Consento
Gowan Produtos Agrícolas Ltda. - Matriz Campinas/SP
Fungicida
fenamidona (imidazolinona) (75 g/L) + Cloridrato de propamocarbe (carbamato) (375 g/L)
Informações
Número de Registro
409
Marca Comercial
Consento
Formulação
SC - Suspensão Concentrada
Ingrediente Ativo
fenamidona (imidazolinona) (75 g/L) + Cloridrato de propamocarbe (carbamato) (375 g/L)
Titular de Registro
Gowan Produtos Agrícolas Ltda. - Matriz Campinas/SP
Classe
Fungicida
Modo de Ação
Sistemico de ação tanslaminar
Classe Toxicológica
Não Classificado - Produto Não Classificado
Classe Ambiental
Produto Muito Perigoso ao Meio Ambiente
Registrado para
Cultura
Nome Científico
Nome Comum
Abobrinha
Pseudoperonospora cubensis
Míldio
Abóbora
Pseudoperonospora cubensis
Míldio
Alface
Bremia lactucae
Míldio
Almeirão
Bremia lactucae
Míldio
Batata
Alternaria solani
Pinta-preta; Pinta-preta-grande
Batata
Phytophthora infestans
Mela; Requeima
Berinjela
Phytophthora capsici
Requeima; Tombamento
Chicória
Bremia lactucae
Míldio
Chuchu
Pseudoperonospora cubensis
Míldio
Jiló
Phytophthora capsici
Requeima; Tombamento
Pepino
Pseudoperonospora cubensis
Míldio
Pimenta
Phytophthora capsici
Requeima
Pimentão
Phytophthora capsici
Requeima
Quiabo
Phytophthora capsici
Requeima; Tombamento
Tomate
Alternaria solani
Mancha-de-Alternaria; Pinta-preta-grande
Tomate
Phytophthora infestans
Mela; Requeima
Conteúdo da Bula
CONSENTO®
Registrado no Ministério da Agricultura e Pecuária - MAPA sob nº 00409
COMPOSIÇÃO:
Propyl-3-(dymethylamino)propylcarbamate hidrochloride
(Cloridrato de Propamocarbe) ......................................................................................... 375 g/L (37,5% m/v)
(S)-1-anilino-4-methyl-2-methylthio-4-phenyl imidazolin-5-one (Fenamidona) ................. 75 g/L (7,5% m/v)
Outros ingredientes ............................................................................................................ 670 g/L (67% m/v)
GRUPO F4 FUNGICIDA
GRUPO C3 FUNGICIDA
PESO LÍQUIDO: VIDE RÓTULO
CLASSE: Fungicida sistêmico e de efeito translaminar
GRUPO QUÍMICO: Carbamato e Imidazolinona
TIPO DE FORMULAÇÃO: Suspensão Concentrada – SC
TITULAR DO REGISTRO (*):
GOWAN PRODUTOS AGRÍCOLAS LTDA.
Avenida Mackenzie, 1835, salas 51, 52, 53, 54, 61 e 62, Vila Brandina, CEP: 13092-523, Campinas/SP
CNPJ: 67.148.692/0001-90 - Tel. (011) 4197-0265
Número de registro do estabelecimento/Estado Cadastro: CDA/SP nº 234 e 4224.
(*) IMPORTADOR DO PRODUTO FORMULADO
IMPORTADOR DO PRODUTO FORMULADO:
BAYER S.A. - Rua Domingos Jorge, 1.100 - São Paulo/SP - CEP 04779-900. CNPJ: 18.459.628/0001-15 -
Registrada na Secretaria de Agricultura do Estado de São Paulo sob nº 663
FABRICANTE DO PRODUTO TÉCNICO:
Propamocarb Técnico BCS - Registro MAPA N° 09208:
Basf Agricultural Solutions US LLC - 1740 Whitehall Road, North Muskegon Michigan, 49445, USA /
Bayer AG - Chemiepark Knapsack - 50354 - Hurth – Alemanha.
Fenamidone Técnico - Registro MAPA N° 00102:
Isochem S.A. - Chemin de la Loge - 31078 - Toulouse CEDEX 4 - França /
Hikal Ltda. - Plot nº T, 21 MIDC Industrial Area - Taloja Dis: Raigad 410208 - Maharashtra - Índia
FORMULADORES/ MANIPULADORES:
Bayer S.A. - Estrada da Boa Esperança, 650 – Bairro Bom Pastor - CEP: 26110-120 - Belford Roxo/RJ - CNPJ:
18.459.628/0033-00 - Número do cadastro no INEA - LO nº IN023132
Sipcam Nichino Brasil S.A. - Rua Igarapava, 599 - Distrito Industrial III - CEP 38044-755 - Uberaba/MG - CNPJ:
23.361.306/0001 79 - Cadastro Estadual no IMA nº 2972
Iharabras S.A. Indústrias Químicas - Av. Liberdade, 1701 - Cajuru do Sul - CEP 18087-170 - Sorocaba/SP -
CNPJ: 61.142.550/0001-30 - Certificado expedido pela CDA/SAA nº 008/SP
Bayer S.A. - Carrera 50, Calle 8º - Soledad - Atlántico - Colômbia.
Bayer S.A. - Camino de la Costa Brava, s/nº - Zarate - 2800 - Buenos Aires – Argentina
FMC Química do Brasil Ltda. - Av. Antônio Carlos Guillaumon, 25 - Distrito Industrial III - CEP 38001-970 -
Uberaba/MG - CNPJ: 04.136.367/0005-11 - Registro no Estado nº 210 - IMA/MG
Gowan Produtos Agrícolas Ltda.
Avenida Mackenzie, 1835, salas 51, 52, 53, 54, 61 e 62, Vila Brandina, CEP: 13092-523, Campinas/SP
Fone (11) 4197-0265 www.gowan.com.br E-mail: gowanbrasil@gowanco.com
Bayer AG – ChemPark 41538, Dormagen – Alemanha
Bayer SAS – 1 Avenue Edouard Herriot Limas - BP 442 - 69656 VillefrancheSur-Saône CEDEX, França
Bayer S.A. - Km 29,5 Ruta al Pacífico - Amatitlán – Guatemala
Indústrias Químicas Lorena Ltda. - Rua 01, ESQUINA COM RUA 6, S/N município de ROSEIRA/SP.CNPJ
48.284.749/0001-34.Inscrita Cadastro Estadual de Empresas-Agrotóxicos sob no 266.
