Biocorym; Vivus Control;
Oligos Biotecnologia Fabricação de Defensivos Agrícolas Ltda
Inseticida Microbiológico
Cordyceps javanica isolado ESALQ 3428 (Biológico) (60 g/L)
Informações
Número de Registro
29125
Marca Comercial
Biocorym; Vivus Control;
Formulação
OD - Dispersão de Óleo
Ingrediente Ativo
Cordyceps javanica isolado ESALQ 3428 (Biológico) (60 g/L)
Titular de Registro
Oligos Biotecnologia Fabricação de Defensivos Agrícolas Ltda
Classe
Inseticida Microbiológico
Modo de Ação
Classe Toxicológica
Não Classificado - Produto Não Classificado
Classe Ambiental
Produto Pouco Perigoso ao Meio Ambiente
Registrado para
Cultura
Nome Científico
Nome Comum
Todas as culturas
Diaphorina citri
Pisilíeo
Todas as culturas
Spodoptera frugiperda
Lagarta-militar
Conteúdo da Bula
BIOCORYM
Registrado no Ministério da Agricultura e Pecuária – MAPA sob n° 29125
COMPOSIÇÃO:
Cordyceps javanica, isolado ESALQ 3428, (1,5 x109 conídios viáveis/mL)...........................................60 g/L (6% m/v)
Outros ingredientes........................................................................................................940 g/L (94% m/v)
CONTEÚDO: VIDE RÓTULO
CLASSE: Inseticida Microbiológico
TIPO DE FORMULAÇÃO: Dispersível em óleo (OD)
TITULAR DO REGISTRO:
OLIGOS BIOTECNOLOGIA FABRICAÇÃO DE DEFENSIVOS AGRÍCOLAS LTDA
Endereço: Rua Pedro Martins, 370, Mini Distrito Industrial Adail Vetorazzo
CEP: 15.046-773, Cidade: São José do Rio Preto/SP, Tel. (17) 3237-0561, C.N.P.J.: 12.801.225/0001-
26
Número de Registro do Estabelecimento/Estado - 1153
FABRICANTE/ FORMULADOR/ MANIPULADOR:
OLIGOS BIOTECNOLOGIA FABRICAÇÃO DE DEFENSIVOS AGRÍCOLAS LTDA
Endereço: Rua Pedro Martins, 370, Mini Distrito Industrial Adail Vetorazzo
CEP: 15.046-773, Cidade: São José do Rio Preto/SP, Tel. (17) 3237-0561, C.N.P.J.: 12.801.225/0001-
26
Número de Registro do Estabelecimento/Estado - 1153
OLIGOS BIOTECNOLOGIA FABRICAÇÃO DE DEFENSIVOS AGRÍCOLAS LTDA
Endereço: Rua Capitão José Pinto Siqueira, 797, Unileste, CEP: 13.422-150, Cidade: Piracicaba/SP,
Tel. (19) 3424-1030, C.N.P.J.: 12.801.225/0001-07
Número de Registro do Estabelecimento/Estado - 4425
No. do lote ou partida:
Data de fabricação: VIDE EMBALAGEM
Data de vencimento:
TEMPERATURA DE ARMAZENAMENTO: -8°C À 21°C. VÁLIDO POR 12 MESES.
ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA O RÓTULO E A BULA E CONSERVE-OS EM SEU PODER.
É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. PROTEJA-SE.
É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA.
PRODUTO DISPENSADO DE RECEITUÁRIO AGRONÔMICO.
INDÚSTRIA BRASILEIRA
Produto indicado para o controle do psilídeo (Diaphorina citri) e da lagarta militar (Spodoptera frugiperda).
EM TODAS AS CULTURAS COM OCORRÊNCIA DO ALVO BIOLÓGICO
ORGANISMOS VIVOS DE USO RESTRITO AO CONTROLE DE PRAGAS
Indicações e restrições de uso: Vide bula
Restrições Estaduais, do Distrito Federal e Municipais: Vide bula
CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA: Não classificado - Produto Não Classificado
CLASSIFICAÇÃO DO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL: Classe IV - Pouco Perigoso ao
Meio Ambiente
MINISTÉRIO DA AGRICULTURA E PECUÁRIA
INSTRUÇÕES DE USO:
BIOCORYM é um inseticida microbiológico de contato a base de Cordyceps javanica indicado para o controle
do psilídeo (Diaphorina citri) e da lagarta militar (Spodoptera frugiperda).
