUÁRIO AGRONÔMICO.
       ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA O RÓTULO, A BULA E CONSERVE-OS EM SEU PODER.
        É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. PROTEJA-SE.
                           É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA.
                                                    Indústria Brasileira
Produto indicado para o controle de Colletotrichum lindemuthianum (antracnose) e Colletotrichum
                 gloeosporioides (antracnose) em qualquer cultura que ocorra.
                    ORGANISMOS VIVOS DE USO RESTRITO AO CONTROLE DE PRAGAS
     CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA: Categoria 5 - Produto Improvável de Causar Dano Agudo
     CLASSIFICAÇÃO DO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL: Pouco Perigoso ao Meio
                                  Ambiente (CLASSE IV)
COR DA FAIXA: BRANCA
                          MINISTÉRIO DA AGRICULTURA E PECUÁRIA – MAPA

INSTRUÇÕES DE USO:
FX PROTECTION, ARTEFATO: Em todas as culturas com ocorrência dos alvos biológicos:
Colletotrichum lindemuthianum (antracnose) e Colletotrichum gloeosporioides (antracnose)

CULTURA, ALVO, DOSE E ÉPOCA DE APLICAÇÕES:
                                   Alvo biológico       Dose (p.c./ha)
          CULTURA                  Nome comum        Número e intervalo de               Época
                                 (Nome científico)        aplicação
                                                                             Aplicar, semanalmente, a partir
                                   Colletotrichum                             do início do aparecimento dos
  Em todas as culturas com
                                 lindemuthianum           500 ml/ha            sintomas. Realizar de duas a
 ocorrência do alvo biológico.
                                    (antracnose)                             quatro aplicações, dependendo
                                                                                 da incidência da doença.
                                                                             Aplicar, semanalmente, a partir
                                 Colletotrichum                               do início do aparecimento dos
  Em todas as culturas com
                                 gloeosporioides           75 ml/ha            sintomas. Realizar de duas a
 ocorrência do alvo biológico.
                                  (antracnose)                               quatro aplicações, dependendo
                                                                                 da incidência da doença.

MODO DE APLICAÇÃO:
Preparo da calda: Utilizar 200 litros de calda por hectare. É recomendado que a calda esteja em
constante agitação para a melhor homogeneização do produto.
Modo e equipamentos de aplicação: O produto deve ser aplicado diretamente sobre a praga alvo,
podendo ser aplicado com equipamentos terrestres (pulverizador cos tal ou tratorizado). Época de
aplicação: O produto deverá ser aplicado quando forem identificados os primeiros sintomas da doença
no campo.
Recomendações de uso:
- Realizar a limpeza do pulverizador quando este estiver com algum resíduo de produtos químicos.
- Recomenda-se que se inicie a aplicação logo após o preparo da calda.
- É recomendado que as aplicações sejam realizadas sempre no final do dia, nas horas frescas, ou
  em dias nublados (umidade relativa de 70%).

INTERVALO DE SEGURANÇA:
Não determinado em função da não necessidade de estipular o Limite Máximo de Resíduos (LMR)
para esse ingrediente ativo.

INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS:
Não entrar na área tratada até completa secagem da calda (no mínimo 4 horas após a aplicação).
Caso necessite entrar antes desse período, utilize os Equipamentos de Proteção Individual (EPIs)
recomendados para o uso durante a aplicação

LIMITAÇÕES DE USO:
- Não aplicar em período de chuvas intensas.
- Não é recomendada a aplicação conjunta do produto FX PROTECTION, ARTEFATO com outros
  produtos químicos ou biológicos.
- Não fazer aplicação com umidade relativa do ar menor que 70%.
INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM UTILIZADOS:
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA.

INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO A SEREM USADOS:
Vide Modo de Aplicação.

DESCRIÇÃO DOS PROCESSOS DE TRÍPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU TECNOLOGIA
EQUIVALENTE;
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.

INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO, DESTINAÇÃO, TRANSPORTE,
RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃO DAS EMBALAGENS VAZIAS; VIDE DADOS RELATIVOS
À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.

INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E DESTINAÇÃO DE PRODUTOS
IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO.
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.

INFORMAÇÕES REFERENTES À COMPATIBILIDADE COM OUTROS PRODUTOS:
Não é recomendada a mistura do FX PROTECTION, ARTEFATO com outros agrotóxicos.

RECOMENDAÇÕES PARA O MANEJO DE RESISTÊNCIA:
Qualquer agente de controle de doenças pode ficar menos efetivo ao longo do tempo devido ao
desenvolvimento de resistência.
O Comitê Brasileiro de Ação a Resistência a Fungicidas (FRAC-BR) recomenda as seguintes
estratégias de manejo de resistência visando prolongar a vida útil dos fungicidas:
- Utilizar a rotação de fungicidas com mecanismos de ação distintos.
- Utilizar o fungicida somente na época, na dose e nos intervalos de aplicação recomendados no
  rótulo/bula.
- Incluir outros métodos de controle de doenças (ex. Resistência genética, controle cultural,
  biológico, etc.) dentro do programa de Manejo Integrado de Doenças (MID) quando disponíveis e
  apropriados.
- Sempre consultar um Engenheiro Agrônomo para orientação sobre as recomendações locais para
  o manejo de resistência.

INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO INTEGRADO DE DOENÇAS:
Recomenda-se, de maneira geral, o manejo integrado das doenças, envolvendo todos os princípios
e medidas disponíveis e viáveis de controle. O uso de sementes sadias, variedades resistentes,
rotação de culturas, época adequada de semeadura, adubação equilibrada, fungicidas, manejo da
irrigação e outros, visam o melhor equilíbrio do sistema.
            MINISTÉRIO DA SAÚDE – AGÊNCIA NACIONAL DE VIGILÂNCIA SANITÁRIA
                    DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA
          ANTES DE USAR LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES. PRODUTO PERIGOSO
             USE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL COMO INDICADO.
                   PRODUTO POTENCIALMENTE IRRITANTE PARA OS OLHOS
                         PRODUTO POTENCIALMENTE SENSIBILIZANTES
 INDIVÍDUOS IMUNOSSUPRIMIDOS OU COM HISTÓRICO RECENTE DE IMUNOSSUPRESSÃO NÃO
                   DEVEM MANUSEAR NEM APLICAR ESTE PRODUTO
   PESSOAS COM IMPLANTE DE LENTE INTRAOCULAR OU USO DE LENTES DE CONTATO NÃO
                    DEVEM MANIPULAR OU APLICAR O PRODUTO
PESSOAS QUE TENHAM SIDO SUBMETIDAS À CIRURGIAS OCULARES COMO TRABECULECTOMIA,
IRIDECTOMIA, IMPLANTE DE VALVULA DE AHMED OU PROCEDIMENTOS SIMILARES NÃO DEVEM
                         MANIPULAR OU APLICAR O PRODUTO

PRECAUÇÕES GERAIS:
- Produto para uso exclusivamente agrícola.
- O manuseio d produto deve ser realizado apenas por trabalhador capacitado
- Não coma, não beba e não fume durante a aplicação e manuseio do produto.
- Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas.
- Não aplique nem manuseie o produto sem os Equipamentos de Proteção Individual
  recomendados.
- Não utilize equipamentos com vazamentos ou defeitos e não desentupa bicos, orifícios e válvulas
  com a boca.
- Não utilize Equipamentos de Proteção Individual danificados, úmidos, vencidos ou com vida útil
  fora da especificação. Siga as recomendações determinadas pelo fabricante.
- Não aplique o produto perto de escolas, residências e outros locais de permanência de pessoas e
  de áreas de criação de animais. Siga as orientações técnicas específicas de um profissional
  habilitado.
- Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em
  primeiros socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
- Mantenha o produto adequadamente fechado, em sua embalagem original, em local trancado,
  longe do alcance de crianças e de animais.
- Os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte
  ordem: macacão, botas, óculos/viseira facial e luvas.
- Seguir as recomendações do fabricante do EPIs com relação à forma de limpeza, conservação e
  descarte do EPIs danificado.

