Aslan SL
Cropchem Ltda - Porto Alegre
Inseticida
acetamiprido (neonicotinóide) (100 g/L) + bifentrina (piretróide) (67 g/L)

Informações

Número de Registro
23121
Marca Comercial
Aslan SL
Formulação
SL - Concentrado Solúvel
Ingrediente Ativo
acetamiprido (neonicotinóide) (100 g/L) + bifentrina (piretróide) (67 g/L)
Titular de Registro
Cropchem Ltda - Porto Alegre
Classe
Inseticida
Modo de Ação
Sistêmico/Contato
Classe Toxicológica
Categoria 4 – Produto Pouco Tóxico
Classe Ambiental
Produto Altamente Perigoso ao Meio Ambiente

Registrado para

Cultura
Nome Científico
Nome Comum
Algodão
Anthonomus grandis
Bicudo
Arroz
Oebalus poecilus
Percevejo-da-panícula; Percevejo-do-arroz
Batata
Diabrotica speciosa
Larva-alfinete; Vaquinha-verde-amarela
Eucalipto
Glycaspis brimblecombei
Psilideo de concha
Feijão
Bemisia tabaci raça B
Mosca-branca
Milho
Dalbulus maidis
Cigarrinha-do-milho
Milho
Dichelops melacanthus
Percevejo-barriga-verde
Pastagens
Deois flavopicta
Cigarrinha-das-pastagens; Cigarrinha-dos-capinzais
Soja
Bemisia tabaci raça B
Mosca-branca
Soja
Euschistus heros
Percevejo-marrom
Tomate
Bemisia tabaci raça B
Mosca-branca
Trigo
Dichelops melacanthus
Percevejo-barriga-verde

Conteúdo da Bula

                                    BL_ASLAN_20.06.2025




                                                                          ASLAN SL
                            Registrado no Ministério da Agricultura e Pecuária – MAPA sob n° 23121

•(E)-N1-[(6-chloro-3-pyridyl)methyl]-N2-cyano-N1-methylacetamidine (ACETAMIPRIDO) ...........................100 g/L (10,00% m/v)
•2-methylbiphenyl-3-ylmethyl(Z)-(1RS,3RS)-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoroprop-1-enyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate
(BIFENTRINA).....................................................................................................................................................67 g/L (6,70% m/v)
• Outros Ingredientes...................................................................................................................................907,5 g/L (90,75% m/v)

                         GRUPO                                                          4A                                                  INSETICIDA
                         GRUPO                                                          3A                                                  INSETICIDA

CONTEÚDO: VIDE RÓTULO
CLASSE: Inseticida sistêmico de contato e ingestão
GRUPO QUÍMICO: neonicotinóides e piretróides
TIPO DE FORMULAÇÃO: Concentrado Solúvel (SL)

TITULAR DO REGISTRO (*):
CROPCHEM LTDA. – Avenida Cristóvão Colombo, 2834, Conjuntos 803/804, Porto Alegre, RS, CEP 90550-054 – Fone: (51)
3342-1300 Fax: (51) 3343-5295 – CNPJ: 03.625.679/0001-00, Número de registro do estabelecimento no Estado: 1190/00 –
SEAPA/RS
 (*) IMPORTADOR DO PRODUTO FORMULADO

PRODUTO TÉCNICO:
ACETAMIPRIDO TÉCNICO HY-CROPCHEM - Registro MAPA nº 2817
CRIMSUN ORGANICS PRIVATE LIMITED – C-9, C-10 & C-11, SIPCOT Indust. Complex, 607005, Kudikadu, Cuddalore, Tamil
Nadu, India.
HEBEI YETIAN AGROCHEMICALS CO., LTD. – Industrial Zone, South of Yuanshi County – Shijiazhuang – Hebei – 050000 –
China.
HEMANI INDUSTRIES LIMITED – Unit-III, Plot No. – CH-5, G.I.D.C. Industrial Estate, Dahej, Vagra, Bharuch, Gujarat, India.
INSECTICIDES (INDIA) LIMITED – Plot Nº CH/21, G.I.D.C., Industrial Estate, Dahej, Vagra, Bharuch, Gujarat, India.
JIANGSU YANGNONG CHEMICAL CO., LTD. – Nº 39, Wenfeng Road, 225009, Yangzhou, Jiangsu, China.
NINGBO SUNJOY AGROSCIENCE CO., LTD. – Beihai Road, Nº 1165, Ningbo Chemical Industry Zone, Xiepu Town, District
Zhenhai, 315040 – Ningbo, Zhejiang, China.
SHANDONG HAILIR CHEMICAL CO., LTD. – Lingang Industrial Zone, Coastal Econ. Development Zone, Weifang, Shandong,
China.

ACETAMIPRID TÉCNICO SAU - Registro MAPA TC05822
SHANDONG UNITED PESTICIDE INDUSTRY CO., LTD. – Building 1#, Middle Shengli Road, Daxin Village, Fan Town, Daiyue
District, 250100, Taian, Shandong, China.

BIFENTRINA TÉCNICO BR-CROPCHEM - Registro MAPA nº TC08220
AIMCO PESTICIDES LIMITED – B1/1, M.I.D.C. Industrial Area, Lote Parshuram, 415707 – Dist. Ratnagiri, Village Awashi,
Maharashtra, Índia.
BHARAT RASAYAN LIMITED – 2 km, Madian-mokhra Road, Village Mokhra, District Rohtak, 124022, Haryana, India.
HEMANI INDUSTRIES LIMITED – Unit-II No. 3207/A&B, 3208/1&2, GIDC, Industrial Estate Ankleshwar, District Bharuch
Gujarat 393002, India
INSECTICIDES (INDIA) LIMITED – E-442, Riico Industrial Area, Chopanki (Bhiwadi), 301707, Rajasthan, Índia.