Fersol Industria e Comércio Ltda. - Rodovia Pres. Castello Branco, Km 68,5 -CEP: 18120-970 - Mairinque / SP
-CNPJ:47.226.493/0001-46 – Brasil
Número de registro do estabelecimento/Estado junto ao SAA/CDA/SP n.º 031
Tagma Brasil Indústria e Comércio de Produtos Químicos Ltda. - Avenida Roberto Simonsen, 1459 – Recanto
dos Pássaros 13148-030 – Paulínia, SP CNPJ: 03.855.423/0001-81 Registro CDA/SP nº 477
Saraswati Agro Chemicals (India) Private Limited.. Lane No. 2, Phase-I, SIDCO Industrial Complex, Bari
Brahmana, Distt. Samba, PIN: 181133, Jammu & Kashmir, India
No do lote ou
partida: VIDE EMBALAGEM
Data de fabricação:
Data de
vencimento:
ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA O RÓTULO, A BULA E A RECEITA E CONSERVE-OS EM SEU
PODER.
É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. PROTEJA-SE.
É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA.
Indústria Brasileira
(Dispor este termo quando houver processo industrial no Brasil, conforme previsto no Art. 4º do Decreto nº
7.212, de 15 de junho de 2010)
CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA: NÃO CLASSIFICADO
CLASSIFICAÇÃO QUANTO AO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL lI – PRODUTO MUITO
PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE
Cor da faixa: Verde PMS Green 347 C
Gowan Produtos Agrícolas Ltda.
Avenida Mackenzie, 1835, salas 51, 52, 53, 54, 61 e 62, Vila Brandina, CEP: 13092-523, Campinas/SP
Fone (11) 4197-0265 www.gowan.com.br E-mail: gowanbrasil@gowanco.com
MINISTÉRIO DA AGRICULTURA E PECUÁRIA - MAPA
INSTRUÇÕES DE USO:
CONSENTO® é um fungicida sistêmico e de efeito translaminar, indicado no tratamento de doenças da parte
aérea nas culturas de abóbora, abobrinha, alface, almeirão, batata, berinjela, chicória, chuchu, jiló, pepino,
pimenta, pimentão, quiabo e tomate, conforme as recomendações a seguir:
CULTURA, DOENÇAS E DOSES RECOMENDADAS:
Doenças Controladas Doses* Nº Máximo
de
Culturas Nome Produto Comercial Volume de Calda
Nome Científico Aplicações
Comum (i.a.) por Ciclo
Pseudoperonospora
Abóbora Míldio cubensis 2,0 L/ha 500 – 1000 L/ha 3
Época de aplicação: Realizar a primeira aplicação preventivamente durante a fase vegetativa quando iniciar as
condições meteorológicas favoráveis para a ocorrência das doenças como umidade elevada e temperaturas
amenas. Se as condições meteorológicas forem favoráveis à infecção e incidência das doenças, reaplicar se
necessário em intervalos de 7 dias entre aplicações, realizando no máximo 3 aplicações por ciclo da cultura.
Intervalo de segurança: 1 dia.
Pseudoperonospora
Abobrinha Míldio cubensis 2,0 L/ha 500 – 1000 L/ha 3
Época de aplicação: Realizar a primeira aplicação preventivamente durante a fase vegetativa quando iniciar as
condições meteorológicas favoráveis para a ocorrência das doenças como umidade elevada e temperaturas amenas.
Se as condições meteorológicas forem favoráveis à infecção e incidência das doenças, reaplicar se necessário em
intervalos de 7 dias entre aplicações, realizando no máximo 3 aplicações por ciclo da cultura.
Intervalo de segurança: 1 dia.
Alface Míldio Bremia lactucae 2,0 L/ha 500 – 1000 L/ha 3
Época de aplicação: Realizar a primeira aplicação preventivamente durante a fase vegetativa quando iniciar as
condições meteorológicas favoráveis para a ocorrência das doenças como umidade elevada e temperaturas amenas.
Se as condições meteorológicas forem favoráveis à infecção e incidência das doenças, reaplicar se necessário em
intervalos de 7 dias entre aplicações, realizando no máximo 3 aplicações por ciclo da cultura.
Intervalo de segurança: 3 dias.
Almeirão Míldio Bremia lactucae 2,0 L/ha 500 – 1000 L/ha 3
Época de aplicação: Realizar a primeira aplicação preventivamente durante a fase vegetativa quando iniciar as
condições meteorológicas favoráveis para a ocorrência das doenças como umidade elevada e temperaturas amenas.
Se as condições meteorológicas forem favoráveis à infecção e incidência das doenças, reaplicar se necessário em
intervalos de 7 dias entre aplicações, realizando no máximo 3 aplicações por ciclo da cultura.
Intervalo de segurança: 3 dias.
Phytophthora
Berinjela Tombamento capsici 2,0 L/ha 500 – 1000 L/ha 3
Época de aplicação: Realizar a primeira aplicação preventivamente durante a fase vegetativa quando iniciar as
condições meteorológicas favoráveis para a ocorrência das doenças como umidade elevada e temperaturas amenas.
Se as condições meteorológicas forem favoráveis à infecção e incidência das doenças, reaplicar se necessário em
intervalos de 7 dias entre aplicações, realizando no máximo 3 aplicações por ciclo da cultura.
Intervalo de segurança: 1 dia.
Chicória Míldio Bremia lactucae 2,0 L/ha 500 – 1000 L/ha 3
Época de aplicação: Realizar a primeira aplicação preventivamente durante a fase vegetativa quando iniciar as
condições meteorológicas favoráveis para a ocorrência das doenças como umidade elevada e temperaturas amenas.
Se as condições meteorológicas forem favoráveis à infecção e incidência das doenças, reaplicar se necessário em
intervalos de 7 dias entre aplicações, realizando no máximo 3 aplicações por ciclo da cultura.
Intervalo de segurança: 3 dias.
Pseudoperonospora
Chuchu Míldio cubensis 2,0 L/ha 500 – 1000 L/ha 3
Gowan Produtos Agrícolas Ltda.
Avenida Mackenzie, 1835, salas 51, 52, 53, 54, 61 e 62, Vila Brandina, CEP: 13092-523, Campinas/SP
Fone (11) 4197-0265 www.gowan.com.br E-mail: gowanbrasil@gowanco.com
Época de aplicação: Realizar a primeira aplicação preventivamente durante a fase vegetativa quando iniciar as
condições meteorológicas favoráveis para a ocorrência das doenças como umidade elevada e temperaturas
amenas. Se as condições meteorológicas forem favoráveis à infecção e incidência das doenças, reaplicar se
necessário em intervalos de 7 dias entre aplicações, realizando no máximo 3 aplicações por ciclo da cultura.
Intervalo de segurança: 1 dia.