CULTURAS: Em todas as culturas com ocorrência do alvo biológico.
INDICAÇÕES DE USO:
Cultura Alvo(s) Dose Volume de calda Intervalo, número e Época de
biológico(s) Produto (L/ha) aplicação
Comercial
(mL/ha p.c)
Em todas as Realizar duas aplicações com
culturas com Diaphorina citri intervalo de sete dias no início de
ocorrência do (Psilídeo) 100 - 1.000 100 L de acordo infestação da praga. As aplicações
com a cultura devem ser realizadas nas horas
alvo biológico (*)
mais frescas do dia,
preferencialmente, ao fim da tarde
ou em dias nublados.
Em todas as Realizar duas aplicações com
culturas com Spodoptera intervalo de sete dias no início de
ocorrência do frugiperda 1.000 - 2.000 100 L de acordo infestação da praga. As aplicações
alvo biológico (*) (Lagarta militar) com a cultura devem ser realizadas nas horas
mais frescas do dia,
preferencialmente, ao fim da tarde
ou em dias nublados.
*Produto com eficiência agronômica comprovada para a cultura de citros e milho.
PREPARO DA CALDA:
Homogeneizar a embalagem em movimento lento para cima e para baixo por no mínimo 5 vezes. Antes
de adicionar o produto ao tanque do pulverizador, misturar o produto com água em um volume menor, até
obter uma solução homogênea. Colocar esta solução no tanque pulverizador devidamente limpo para que
resíduos de inseticidas, herbicidas e fungicidas não inviabilizem o produto. Essa limpeza deve ser feita com
água limpa e sabão neutro, longe de rios e nascentes. Completar o tanque com água. Para soja, usar
volume de calda de 200 L/ha. Para as demais culturas, utilizar volume de calda adequado considerando o
tamanho e hábito de crescimento das plantas, de forma a obter uma boa cobertura.
MODO/ EQUIPAMENTO DE APLICAÇÃO
Para controle de Diaphorina citri (Psilídeo) e Spodoptera frugiperda (Lagarta militar) realizar duas
aplicações com intervalo de 7 dias no início da infestação da praga. Utilizar pulverizadores costais,
tratorizados ou turbo atomizadores.
INTERVALO DE SEGURANÇA:
Intervalo de segurança não determinado devido à característica microbiológica do ingrediente ativo.
INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS:
Não entrar na área em que o produto foi aplicado antes da secagem completa da calda (no mínimo 4 horas
após a aplicação). Caso necessite entrar na área antes desse período, utilize os equipamentos de proteção
individual (EPI´s) recomendados para o uso durante a aplicação.
LIMITAÇÕES DE USO:
Recomenda-se aplicar nas horas mais frescas do dia, preferencialmente no início da manhã ou final da
tarde, ou ainda no início da noite. Nessas condições a exposição dos conídios (esporos) do fungo à
radiação UV do sol é menor, propiciando a manutenção da viabilidade do fungo. O produto não é fitotóxico
quando aplicado nas doses recomendadas. Para beneficiar a atuação do produto, protegendo o inóculo
dos fatores climáticos e melhorando as condições microclimáticas, recomendam-se as seguintes práticas:
- Usar a calda no mesmo dia do preparo. Não aplicar logo após a irrigação e não irrigar a cultura logo após
a aplicação do produto;
- Após a aplicação, evitar a limpeza mecânica ou química do piquete, pois essas práticas podem diminuir
a quantidade de inóculo;
- Lavar bem o pulverizador antes de usá-lo, ou usar um novo, sem resíduos de agroquímicos;
- Não aplicar em período de chuvas intensas.
RECOMENDAÇÕES PARA O MANEJO DE RESISTÊNCIA
A resistência de pragas a agrotóxicos ou qualquer outro agente de controle pode tornar-se um problema
econômico, ou seja, fracassos no controle da praga podem ser observados devido à resistência.