PRECAUÇÕES DURANTE A PREPARAÇÃO DA CALDA:
- Utilize equipamento de proteção individual (EPI): macacão, com tratamento hidrorrepelente,
  com mangas compridas, passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças, por cima
  das botas; botas de borracha; máscara com filtro mecânico; viseira facial e luvas.
- Manuseie o produto em local aberto e ventilado, utilizando os Equipamentos de Proteção
  Individual recomendados.
- Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar respingos.
- Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em
  primeiros socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO DO PRODUTO:
- Evite ao máximo possível o contato com a área tratada.
- Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança
  (intervalo de tempo entre a última aplicação e a colheita).
- Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entrem na área em que
  estiver sendo aplicado o produto.
- Não aplique o produto na presença de ventos fortes e nas horas mais quentes do dia,
  respeitando as melhores condições climáticas para cada região.
- Verifique a direção do vento e aplique de modo a não entrar em contato, ou permitir que outras
  pessoas também entrem em contato, com a névoa do produto
- Utilize equipamento de proteção individual: macacão com tratamento hidrorrepelente, com
  mangas compridas, passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças, por cima das
  botas; botas de borracha; viseira facial e luvas.

PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO DO PRODUTO:
- Sinalizar a área tratada com os dizeres: “PROIBIDA A ENTRADA. ÁREA TRATADA” e manter os
  avisos até o final do período de reentrada.
- Evite ao máximo possível o contato com a área tratada. Caso necessite entrar na área tratada
  com o produto antes do término do intervalo de reentrada, utilize os Equipamentos de Proteção
  Individual recomendados para o uso durante a aplicação.
- Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entrem em áreas tratadas
  logo após a aplicação.
- Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança
  (intervalo de tempo entre a última aplicação e a colheita).
- Antes de retirar os Equipamentos de Proteção Individual, sempre lave as luvas ainda vestidas
  para evitar contaminação.
- Mantenha o restante do produto adequadamente fechado em sua embalagem original, em local
  trancado, longe do alcance de crianças e animais.
- Tome banho imediatamente após a aplicação do produto e troque as roupas.
- Lave as roupas e os Equipamentos de Proteção Individual separados das demais roupas da
  família. Ao lavar as roupas, utilizar luvas e avental impermeáveis.
- Após cada aplicação do produto faça a manutenção e a lavagem dos equipamentos de aplicação.
- Não reutilizar a embalagem vazia.
- No descarte de embalagens, utilize Equipamentos de Proteção Individual: macacão com
  tratamento hidrorrepelente com mangas compridas, luvas e botas de borracha.
- Os Equipamentos de Proteção Individual recomendados devem ser retirados na seguinte ordem:
  viseira facial, botas, macacão, luvas e máscara.
- A manutenção e a limpeza do EPI devem ser realizadas por pessoa treinada e devidamente
  protegida.

 PRIMEIROS SOCORROS: procure logo um serviço médico de emergência levando a embalagem,
 rótulo, bula e/ou receituário agronômico do produto.

 Ingestão: Se engolir o produto, não provoque vômito. Não dê nada para beber ou comer. Caso o
 vômito ocorra naturalmente, deite a pessoa de lado.
 Olhos: Em caso de contato, lave com muita água corrente durante pelo menos 15 minutos. Evite
 que a água de lavagem entre no outro olho. Procure um serviço médico, levando a embalagem e
 a bula do produto.

 Pele: lave com água e sabão em abundância e, se houver irritação, procure um médico levando a
 embalagem e a bula do produto.

 Inalação: Se o produto for inalado ("respirado"), leve a pessoa para um local aberto e ventilado.