Phytophthora
Jiló Tombamento capsici 2,0 L/ha 500 – 1000 L/ha 3
Época de aplicação: Realizar a primeira aplicação preventivamente durante a fase vegetativa quando iniciar as
condições meteorológicas favoráveis para a ocorrência das doenças como umidade elevada e temperaturas amenas.
Se as condições meteorológicas forem favoráveis à infecção e incidência das doenças, reaplicar se necessário em
intervalos de 7 dias entre aplicações, realizando no máximo 3 aplicações por ciclo da cultura.
Intervalo de segurança: 1 dia.
Pseudoperonospora
Pepino Míldio cupensis 2,0 L/ha 500 – 1000 L/ha 3
Época de aplicação: Realizar a primeira aplicação preventivamente durante a fase vegetativa quando iniciar as
condições meteorológicas favoráveis para a ocorrência das doenças como umidade elevada e temperaturas amenas.
Se as condições meteorológicas forem favoráveis à infecção e incidência das doenças, reaplicar se necessário em
intervalos de 7 dias entre aplicações, realizando no máximo 3 aplicações por ciclo da cultura.
Intervalo de segurança: 1 dia.
Phytophthora
Pimenta Requeima capsici 2,0 L/ha 500 – 1000 L/ha 3
Época de aplicação: Realizar a primeira aplicação preventivamente durante a fase vegetativa quando iniciar as
condições meteorológicas favoráveis para a ocorrência das doenças como umidade elevada e temperaturas amenas.
Se as condições meteorológicas forem favoráveis à infecção e incidência das doenças, reaplicar se necessário em
intervalos de 7 dias entre aplicações, realizando no máximo 3 aplicações por ciclo da cultura.
Intervalo de segurança: 1 dia.
Phytophthora
Pimentão Requeima capsici 2,0 L/ha 500 – 1000 L/ha 3
Época de aplicação: Realizar a primeira aplicação preventivamente durante a fase vegetativa quando iniciar as
condições meteorológicas favoráveis para a ocorrência das doenças como umidade elevada e temperaturas amenas.
Se as condições meteorológicas forem favoráveis à infecção e incidência das doenças, reaplicar se necessário em
intervalos de 7 dias entre aplicações, realizando no máximo 3 aplicações por ciclo da cultura.
Intervalo de segurança: 1 dia.
Phytophthora
Quiabo Tombamento capsici 2,0 L/ha 500 – 1000 L/ha 3
Época de aplicação: Realizar a primeira aplicação preventivamente durante a fase vegetativa quando iniciar as
condições meteorológicas favoráveis para a ocorrência das doenças como umidade elevada e temperaturas amenas.
Se as condições meteorológicas forem favoráveis à infecção e incidência das doenças, reaplicar se necessário em
intervalos de 7 dias entre aplicações, realizando no máximo 3 aplicações por ciclo da cultura.
Intervalo de segurança: 1 dia.
Phytophthora
Requeima infestans 1,7 – 2,5 L/ha 1000 L/ha 3
Batata
Pinta-preta Alternaria solani 1,7 – 2,0 L/ha 300 – 800 L/ha 6
Época de aplicação: CONSENTO® deve ser aplicado preventivamente quando iniciar as condições meteorológicas
favoráveis para a ocorrência das doenças como umidade elevada e temperaturas amenas. Se as condições
meteorológicas forem favoráveis à infecção e incidência das doenças, reaplicar se necessário com intervalos de 7
dias entre as aplicações. Utilizar a maior dose em condições mais favoráveis a doença e/ou áreas com histórico da
doença. Fazer no máximo 3 aplicações para o controle de Requeima, e 6 para Pinta-preta duranteo ciclo da cultura.
Intervalo de segurança: 7 dias.
Gowan Produtos Agrícolas Ltda.
Avenida Mackenzie, 1835, salas 51, 52, 53, 54, 61 e 62, Vila Brandina, CEP: 13092-523, Campinas/SP
Fone (11) 4197-0265 www.gowan.com.br E-mail: gowanbrasil@gowanco.com
Phytophthora
Requeima infestans
Tomate 1,7 – 2,0 L/ha 500 – 1000 L/ha 3
Pinta-preta Alternaria solani 6
Época de aplicação: CONSENTO® deve ser aplicado preventivamente quando iniciar as condições
meteorológicas favoráveis para aocorrência das doenças como umidade elevada e temperaturas amenas. Se as
condições meteorológicas forem favoráveis à infecção e incidência das doenças, reaplicar se necessário com
intervalos de 7 dias entre as aplicações. Utilizar a maior dose em condições mais favoráveis a doença e/ou áreas
com histórico da doença. Para o controle de Requeima ou Pinta-preta fazer no máximo 3 aplicações consecutivas e
no máximo 6 aplicações durante o ciclo da cultura.
Intervalo de segurança: 7 dias.
MODO DE APLICAÇÃO:
Preparo de calda:
Para o preparo da calda, deve-se utilizar água de boa qualidade, livre de coloides em suspensão (terra, argila
ou matéria orgânica), a presença destes pode reduzir a eficácia do produto;
O equipamento de pulverização a ser utilizado para a aplicação do CONSENTO® deve estar limpo de resíduos
de outro defensivo.
Preencher o tanque do pulverizador com água até a metade de sua capacidade, inserir a dose recomendada
do CONSENTO®, completar a capacidade do reservatório do pulverizador com água, mantendo sempre o
sistema em agitação e retorno ligado durante todo o processo de preparo e pulverização para manter
homogênea a calda de pulverização.
Prepare apenas a quantidade de calda necessária para completar o tanque de aplicação, pulverizando logo
após sua preparação.
Na ocorrência de algum imprevisto que interrompa a agitação da calda, agitá-la vigorosamente antes de
reiniciar a aplicação
Equipamentos de aplicação:
Equipamentos Costais (Manuais ou Motorizados):
Utilizar pulverizador costal dotado de ponta de pulverização do tipo leque (jato plano), calibrando de forma a
proporcionar perfeita cobertura com tamanho de gota média a grossa e direcionando para o alvo desejado.
Observar para que a aplicação seja uniforme e que não ocorram sobreposições, escorrimentos e nem deriva
por movimentos não planejados pelo operador.
Equipamento estacionário manual (Pistola):
Utilizar pulverizador estacionário munido de barra com ponta de pulverização do tipo leque (jato plano) ou com
pistola com gatilho de abertura e fechamento dotado de ponta de pulverização hidráulica e calibrar o
equipamento para que a cada acionamento, do gatilho, a vazão seja constante. Manter velocidade de
deslocamento constante de modo que não se prejudique a condição da formação das gotas e mantenha o
mesmo volume de calda em toda a área tratada. Realizar movimentos uniformes com a barra ou pistola
evitando sobreposições, deriva ou concentração de calda em um único ponto gerando, assim, escorrimento e
desperdício da calda.