Para manter a eficácia e longevidade do produto como uma ferramenta útil de manejo de pragas agrícolas,
é necessário seguir as seguintes estratégias que podem prevenir, retardar ou reverter a evolução da
resistência: Adotar as práticas de manejo a inseticidas;• Adotar outras táticas de controle, previstas no
Manejo Integrado de Pragas (MIP) como rotação de culturas, controle biológico, controle por
comportamento etc., sempre que disponível e apropriado; • Utilizar as recomendações e a modalidade de
aplicação de acordo com a bula do produto; • Sempre consultar um Engenheiro Agrônomo para o
direcionamento das principais estratégias regionais para o manejo de resistência e para a orientação
técnica na aplicação de inseticidas; • Informações sobre possíveis casos de resistência em insetos e ácaros
devem ser encaminhados para o IRAC-BR (www.irac-br.org.br), ou para o Ministério da Agricultura,
Pecuária e Abastecimento (www.agricultura.gov.br).
INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO INTEGRADO DE PRAGAS:
Recomenda-se, de maneira geral, o manejo integrado de pragas, envolvendo todos os princípios e medidas
disponíveis e viáveis de controle, como o controle cultural, controle biológico (predadores e parasitóides),
controle microbiano, controle por comportamento, uso de cultivares resistentes e controle químico, sempre
alternando produtos de diferentes grupos químicos, com mecanismo de ação distinta.
INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM UTILIZADOS:
(Vide recomendações aprovadas pelo órgão responsável pela Saúde Humana – ANVISA/MS)
INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO A SEREM USADOS:
Vide Modo/Equipamento de Aplicação.
DESCRIÇÃO DOS PROCESSOS DE TRÍPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU TECNOLOGIA
EQUIVALENTE
(Vide recomendações aprovadas pelo órgão responsável pelo Meio Ambiente – IBAMA/MMA)
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO, DESTINAÇÃO,
TRANSPORTE, RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃO DAS EMBALAGENS VAZIAS:
(Vide recomendações aprovadas pelo órgão responsável pelo Meio Ambiente – IBAMA/MMA)
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E DESTINAÇÃO DE
PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA A UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
(Vide recomendações aprovadas pelo órgão responsável pelo Meio Ambiente – IBAMA/MMA)
MINISTÉRIO DA SAÚDE – AGÊNCIA NACIONAL DE VIGILÂNCIA SANITÁRIA
DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA
“PRODUTO POTENCIALMENTE IRRITANTE PARA OS OLHOS”
“PRODUTO POTENCIALMENTE SENSIBILIZANTE”
“INDIVIDUOS IMUNOSSUPRIMIDOS OU COM HISTÓRICO RECENTE DE IMUNOSSUPRESSÃO NÃO
DEVEM MANUSEAR NEM APLICAR ESTE PRODUTO”
“PESSOAS COM IMPLANTE DE LENTE INTRAOCULAR OU USO DE LENTES DE CONTATO NÃO
DEVEM MANIPULAR OU APLICAR O PRODUTO”
“PESSOAS QUE TENHAM REALIZADO CIRURGIAS OCULARES COMO TRABECULECTOMIA,
IRIDECTOMIA, IMPLANTE DE VÁLVULA DE AHMED OU PROCEDIMENTOS SIMILARES NÃO DEVEM
MANIPULAR OU APLICAR O PRODUTO”
PRECAUÇÕES GERAIS:
Produto para uso exclusivamente agrícola.
O manuseio do produto deve ser realizado apenas por trabalhador capacitado.
Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e a aplicação do produto.
Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas.
Não manuseie ou aplique o produto sem os Equipamentos de Proteção Individual (EPI)
recomendados.
Não utilize equipamentos com vazamentos ou defeitos e não desentupa bicos, orifícios e válvulas
com a boca.
Não utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI) danificados, úmidos, vencidos ou com vida
útil fora da especificação.
Siga as recomendações determinadas pelo fabricante.
Não aplique o produto perto de escolas, residências e outros locais de permanência de pessoas e
de áreas de criação de animais.
Siga as orientações técnicas específicas de um profissional habilitado.
Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em primeiros
socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
Mantenha o produto adequadamente fechado, em sua embalagem original, em local trancado,
longe do alcance de crianças e de animais.
Os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte
ordem: macacão com tratamento hidrorrepelente com mangas e calças compridas, avental, botas
de borracha, máscara, óculos de segurança com proteção lateral, e luvas de proteção.
Seguir as recomendações do fabricante do Equipamento de Proteção Individual (EPI) com relação
à forma de limpeza, conservação e descarte do EPI danificado.
PRECAUÇÕES NA PREPARAÇÃO DA CALDA:
• Utilize equipamento de proteção individual: macacão com tratamento hidrorrepelente com mangas
compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; avental,
botas de borracha; máscara; óculos de segurança com proteção lateral e luvas de proteção.
• Manuseie o produto em local aberto e ventilado, utilizando os Equipamentos de Proteção Individual
(EPI) recomendados.
• Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar respingos / dispersão de poeira.
• Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em primeiros
socorros e procure um serviço médico de emergência. Recomendações adicionais de segurança podem
ser adotadas pelo técnico responsável pelo manuseio/preparação da calda, em função do método
utilizado ou da adoção de medidas coletivas de segurança.
PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO:
• Evite ao máximo possível o contato com a área tratada.
• Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entre na área em que estiver
sendo aplicado o produto.
• Verifique a direção do vento e aplique de modo a não entrar em contato, ou permitir que outras pessoas
também entrem em contato, com a névoa do produto.
• Não aplique o produto na presença de ventos fortes e nas horas mais quentes do dia, respeitando as
melhores condições climáticas para cada região.
• Utilize equipamento de proteção individual: macacão com tratamento hidrorrepelente com mangas
compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; avental,
botas de borracha; máscara, óculos de segurança com proteção lateral e luvas de nitrila.
PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO:
• Mantenha o restante do produto adequadamente fechado em sua embalagem original em local
trancado, na temperatura determinada pelo fabricante, longe do alcance de crianças e animais.
• Sinalizar a área tratada com os dizeres: “PROIBIDA A ENTRADA. ÁREA TRATADA” e manter os avisos
até o final do período de reentrada.
• Antes de retirar os equipamentos de proteção individual, lave as luvas ainda vestidas para evitar
contaminação.
• Os equipamentos de proteção individual recomendados devem ser retirados na seguinte ordem: óculos,
avental, botas, macacão, luvas e máscara.
• Tome banho imediatamente após a aplicação do produto.
• Troque e lave as suas roupas de proteção separado das demais roupas da família. Ao lavar as roupas
utilizar luvas.
• Faça a manutenção e lavagem dos equipamentos de proteção após cada aplicação do produto.
• Fique atento ao tempo de uso dos filtros, seguindo corretamente as especificações do fabricante.
• Não reutilizar a embalagem vazia.
• No descarte de embalagens utilize equipamento de proteção individual: luvas e óculos de segurança
com proteção lateral..
• A manutenção e a limpeza do EPI devem ser realizadas por pessoa treinada e devidamente protegida
PRIMEIROS SOCORROS
Procure logo um serviço médico de emergência levando a embalagem, rótulo e bula do produto.
Ingestão: Se engolir o produto, não provoque vômito. Caso o vômito ocorra naturalmente, deite a pessoa
de lado. Não dê nada para beber ou comer.
Olhos: Em caso de contato, lave com muita água corrente durante pelo menos 15 minutos. Evite que a
água de lavagem entre no outro olho. Procure um serviço médico, levando a embalagem e bula do produto.
Pele: Lave com água e sabão em abundância e, se houver irritação, procure um médico, levando a
embalagem e bula do produto.
Inalação: Se o produto for inalado (“respirado”), leve a pessoa para um local aberto e ventilado.A pessoa
que ajudar deve se proteger da contaminação usando luvas e avental impermeáveis, por exemplo.
RISCOS ASSOCIADOS AO PRODUTO BIOCORYM
INFORMAÇÕES MÉDICAS
Nome técnico BIOCORYM
Nome Científico Cordyceps javanica, isolado ESALQ 3428
Classe Toxicológica NÃO CLASSIFICADO – PRODUTO NÃO CLASSIFICADO
Vias de exposição Oral, inalatória, ocular e dérmica.