INTOXICAÇÃO POR: Bacillus amyloliquefaciens

INFORMAÇÕES MÉDICAS
 Nome Comercial               FX PROTECTION, ARTEFATO
 Nome técnico                 Bacillus amyloliquefaciens
 Classe toxicológica          De acordo com a classificação do órgão responsável
 Vias de exposição            Oral, inalatória, ocular e dérmica
                              Bacillus amyloliquefaciens é uma bactéria, gram positiva facilmente
                              encontrada na natureza, em especial no solo. Não é esperado
                              nenhum efeito toxigênico causado pela exposição à Bacillus
                              amyloliquefaciens. Entretanto, como qualquer outro micro-
 Mecanismo de Toxicidade
                              organismo, Bacillus amyloliquefaciens possui potencial de ação
                              como patógeno oportunista. Estudos laboratoriais de
                              Toxicidade/Patogenicidade não demonstraram toxicidade ou
                              capacidade patogênica.
                              Em testes de irritação/corrosão ocular este produto causou irritação
 Sintomas e Sinais Clínicos   leve da conjuntiva, reversível em até 72 horas. Não foi sensibilizante
                              dérmico.
                              O diagnóstico é estabelecido pela confirmação da exposição e pela
 Diagnóstico
                              ocorrência de possível quadro clínico compatível.
                              O tratamento é sintomático e de suporte e inclui o monitoramento
 Tratamento
                              para o desenvolvimento de possíveis reações de hipersensibilidade.
                              A indução do vômito é contraindicada em razão do risco potencial de
 Contraindicações
                              aspiração.
                              Ligue para o: Disque-Intoxicação 0800-722-6001 para notificar o
                              caso e obter informações especializadas sobre o diagnóstico e
                              tratamento.
                              Rede Nacional de Centros de Informação e Assistência Toxicológica
 ATENÇÃO
                              RENACIAT - ANVISA/MS
                              Notifique ao sistema de informação de agravos de notificação
                              (SINAN/MS)
                              Telefone de emergência da empresa: (41) 3627-9071

Mecanismo de Ação, Absorção e Excreção para Animais de Laboratório:

Efeitos Agudos e Crônicos para Animais de Laboratório:
Nenhum efeito tóxico, infectivo ou patogênico                    foi   observado     nos    estudos
Toxicidade/Patogenicidade agudos em roedores.
Efeitos agudos: (resultado com animais de laboratório para o formulado):

DL oral: Teste não realizado, pois no estudo de patogenicidade/toxicidade aguda não houve efeitos
observados.

DL50 dérmica: > 4000 mg/kg

Patogenicidade/Toxicidade: os resultados de estudos de Toxicidade/Patogenicidade oral aguda,
Toxicidade/Patogenicidade pulmonar aguda, Toxicidade/ Patogenicidade intravenosa aguda não
apresentaram infectividade ou patogenicidade.

Irritação dérmica: o produto foi considerado como não irritante.

Irritação ocular: o produto foi considerado como irritante aos olhos dos animais testados, reversível
em até 72 horas. Sensibilização cutânea: não sensibilizante para a pele.
     INSTITUTO BRASILEIRO DO MEIO AMBIENTE E DOS RECURSOS NATURAIS RENOVAVEIS

PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS QUANTO AOS CUIDADOS DE PROTEÇÃO AO MEIO
AMBIENTE:
-Este produto é:
( ) Altamente Perigoso ao Meio Ambiente (Classe I)
( ) Muito Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE II)
( ) Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE III)
(X) Pouco Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE IV)

- Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza.
- Não utilize equipamento com vazamento.
- Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas horas mais quentes.
- Aplique somente as doses recomendadas.
- Não lave as embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos
  d´água. Evite a contaminação da água.
- A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo,
  da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.

INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E PREVENÇÃO
CONTRA ACIDENTES:
- Mantenha o produto em sua embalagem original, sempre fechada.
- O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas,
  rações ou outros materiais.
- A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível.
- O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
- Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças.
- Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis, para envolver embalagens rompidas ou
  para o recolhimento de produtos vazados.
- Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções da NBR 9843 da Associação Brasileira
  de Normas Técnicas - ABNT.
- Observe a legislação estadual e municipal.

INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES AMBIENTAIS:
- Isole e sinalize a área contaminada.
- Contate as autoridades locais competentes e a empresa Bioma Indústria Comercio e Distribuição
  LTDA, telefone de emergência (41) 3627-9071.
- Utilize Equipamentos de Proteção Individual - EPI (macacão impermeável, luvas e botas de
  borracha, óculos protetor e máscara com filtros).