Pulverizadores de Barra:
Utilizar pulverizadores tratorizados de barra ou auto propelidos, com pontas de pulverização hidráulicas,
adotando o espaçamento entre pontas e altura da barra com relação ao alvo recomendados pelo fabricante das
pontas. Certificar-se que a altura da barra é a mesma com relação ao alvo em toda sua extensão, devendo
esta altura ser adequada ao estágio de desenvolvimento da cultura de forma a permitir uma perfeita cobertura
das plantas.
O equipamento deve ser regulado e calibrado de forma a produzir espectro de gotas médias a grossas.
Condições meteorológicas para pulverização:
TEMPERATURA UMIDADE DO AR VELOCIDADE DO VENTO
Menor que 30°C Maior que 55% Entre 3 e 10 Km/h
Recomendações gerais para evitar deriva
- Não permita que a deriva proveniente da aplicação atinja culturas vizinhas, áreas habitadas, leitos de rios e
Gowan Produtos Agrícolas Ltda.
Avenida Mackenzie, 1835, salas 51, 52, 53, 54, 61 e 62, Vila Brandina, CEP: 13092-523, Campinas/SP
Fone (11) 4197-0265 www.gowan.com.br E-mail: gowanbrasil@gowanco.com
outras fontes de água, criações e áreas de preservação ambiental.
- Siga as restrições existentes na legislação pertinente.
- O potencial de deriva é determinado pela interação de muitos fatores relativos ao equipamento de
pulverização (independente dos equipamentos utilizados para a pulverização, o tamanho das gotas é um dos
fatores mais importantes para evitar a deriva) e ao clima (velocidade do vento, umidade e temperatura).
- O aplicador deve considerar todos estes fatores quando da decisão de aplicar. Evitar a deriva é
responsabilidade do aplicador.
Diâmetro das gostas:
- A melhor estratégia de gerenciamento de deriva é aplicar com o maior diâmetro de gotas possível para dar
uma boa cobertura e controle, ou seja, de média a grossa.
- A presença nas proximidades de culturas para as quais o produto não esteja registrado, condições
meteorológicas, estádio de desenvolvimento da cultura, entre outros devem ser considerados como fatores que
podem afetar o gerenciamento da deriva e cobertura da planta. Aplicando-se gotas de diâmetro maior reduz-se
o potencial de deriva, mas não previne se as aplicações forem feitas de maneira imprópria ou sob condições
desfavoráveis.
Técnicas gerais para o controle do diâmetro de gotas:
- Volume: use pontas de maior vazão para aplicar o maior volume de calda possível considerando suas
necessidades práticas. Pontas com vazão maior produzem gotas maiores.
- Pressão: use a menor pressão indicada para a ponta. Pressões maiores reduzem o diâmetro de gotas e não
melhoram a penetração através das folhas da cultura. Quando maiores volumes forem necessários, use pontas
de vazão maior ao invés de aumentar a pressão.
- Tipo de Ponta: use o modelo de ponta apropriado para o tipo de aplicação desejada. Para a maioria das
pontas, ângulos de aplicação maiores produzem gotas maiores. Considere o uso de pontas de baixa deriva.
- O equipamento de aplicação deve estar em perfeitas condições de funcionamento, isento de desgaste e
vazamentos.
Ventos:
- A aplicação aérea deve ser realizada quando a velocidade do vento for superior a 3,0 km/h e não ultrapassar
10 km/h.
Temperatura e Umidade:
- Aplicação aérea deve ser feita quando a temperatura for inferior a 30°C e quando a umidade relativa do ar for
superior à 55%.
- Em condições de clima quente e seco regule o equipamento para produzir gotas maiores a fim de evitar a
evaporação.
Inversão térmica:
- O potencial de deriva é alto durante uma inversão térmica. Inversões térmicas diminuem o movimento vertical
do ar, formando uma nuvem de pequenas gotas suspensas que permanecem perto do solo e com movimento
lateral. Inversões térmicas são caracterizadas pela elevação da temperatura com relação à altitude e são
comuns em noites com poucas nuvens e pouco ou nenhum vento. Elas começam a ser formadas ao pôr do sol
e frequentemente continuam até a manhã seguinte. Sua presença pode ser identificada pela neblina no nível
do solo. No entanto, se não houver neblina as inversões térmicas podem ser identificadas pelo movimento da
fumaça originária de uma fonte no solo. A formação de uma nuvem de fumaça em camadas e com movimento
lateral indica a presença de uma inversão térmica; enquanto que se a fumaça for rapidamente dispersa e com
movimento ascendente, há indicação de um bom movimento vertical de ar.
Equipamento de aplicação recomendado para cada cultura:
Batata: Barra costal
Demais culturas: Barra costal estacionária
INTERVALO DE SEGURANÇA:
Abóbora, Abobrinha, Berinjela, Chuchu, Jiló, Pepino, Pimenta, Pimentão e Quiabo: 1 dia
Alface, Almeirão e Chicória: 3 dias
Batata e Tomate: 7 dias.
INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NA CULTURA E ÁREAS TRATADAS:
Mantenha afastado das áreas de aplicação, crianças, animais domésticos e pessoas desprotegidas, por um
período de 24 horas. Caso necessite entrar antes deste período, utilize os Equipamentos de Proteção
Individual (EPI) recomendados para o uso durante a aplicação.
LIMITAÇÕES DE USO:
Fitotoxicidade para as culturas indicadas: o produto não é fitotóxico para as culturas indicadas nas doses e
Gowan Produtos Agrícolas Ltda.
Avenida Mackenzie, 1835, salas 51, 52, 53, 54, 61 e 62, Vila Brandina, CEP: 13092-523, Campinas/SP
Fone (11) 4197-0265 www.gowan.com.br E-mail: gowanbrasil@gowanco.com
condições recomendadas - Os limites máximos e tolerâncias de resíduos para as culturas tratadas com este
produto podem não ter sido estabelecidas em nível internacional ou podem divergir em outros países, em
relação aos valores estabelecidos no Brasil. Para culturas de exportação verifique estas informações
previamente à utilização deste produto.
- Este produto deve ser utilizado em total conformidade com as recomendações de uso contidas nesta bula.
- É de inteira responsabilidade do usuário do produto a verificação prévia destas informações, sendo ele o
único responsável pela decisão da exportação das culturas tratadas com este produto. Caso tenha alguma
dúvida, consulte seu exportador, importador ou a Gowan antes de aplicar este produto.
- É recomendada a manutenção do registro de todas as atividades de campo (caderno de campo),
especialmente para culturas de exportação.
INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM UTILIZADOS:
- Precauções gerais: Os equipamentos de proteção individual (EPIs) recomendados devem ser vestidos na
seguinte ordem: macacão, botas, avental, máscara, óculos, touca árabe e luvas.
- Na preparação da calda, utilize os EPIs: macacão de algodão com tratamento hidrorrepelente com mangas
compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas de
borracha; avental impermeável; máscara com filtro combinado (filtro químico contra vapores orgânicos e filtro
mecânico classe P2); óculos de proteção; touca árabe e luvas de nitrila.
- Durante a aplicação, utilize os EPIs: macacão de algodão com tratamento hidrorrepelente com mangas
compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas de
borracha; máscara com filtro combinado (filtro químico contra vapores orgânicos e filtro mecânico classe P2);
óculos de proteção; touca árabe e luvas de nitrila.
- Após a aplicação, os EPIs recomendados devem ser retirados na seguinte ordem: touca árabe, óculos,
avental, botas, macacão, luvas e máscara.
- No descarte de embalagens, utilize os EPIs: macacão com tratamento hidrorrepelente com mangas
compridas, luvas de nitrila e botas de borracha.
INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO A SEREM USADOS:
- VIDE MODO DE APLICAÇÃO.
DESCRIÇÃO DOS PROCESSOS DE TRÍPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU TECNOLOGIA
EQUIVALENTE:
- VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO, DESTINAÇÃO, TRANSPORTE,
RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃO DAS EMBALAGENS VAZIAS:
- VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E DESTINAÇÃO DE PRODUTOS
IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO.
- VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.
INFORMAÇÕES PARA O MANEJO DA RESISTÊNCIA A FUNGICIDAS:
O uso sucessivo de fungicidas do mesmo mecanismo de ação para o controle do mesmo alvo pode contribuir
para o aumento da população de fungos causadores de doenças resistentes a esse mecanismo de ação,
levando a perda de eficiência do produto e consequente prejuízo.
Como prática de manejo de resistência e para evitar os problemas com a resistência dos fungicidas, seguem
algumas recomendações:
✓ Alternância de fungicidas com mecanismos de ação distintos do Grupo F4 e do Grupo C3 para o controle do
mesmo alvo, sempre que possível;
✓ Adotar outras práticas de redução da população de patógenos, seguindo as boas práticas agrícolas, tais
como rotação de culturas, controles culturais, cultivares com gene de resistência quando disponíveis, etc;
✓ Utilizar as recomendações de dose e modo de aplicação de acordo com a bula do produto;
✓ Sempre consultar um engenheiro agrônomo para o direcionamento das principais estratégias regionais sobre
orientação técnica de tecnologia de aplicação e manutenção da eficácia dos fungicidas;
Informações sobre possíveis casos de resistência em fungicidas no controle de fungos patogênicos devem ser
consultados e, ou, informados à: Sociedade Brasileira de Fitopatologia (SBF: www.sbfito.com.br), Comitê de
Ação à Resistência de Fungicidas (FRAC-BR: www.frac-br.org), Ministério da Agricultura e Pecuária (MAPA:
www.agricultura.gov.br)
GRUPO F4 FUNGICIDA
Gowan Produtos Agrícolas Ltda.
Avenida Mackenzie, 1835, salas 51, 52, 53, 54, 61 e 62, Vila Brandina, CEP: 13092-523, Campinas/SP
Fone (11) 4197-0265 www.gowan.com.br E-mail: gowanbrasil@gowanco.com
GRUPO C3 FUNGICIDA
O produto fungicida CONSENTO é composto por Cloridrato de Propamocarbe e Fenamidona, do grupo
químico Carbamato e Imidazolinona com ação sistêmica e de efeito translaminar, atuando na síntese de
lipídios e na membrana celular e na respiração de fungos pertencentes ao Grupo C3 e F4, segundo
classificação internacional do FRAC (Comitê de Ação à Resistência de Fungicidas), respectivamente.
INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO INTEGRADO DE DOENÇAS:
Incluir outros métodos de controle de doenças (ex. controle cultural, biológico, etc.) dentro do programa de
Manejo Integrado de Doenças (MID) quando disponíveis e apropriados. Recomenda-se, de maneira geral, o
manejo integrado das doenças, envolvendo todos os princípios e medidas disponíveis e viáveis de controle. O
uso de sementes sadias, variedades resistentes, rotação de culturas, época adequada de semeadura,
adubação equilibrada, fungicidas, manejo da irrigação e outros, visam o melhor equilíbrio do sistema.
DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA:
ANTES DE USAR LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES.
PRODUTO PERIGOSO.
USE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL COMO INDICADO.
PRECAUÇÕES GERAIS:
- Produto para uso exclusivamente agrícola.
- O manuseio do produto deve ser realizado apenas por trabalhador capacitado;
- Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto;
- Não manuseie ou aplique o produto sem os equipamentos de proteção individual (EPIs) recomendados;
- Os equipamentos de proteção individual (EPIs) recomendados devem ser vestidos na seguinte ordem:
macacão, botas, avental, máscara, óculos, touca árabe e luvas;
- Não utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI) danificados, úmidos, vencidos ou com vida útil fora da
especificação. Siga as recomendações determinadas pelo fabricante;
- Não utilize equipamento com vazamentos ou defeitos;
- Não desentupa bicos, orifícios e válvulas com a boca;
- Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas;
- Não aplique o produto perto de escolas, residências e outros locais de permanência de pessoas e de áreas
de criação de animais. Siga as orientações técnicas específicas de um profissional habilitado;
- Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em primeiros socorros
e procure rapidamente um serviço médico de emergência;
- Mantenha o produto adequadamente fechado, em sua embalagem original, em local trancado, longe do
alcance de crianças e de animais;
- Os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte ordem:
macacão de algodão com tratamento hidrorrepelente com mangas compridas passando por cima do punho das
luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas de borracha; máscara com filtro combinado (filtro
químico contra vapores orgânicos e filtro mecânico classe P2); óculos de proteção; touca árabe e luvas de
nitrila;
- Seguir as recomendações do fabricante do Equipamento de Proteção Individual (EPI) com relação à forma de
limpeza, conservação e descarte do EPI danificado.
PRECAUÇÕES DURANTE A PREPARAÇÃO DA CALDA:
- Utilize equipamento de proteção individual - EPI: macacão de algodão com tratamento hidrorrepelente com
mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas
de borracha; avental impermeável; máscara com filtro combinado (filtro químico contra vapores orgânicos e
filtro mecânico classe P1); óculos de proteção; touca árabe e luvas de nitrila;
- Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar respingos;
- Manuseie o produto em local aberto e ventilado, utilizando os Equipamentos de Proteção Individual (EPI)
recomendados;
- Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em primeiros socorros
e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO DO PRODUTO:
- Evite ao máximo possível o contato com a área tratada;
- Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo de tempo
entre a última aplicação e a colheita);
Gowan Produtos Agrícolas Ltda.