Diagnóstico O diagnóstico é estabelecido pela confirmação da exposição e pela ocorrência
de possível quadro clínico compatível.
Tratamento O tratamento é sintomático. Não há antídoto específico. O tratamento para o
caso de infecção fúngica deve ser feito com antimicóticos, conforme definido em
protocolos específicos para infecção fúngica. Deve haver monitoramento para
desenvolvimento de possíveis reações de hipersensibilidade. Medidas de
suporte devem ser adotadas, se necessário. Não administre ou introduza leite,
nata ou outras substâncias contendo gordura animal ou vegetal, pois estas
favorecem a absorção de substâncias lipofílicas.
Exposição Oral
Não há registro de reações associadas ao fungo Cordyceps javanica. O tratamento
é sintomático.
Exposição inalatória
Institua tratamento sintomático. Caso seja verificada alguma sintomatologia do
trato respiratório, o paciente deve ser monitorado e receber auxílio para
ventilação, se necessário.
Exposição ocular
Irrigue com água corrente ou salina a 0,9% por pelo menos 15 minutos. Assegure
que não haja partículas remanescentes na conjuntiva. Institua tratamento
sintomático. Encaminhar para um oftalmologista, se necessário.
Exposição Dérmica
Lave a pele exposta com água e sabão. Institua tratamento sintomático,
Contraindicações A indução do vômito é contraindicada em razão do risco potencial de aspiração.
Temperatura de Temperatura ótima para crescimento do fungo em comparação à temperatura de
crescimento humanos: 28º
Atenção Ligue para o disque intoxicação 0800 722-6001 para notificar o caso e obter
informações especializadas sobre o diagnóstico e tratamento.
Rede nacional de centros de informação e Assistência Toxicológica
RENACIAT - ANVISA/MS
Notifique ao Sistema de informação de agravos de notificação (SINAN/MS)
Telefone de Emergência da empresa (19) 3424-1030
EFEITOS AGUDOS PARA ANIMAIS DE LABORATÓRIO:
Nenhum efeito tóxico, infectivo ou patogênico foi observado em estudos toxicológicos agudos em animais.
Não foi verificada irritação ou sensibilização dérmica ou ocular nos testes realizados, mas deve ser
considerado que microrganismos podem ter o potencial de provocar reações dessa natureza.
A DL50, pela via cutânea, foi superior a 2000 mg/kg pc.
EXPOSIÇÃO CRÔNICA:
Não são conhecidos efeitos cumulativos de toxicidade do fungo em humanos.
Não foram realizados testes de exposição crônica em animais de acordo com legislação vigente.
INSTITUTO BRASILEIRO DO MEIO AMBIENTE E DOS RECURSOS NATURAIS
RENOVÁVEIS
DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE
1 - PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS QUANTO AOS CUIDADOS DE PROTEÇÃO AO MEIO
AMBIENTE:
- Este produto é:
( ) Altamente Perigoso ao Meio Ambiente ( CLASSE I)
( ) Muito Perigoso ao Meio Ambiente ( CLASSE II)
( ) Perigoso ao Meio Ambiente ( CLASSE III)
(X) POUCO PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE (CLASSE IV)
- Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza.
- Não utilize equipamento com vazamentos.
- Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas horas mais quentes.
- Aplique somente as doses recomendadas.
- Não lave embalagens ou equipamentos aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d’água. Evite a
contaminação da água.
- A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo, da água
e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
2 - INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E
PREVENÇÃO CONTRA ACIDENTES:
- Mantenha o produto em sua embalagem original, sempre fechada.
- O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas, rações ou
outros materiais.
- A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível.
- O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
- Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças.
- Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis para envolver embalagens rompidas ou para
recolhimento de produtos vazados.
- Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções da NBR 9843 da Associação Brasileira de
Normas Técnicas - ABNT.
- Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.
3 – INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES:
- Isole e sinalize a área contaminada.
- Contate as autoridades locais competentes e a empresa Oligos Biotecnologia Fabricação de
Defensivos Agrícolas Ltda. – Telefone de emergência: (19) 3424-1030 (Horário comercial).