 - Em caso de derrame, siga as instruções abaixo:
 Piso pavimentado: recolha o material com o auxílio de uma pá e coloque em recipiente lacrado
 e identificado devidamente. O produto derramado não deverá ser mais utilizado. Neste caso,
 consulte o registrante através do telefone indicado no rótulo para a sua devolução e destinação
 final.
 Solo: retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado, recolha esse
 material e coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa
 registrante conforme indicado acima.
 Corpos d’água: interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal,
 contate o órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as
 medidas a serem adotadas dependem das proporções do acidente, das características do corpo
 hídrico em questão e da quantidade do produto envolvido.

- Em caso de incêndio, use extintores de água em forma de neblina, CO2 ou pó químico, ficando a
  favor do vento para evitar intoxicação.

PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E DESTINAÇÃO
DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM
DESUSO:

EMBALAGEM: RÍGIDA LAVÁVEL

LAVAGEM DA EMBALAGEM:
Durante o procedimento de lavagem o operador deverá estar utilizando os mesmos EPls –
Equipamentos de Proteção Individual - recomendados para o preparo da calda do produto.
Tríplice lavagem (lavagem manual):
Esta embalagem deverá ser submetida ao processo de Tríplice Lavagem, imediatamente após o seu
esvaziamento, adotando-se os seguintes procedimentos:
- Esvazie completamente o conteúdo da embalagem no tanque do pulverizador, mantendo-a na
  posição vertical durante 30 segundos;
- Adicione água limpa à embalagem até ¼ do seu volume;
- Tampe bem as embalagens e agite-a por 30 segundos;
- Despeje a água de lavagem no tanque do pulverizador;
- Faça esta operação 3 vezes;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.

Lavagem sob pressão:
Ao utilizar pulverizadores dotados de equipamentos de lavagem sob pressão seguir os seguintes
procedimentos:
- Encaixe a embalagem vazia no local apropriado ao funil instalado no pulverizador;
- Acione o mecanismo para liberar o jato de água;
- Direcione o jato de água para todas as paredes internas da embalagem por 30 segundos;
- A água de lavagem deve ser transferida para o tanque do pulverizador;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão adotar os seguintes
procedimentos:
- Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da embalagem, mantê-la invertida
  sobre a boca do tanque de pulverização em posição vertical durante 30 segundos;
- Manter a embalagem nesta posição, introduzir a ponta do equipamento de lavagem sob pressão,
  direcionando o jato de água para todas as partes internas da embalagem, por 30 segundos;
- Toda água de lavagem é dirigida diretamente para o tanque do pulverizador;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
Após a realização da tríplice lavagem ou lavagem sob pressão, esta embalagem deve ser
armazenada com a tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das embalagens
não lavadas.

O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local
coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde são
guardadas as embalagens cheias.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo
usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal,
emitida no ato da compra.

Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu prazo
de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após o término do prazo de
validade.

O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo mínimo
de um ano após a devolução da embalagem vazia.

TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas.

EMBALAGEM SECUNDÁRIA (NÃO CONTAMINADA)

ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em
local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde
guardadas as embalagens cheias.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
É obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido
o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.

TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas.

DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS
A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente poderá ser
realizada pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos
competentes.

É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM VAZIA OU O
FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.
EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA
EMBALAGEM VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS.
A destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa
contaminação do solo, da água e do ar prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.

PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o registrante
através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final.

TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS:
O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação específica, que inclui
o acompanhamento da ficha de emergência do produto, bem como determina que os agrotóxicos não
podem ser transportados junto de pessoas, animais, rações, medicamentos ou outros materiais.

RESTRIÇÕES ESTABELECIDAS POR ÓRGÃO COMPETENTE DO ESTADO, DISTRITO FEDERAL OU
MUNICIPAL:
(De acordo com as recomendações aprovadas pelos órgãos responsáveis).
                                

Compartilhar