Avenida Mackenzie, 1835, salas 51, 52, 53, 54, 61 e 62, Vila Brandina, CEP: 13092-523, Campinas/SP
Fone (11) 4197-0265 www.gowan.com.br E-mail: gowanbrasil@gowanco.com
- Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entrem na área em que estiver sendo
aplicado o produto;
- Não aplique o produto na presença de ventos fortes e nas horas mais quentes do dia, respeitando as
melhores condições climáticas para cada região;
- Verifique a direção do vento e aplique de modo a não entrar contato, ou permitir que outras pessoas também
entrem em contato, com a névoa do produto;
- Utilize equipamento de proteção individual - EPI: macacão de algodão com tratamento hidrorrepelente com
mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas
de borracha; máscara com filtro combinado (filtro químico contra vapores orgânicos e filtro mecânico classe
P1); óculos de proteção; touca árabe e luvas de nitrila.
PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO:
- Sinalizar a área tratada com os dizeres “PROIBIDA A ENTRADA, ÁREA TRATADA” e manter os avisos até o
final do período de reentrada;
- Evite ao máximo possível o contato com a área tratada. Caso necessite entrar na área tratada com o produto
antes do término do intervalo de reentrada, utilize os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados
para o uso durante a aplicação;
- Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entrem em áreas tratadas logo após a
aplicação;
- Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo de tempo
entre a última aplicação e a colheita);
- Antes de retirar os Equipamentos de Proteção Individual (EPI), sempre lave as luvas ainda vestidas para
evitar contaminação;
- Mantenha o restante do produto adequadamente fechado em sua embalagem original, em local trancado,
longe do alcance de crianças e animais;
- Tome banho imediatamente após a aplicação do produto e troque as roupas;
- Lave as roupas e os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) separados das demais roupas da família. Ao
lavar as roupas, utilizar luvas e avental impermeáveis;
- Após cada aplicação do produto faça a manutenção e a lavagem dos equipamentos de aplicação;
- Não reutilizar a embalagem vazia;
- No descarte de embalagens, utilize equipamento de proteção individual - EPI: macacão com tratamento hidro-
repelente com mangas compridas, luvas de nitrila e botas de borracha;
- A manutenção e a limpeza do EPI devem ser realizadas por pessoa treinada e devidamente protegida;
PRIMEIROS SOCORROS: PROCURE IMEDIATAMENTE UM SERVIÇO MÉDICO DE EMERGÊNCIA levando
a embalagem, rótulo, bula e/ou receituário agronômico do produto.
INGESTÃO: Se engolir o produto, não provoque vômito, exceto quando houver indicação médica. Caso o
vômito ocorra naturalmente, deite a pessoa de lado. Não dê nada para beber ou comer.
OLHOS: Em caso de contato, lave com muita água corrente durante pelo menos 15 minutos. Evite que a água
de lavagem entre no outro olho.
PELE: Em caso de contato, tire toda a roupa e acessórios (cinto, pulseiras, óculos, relógio, anéis, etc.)
contaminados e lave a pele com muita água corrente e sabão neutro, por pelo menos 15 minutos.
INALAÇÃO: Se o produto for inalado (“respirado”), leve a pessoa para um local aberto e ventilado.
A pessoa que ajudar deve se proteger da contaminação usando luvas e avental impermeáveis, por exemplo.
INTOXICAÇÕES POR CONSENTO®
Informações Médicas
Grupo químico Cloridrato de Propamocarbe: Carbamato
Fenamidona: Imidazolinona
Classe NÃO CLASSIFICADO
Toxicológica
Potenciais vias Oral, inalatória, ocular e dérmica.
de absorção
Gowan Produtos Agrícolas Ltda.
Avenida Mackenzie, 1835, salas 51, 52, 53, 54, 61 e 62, Vila Brandina, CEP: 13092-523, Campinas/SP
Fone (11) 4197-0265 www.gowan.com.br E-mail: gowanbrasil@gowanco.com
Toxicocinética Cloridrato de Propamocarbe: Em animais de laboratório foi rapidamente e extensamente
absorvido (78-96% nas primeiras 72 horas) atingindo as concentrações máximas sanguíneas
aos 75 minutos quando administrado por via oral em doses de 1 ou 100 mg/kg. A retenção
nos tecidos foi observada naqueles órgãos associados à excreção: fígado, rins e pulmões.
Os resíduos foram baixos e rapidamente eliminados, portanto não houve evidencia de
acumulação do produto ou seus metabólitos. Foi rapidamente eliminado, principalmente pela
via urinaria (77-96% nas primeiras 72 horas) e em menor parte pelas fezes (1,2-4,6%). Foi
extensamente metabolizado. Apenas 1,1-11% da dose foi eliminada sem ser metabolizada
quando o produto foi administrado em doses baixas e até 20% quando administrado em
doses altas. A metabolização consistiu na oxidação alifática da cadeia propil, N-oxidação da
amina terciária e N-dealquilação.
Fenamidona: Em um estudo de metabolismo realizado com o produto Reason® Técnico,
administrado a ratos pela via oral, o [14C]-RPA 407213 foi relativamente bem absorvido em
uma dose de 3 mg/kg em ambos os sexos e intensamente metabolizado por reações de fase
I (oxidação, redução e hidrólise) e reações de fase II (conjugação). A eliminação do [14C]-
RPA 407213 foi relativamente rápida, sendo a maior parte da dose administrada, excretada
por via biliar (nos experimentos de baixa dose). A via urinária foi uma via importante de
eliminação em fêmeas. Foi evidenciado que a radioatividade excretada via bile poderia ser
reabsorvida (circulação entero-hepática) e subsequentemente reexcretada na urina. A
radioatividade foi amplamente distribuída nos tecidos com predominânciana tireoide, sangue,
fígado, rins, gordura e pâncreas. Estes resultados estão diretamente correlacionados com o
metabolismo intenso do RPA 407213.
Toxicodinâmica Cloridrato de Propamocarbe: Inibe reversivelmente a enzima acetilcolinesterase resultando
no acúmulo de acetilcolina nos receptores muscarínicos (efeito em células colinérgicas),
nicotínicos (junções neuromusculares esqueléticas) e no sistema nervoso central (SNC). A
inibição tem reversão espontânea (ao contrário dos organofosforados), com ação breve e
autolimitada. Usualmente a severidade é leve a moderada, porém a exposição a altas
concentrações, pode gerar quadros severos.