- Utilize equipamentos de proteção individual – EPI (macacão impermeável, avental, luvas e botas de
borracha, óculos protetor e máscara com filtros).
- Em caso de derrame, siga as instruções abaixo:
Piso pavimentado: absorva o produto com serragem ou areia, recolha o material com o auxílio de uma pá
e coloque em recipiente lacrado e identificado devidamente. O produto derramado não deverá ser mais
utilizado. Nesse caso, consulte o registrante através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e
destinação final.
Solo: retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado, recolha esse material e
coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contrate a empresa registrante conforme
indicado acima.
Corpos d’água: interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal, contate o órgão
ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as medidas a serem adotadas
dependem das proporções do acidente, das características do corpo hídrico em questão e da quantidade
do produto envolvido.
- Em caso de incêndio, use extintores de água em forma de neblina, CO2 ou pó químico, ficando a favor do
vento para evitar intoxicação.
4 - PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E
DESTINAÇÃO DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA
UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
EMBALAGEM RÍGIDA LAVÁVEL
LAVAGEM DA EMBALAGEM:
Durante o procedimento de lavagem o operador deverá estar utilizando os mesmos EPI´s - Equipamentos
de Proteção Individual – recomendados para o preparo da calda do produto.
Tríplice Lavagem (Lavagem Manual)
Esta embalagem deverá ser submetida ao processo de Tríplice Lavagem, imediatamente após o seu
esvaziamento, adotando-se os seguintes procedimentos:
- Esvazie completamente o conteúdo da embalagem no tanque do pulverizador, mantendo-a na posição
vertical durante 30 segundos;
- Adicione água limpa à embalagem até 1/4 do seu volume;
- Tampe bem a embalagem e agite-a por 30 segundos;
- Despeje a água de lavagem no tanque do pulverizador;
- Faça esta operação três vezes;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.
Lavagem sob Pressão:
Ao utilizar pulverizadores dotados de equipamentos de lavagem sob pressão seguir os seguintes
procedimentos:
- Encaixe a embalagem vazia no local apropriado do funil instalado no pulverizador;
- Acione o mecanismo para liberar o jato de água;
- Direcione o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
- A água de lavagem deve ser transferida para o tanque do pulverizador;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.
Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão adotar os seguintes procedimentos:
- Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da embalagem, mantê-la invertida sobre a boca
do tanque de pulverização, em posição vertical, durante 30 segundos;
- Manter a embalagem nessa posição, introduzir a ponta do equipamento de lavagem sob pressão,
direcionando o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
- Toda a água de lavagem é dirigida diretamente para o tanque do pulverizador;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA:
Após a realização da Tríplice Lavagem ou Lavagem sob Pressão, essa embalagem deve ser armazenada
com a tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das embalagens não lavadas.
O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local
coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde guardadas as
embalagens cheias.
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA:
No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa,
pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida
no ato da compra.
Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu prazo de
validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após o término do prazo de validade.
O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo mínimo de um
ano após a devolução da embalagem vazia.
TRANSPORTE:
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações,
animais e pessoas.
EMBALAGEM SECUNDÁRIA (NÃO CONTAMINADA)
ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA.
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA:
O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local
coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde guardadas as
embalagens cheias.
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA:
É obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o
produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.
TRANSPORTE:
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações,
animais e pessoas.
DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS:
A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente poderá ser realizada
pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos competentes.
É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM VAZIA OU O
FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.
EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA
EMBALAGEM VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS:
A destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa
contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o registrante através
do telefone indicado no rótulo, para sua devolução e destinação final.
A desativação do produto é feita através de incineração em fornos destinados para esse tipo de operação,
equipados com câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por órgão ambiental competente.
5. TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS:
O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação específica, que inclui
o acompanhamento da ficha de emergência do produto, bem como determina que os agrotóxicos não
podem ser transportados junto de pessoas, animais, rações, medicamentos ou outros materiais.
6. RESTRIÇÕES ESTABELECIDAS POR ÓRGÃO COMPETENTE ESTADUAL, DO DISTRITO FEDERAL
OU MUNICIPAL:
De acordo com as recomendações aprovadas pelos órgãos responsáveis.