Fenamidona: O mecanismo exato de toxicidade nos humanos não é conhecido
Sintomas e Produto Formulado:
sinais clínicos Exposição Oral: não foram observados sinais clínicos em estudo realizado em animais de
experimentação (ratos).
Exposição dérmica: em estudo realizado em animais de experimentação (coelhos), foram
observados eritema e edema em pele, reversíveis em 96 horas.
Exposição ocular: em estudo realizado em animais de experimentação (coelhos) foram
observados hiperemia e irite, reversíveis em 96 horas
Diagnóstico O diagnóstico é estabelecido pela confirmação da exposição. A exposição a carbamato pode
ser investigada por meio da queda na atividade das colinesterases. O decréscimo de 25% ou
mais da atividade da colinesterase plasmática indica exposição importante. Queda de 50% é
geralmente associada com exposição intensa. O decréscimo da atividade da
pseudocolinesterase é um indicador sensível, mais não específico. Deve considerar-se que a
inibição da acetilcolinesterase por carbamatos é rapidamente reversível. A identificação da
substância e seus metabólitos no sangue e na urina também pode evidenciar exposição. Em
se apresentando sinais e sintomas indicativos de intoxicação, trate o paciente
imediatamente, não condicione o início do tratamento à confirmação laboratorial de
exposição
Gowan Produtos Agrícolas Ltda.
Avenida Mackenzie, 1835, salas 51, 52, 53, 54, 61 e 62, Vila Brandina, CEP: 13092-523, Campinas/SP
Fone (11) 4197-0265 www.gowan.com.br E-mail: gowanbrasil@gowanco.com
Tratamento Importante: os reativadores da colinesterase NÃO são indicados na intoxicação por
Carbamatos, pois a colinesterase carbamilada reverte espontaneamente.
Realizar tratamento sintomático e medidas de suporte de acordo com os sinais clínicos
apresentados para manutenção dos sinais vitais. Não induzir o vômito. Em caso de
overexposição poderá ser realizada lavagem gástrica cuidadosa, devido a possibilidade de
perfuração esofágica ou estomacal, em até duas horas após a exposição. O material
proveniente destas manobras deverá ser colhido para eventuais diagnósticos laboratoriais. O
carvão ativado pode ser utilizado para diminuir a absorção do produto ainda presente no
trato digestivo. O aumento da excreção do produto já absorvido poderá ser efetivado através
de medidas que resultem em aumento da diurese, porém se forem observados distúrbios
hidroeletrolíticos, esses deverão ser corrigidos com prioridade, bem como os distúrbios
acidobásicos. O profissional da saúde deve estar protegido, utilizando luvas, botas e avental
impermeáveis.
Atropina - Não deverá ser administrada se o paciente estiver assintomático. É usada para
reverter apenas os sintomas muscarínicos, não os nicotínicos. O parâmetro para a
manutenção ou suspensão do tratamento é clínico, deverá considerar-se a ausculta
pulmonar indicativa de broncorréia como constatação do desaparecimento da fase
hipersecretora, ou o aparecimento de sintomas de intoxicação atropínica como hiperemia de
pele, boca seca, pupilas dilatadas e taquicardia. Assim que forem alcançados os sinais de
atropinização, ajustar a dose de manutenção destes efeitos por pelo menos 24 horas. Manter
em observação por pelo menos 72 horas, com monitorização cardiorrespiratória e oximetria.
A ação letal dos carbamatos pode ser comumente atribuída à insuficiência respiratória, pelos
mecanismos de: broncoconstrição, secreção pulmonar excessiva, falência da musculatura
respiratória e consequente depressão do centro respiratório por hipóxia. Devido a esta
complicação, manter a monitoração e tratamento sintomático.
Contra- O vômito é contra-indicado em razão do risco potencial de aspiração.
indicações
ATENÇÃO Ligue para o Disque-intoxicação: 0800-722-6001 para notificar o caso e obter informações
especializadas sobre o diagnóstico e tratamento.
Rede Nacional de Centros de Informação e Assistência Toxicológica - RENACIAT –
ANVISA/MS
As Intoxicações por Agrotóxicos e Afins estão incluídas entre as Doenças e Agravos de
Notificação Compulsória. Notifique ao Sistema de Informação de Agravos de Notificação
(SINAN / MS) Notifique ao Sistema de Notificação em Vigilância Sanitária
Telefone de emergência 24 horas: CHEMTREC - 0800 892 0479
Endereço Eletrônico da Empresa: https://www.gowan.com.br
Correio Eletrônico da Empresa: gowanbrasil@gowanco.com
Mecanismo de ação, absorção e excreção: Vide toxicocinética.
Efeitos agudos e crônicos para animais de laboratório:
- Efeitos agudos:
DL50 Oral em ratos: >2000 mg/kg pc
DL50 cutânea em ratos: >2000 mg/kg pc
CL50 Inalatória em ratos: > 5,59 mg/L
Corrosão/Irritação cutânea em coelhos: foram observados eritema e edema em pele, reversíveis em 96 horas.
Corrosão/Irritação Ocular em coelhos: foram observados hiperemia e irite, reversíveis em 96 horas.
Sensibilização cutânea em Porquinhos da Índia: Não sensibilizante.
Mutagenicidade: Não mutagênico
- Efeitos crônicos:
Cloridrato de Propamocarbe: Em estudos crônicos e de carcinogenicidade com animais de laboratório o
produto não evidenciou qualquer potencial oncogênico para os humanos. Em ratos foi observada vacuolização
citoplasmática dos plexos coroides e da glândula lacrimal. O produto também não apresentou potencial
teratogênico e nos estudos reprodutivos firam observados efeitos em prole, mediante toxicidade materna. Não
foram observados efeitos neurotóxicos.
Fenamidona: Em estudos toxicológicos de longa duração, nos quais houve exposição à fenamidona em
diferentes concentrações, os animais apresentaram redução de consumo alimentar, menor ganho de peso,
diminuição da atividade motora, postura curvada e hipercolesterolemia. Ratos e camundongos foram as
espécies mais sensíveis, sendo órgão alvo o fígado; em ratos a tireóide também foi considerada órgão alvo. A
Gowan Produtos Agrícolas Ltda.
Avenida Mackenzie, 1835, salas 51, 52, 53, 54, 61 e 62, Vila Brandina, CEP: 13092-523, Campinas/SP
Fone (11) 4197-0265 www.gowan.com.br E-mail: gowanbrasil@gowanco.com
Fenamidona não demonstrou potencial carcinogênico, não demonstrou efeitos nocivos à reprodução e também
não foi teratogênica. Não foram observados efeitos neurotóxicos.
DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE
1. PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS QUANTO AOS CUIDADOS DE PROTEÇÃO AO MEIO
AMBIENTE:
• Este produto é:
- Altamente Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE I).
X - Muito Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE II).
- Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE III).
- Pouco Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE IV).
• Este produto é ALTAMENTE PERSISTENTE ao meio ambiente.
• Este produto é ALTAMENTE MÓVEL, apresentando alto potencial de deslocamento no solo, podendo atingir
principalmente águas subterrâneas.
• Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza.
• Não utilize equipamento com vazamentos.
• Não aplique o produto com ventos fortes ou nas horas mais quentes.
• Aplique somente as doses recomendadas.
• Não lave embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d’água. Evite a
contaminação da água.
• A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo, da água e
do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
2. INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E PREVENÇÃO
CONTRA ACIDENTES:
• Mantenha o produto em sua embalagem original, sempre fechada.
• O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas, rações ou outros
materiais.
• A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível.
• O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
• Coloque placa de advertência com os dizeres: CUIDADO, VENENO.
• Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças.
• Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis, para envolver embalagens rompidas ou para
recolhimento de produtos vazados.
• Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções da NBR 9843 da Associação Brasileira de Normas
Técnicas - ABNT.
• Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.
3. INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES:
• Isole e sinalize a área contaminada.
• Contate as autoridades locais competentes e a Empresa: GOWAN PRODUTOS AGRÍCOLAS LTDA.
• Telefone de emergência 24 horas: CHEMTREC - 0800 892 0479 / Telefone horário comercial: (11)
4197-0265 / 0800-7732022
• Utilize o equipamento de proteção individual - EPI (macacão impermeável, luvas e botas de borracha, óculos
protetor e máscara com filtros).
• Em caso de derrame, estanque o escoamento, não permitindo que o produto entre em bueiros, drenos ou
corpos d'água. Siga as instruções abaixo:
Piso pavimentado: absorva o produto com serragem ou areia, recolha o material com auxílio de uma pá e
coloque em recipiente lacrado e identificado devidamente. O produto derramado não deverá mais ser utilizado.
Neste caso, consulte a empresa registrante, através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e
destinação final.
Solo: retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado, recolha esse material e
coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa registrante conforme
indicado acima.
Corpos d’água: interrompa imediatamente a captação para consumo humano ou animal, contate o órgão
Gowan Produtos Agrícolas Ltda.
Avenida Mackenzie, 1835, salas 51, 52, 53, 54, 61 e 62, Vila Brandina, CEP: 13092-523, Campinas/SP
Fone (11) 4197-0265 www.gowan.com.br E-mail: gowanbrasil@gowanco.com
ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as medidas a serem adotadas
dependem das proporções do acidente, das características do corpo hídrico em questão e da quantidade do
produto envolvido.
• Em caso de incêndio, use extintores DE ÁGUA EM FORMA DE NEBLINA, CO2 ou PÓ QUÍMICO, ficando a
favor do vento para evitar intoxicação.
4. PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E DESTINAÇÃO
DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM
DESUSO:
EMBALAGEM RÍGIDA LAVÁVEL
LAVAGEM DA EMBALAGEM:
Durante o procedimento de lavagem, o operador deve estar utilizando os mesmos EPIs – Equipamentos de
Proteção Individual – recomendados para o preparo da calda do produto.
Tríplice lavagem (lavagem manual):
Esta embalagem deve ser submetida ao processo de tríplice lavagem, imediatamente após o seu
esvaziamento, adotando os seguintes procedimentos:
• Esvazie completamente o conteúdo da embalagem no tanque do pulverizador, mantendo-a na posição
vertical durante 30 segundos;
• Adicione água limpa à embalagem até ¼ do seu volume;
• Tampe bem a embalagem e agite-a por 30 segundos;
• Despeje a água de lavagem no tanque do pulverizador;
• Faça essa operação três vezes;
• Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.
Lavagem sob pressão:
Ao utilizar pulverizadores dotados de equipamentos de lavagem sob pressão, seguir os seguintes
procedimentos:
• Encaixe a embalagem vazia no local apropriado do funil instalado no pulverizador;
• Acione o mecanismo para liberar o jato d’água;
• Direcione o jato d’água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
• A água de lavagem deve ser transferida para o tanque do pulverizador;
• Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.
Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão, adotar os seguintes procedimentos:
• Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da embalagem, mantê-la invertida sobre a boca do
tanque de pulverização, em posição vertical, durante 30 segundos;
• Mantenha a embalagem nessa posição, introduzir a ponta do equipamento de lavagem sob pressão,
direcionando o jato d’água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
• Toda a água da lavagem é dirigida diretamente para o tanque do pulverizador;
• Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
• Após a realização da tríplice lavagem ou lavagem sob pressão, essa embalagem deve ser armazenada com
a tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das embalagens não lavadas.
• O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local
coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde guardadas as
embalagens cheias.
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
Gowan Produtos Agrícolas Ltda.
Avenida Mackenzie, 1835, salas 51, 52, 53, 54, 61 e 62, Vila Brandina, CEP: 13092-523, Campinas/SP
Fone (11) 4197-0265 www.gowan.com.br E-mail: gowanbrasil@gowanco.com
• No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa, pelo
usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida no ato da
compra.
• Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu prazo de
validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após o término do prazo de validade.
• O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo mínimo de um
ano após a devolução da embalagem vazia.
TRANSPORTE
• As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações,
animais e pessoas.
EMBALAGEM SECUNDÁRIA (NÃO CONTAMINADA)
ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
• O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local
coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde são guardadas as
embalagens cheias.
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
• É obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto
ou no local indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.
TRANSPORTE
• As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações,
animais e pessoas.
DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS
• A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente pode ser realizada pela
Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos competentes.
• É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM VAZIA OU O
FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.
• EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA
EMBALAGEM VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS.
• A destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa
contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO
• Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o registrante pelo
telefone indicado no rótulo, para sua devolução e destinação final.
• A desativação do produto é feita pela incineração em fornos destinados para este tipo de operação,
equipados com câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por órgão ambiental competente.
5. TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS:
• O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação específica, bem como
determina que os agrotóxicos não podem ser transportados junto de pessoas, animais, rações, medicamentos
e outros materiais.
6. RESTRIÇÕES ESTABELECIDAS POR ÓRGÃO COMPETENTE DO ESTADO, DISTRITO FEDERAL OU
MUNICIPAL:
• De acordo com as recomendações aprovadas pelos órgãos responsáveis.
Gowan Produtos Agrícolas Ltda.
Avenida Mackenzie, 1835, salas 51, 52, 53, 54, 61 e 62, Vila Brandina, CEP: 13092-523, Campinas/SP
Fone (11) 4197-0265 www.gowan.com.br E-mail: gowanbrasil@gowanco.com