BIFENTRINA TÉCNICO HB-CROPCHEM - Registro MAPA nº TC09620
AGROW ALLIED VENTURES PVT LTD. – 701-704 Enkay Tower, Udyong Vihar – V, Gurugram 122016, Haryana, Índia.
HERANBA INDUSTRIES LIMITED – 101/102, Kanchanganga, Factory Lane, Borivli (West), Mumbai, India.
JIANGSU HUANGMA AGROCHEMICALS CO., LTD. – Duigougang, Guannan, Lianyungang, Jiangsu, 222523, China.

BIFENTRIN TÉCNICO MEGA - Registro MAPA nº 29419
MEGHMANI ORGANICS LIMITED – Plot Nº 5001/B, 5027-5034, 4707/B & 4707/P G.I.D.C. Industrial Estate, Ankleshwar, Dist.
Baruch, 393002, Gujarat, India.

BIFENTRINA TÉCNICO CROPCHEM II – Registro MAPA nº TC06821
SHANDONG UNITED PESTICIDE INDUSTRY CO., LTD. – Building 1#, Middle Shengli Road, Daxin Village, Fan Town, Daiyue
District, 250100, Taian, Shandong, China.

AIMCO BYKILL TÉCNICO – Registro MAPA nº TC06124
AIMCO PESTICIDES LIMITED – B1/1, M.I.D.C. Industrial Area, Lote Parshuram, 415707 – Dist. Ratnagiri, Village Awashi,
Maharashtra, India.

FORMULADORES:
− AIMCO PESTICIDES LIMITED – B1/1, M.I.D.C. Industrial Area, Lote Parshuram, P.O. Box nº 9, Village Awashi, 415707,
   Dist. Ratnagiri, Maharashtra – Índia.
− ANHUI RICHEN PLANT PROTECTION ENGINEERING CO., LTD. – No. 30, Kaiyuan Avenue, Mohekou Industrial Park
   Bengbu City, Anhui Province, China.
− BHARAT RASAYAN LTD. – 2 KM Stone, Madina - Mokkhra Road, Village Mokhra, Distt - Rohtak, Haryana, India.
− CHIZOU BIOAGRILAND MULTICHEM CO., LTD. – Xiangyu Chemical Industry Park, Dongzhi County, Chizhou City, Anhui
   Province, China.
                                                                                                            BL_ASLAN_20.06.2025




−    FIVESTAR (NANTONG) CHEMICAL CO., LTD. – Endereço: Nº 5 Yuejiang Road, Rugao Port District, Rugao, Jiangsu –
     China.
−    HEBEI YETIAN AGROCHEMICALS CO., LTD. – Industrial Zone, South of Yuanshi County, Shijiazhuang, 050035, Hebei –
     China.
−    HEMANI INDUSTRIES LIMITED. - Endereço: Unit III, Plot Nº CH-5, G.I.D.C Insdustrial Estate, Dahej, Vagra, Dist Bharuch,
     392130, Gujarat – Índia.
−    HERANBA INDUSTRIES LIMITED – Plot No. 2817/1/2, Chemical Zone, GIDC, Serigam, Ta: Umbergaon, Dist.: Valsad
     396155, Gujarat, Índia.
−    HEXTAR CHEMICALS SDN. BHD. – Lot 5, Jalan Perigi Nenas 7/3, Fasa 1A, Pulau lndah Industrial Park, 42920 Pelabuhan
     Klang, Selangor Darul Ehsan, Malaysia.
−    INSECTICIDES (INDIA) LIMITED. – Plot No. Z/50, Part - I, Dahej - SEZ, Taluka Vagra, Gujarat 392130, Índia.
−    INSECTICIDES (INDIA) LIMITED. – Plot No.CH/21, G.I.D.C., Industrial Estate, Dahej, Tal. Vagra, Dist Bharuch Gujarat
     392130, Índia.
−    JIANGSU BVCO BIOLOGICAL TECHNOLOGY CO., LTD. – Eco-Chemical Industrial Park, Funing Economic Development
     Zone, 224400, Jiangsu – China.
−    JIANGSU CHANGQING BIOTECHNOLOGY CO., LTD. – No. 1, Jiangling Road, Putou Town, Jiangdu District, Yangzhou
     City, Jiangsu, China.
−    JIANGSU CORECHEM CO., LTD – Nº18, Shilian Avenue, Huaian City, 223000, Jiangsu – China.
−    JIANGSU LIONCHEM CO., LTD – N° 16, Second Haibin Road, Chemical Industrial Park, Yangkou Coastal Economic Zone,
     Rudong County, Jiangsu – China.
−    JIANGSU YUNFAN CHEMICAL CO., LTD. – No. 168, Jiangsu Road, Binjiang Fine Chemical Industry Park, Qidong, Jiangsu,
     China.
−    MIUCHEM COMPANY LIMITED – Nº 1888, Younai Road, Weifang Economic Development Zone, Weifang, Shandong, China.
−    NINGBO SUNJOY AGROSCIENCE CO., LTD – Nº 1165, Beihai Road, Chemical Industry Zone of Ningbo, 315040, Zhejiang
     – China.
−    NORTOX S.A. - Endereço: Rodovia Melo Peixoto (BR 369), km 197, Arapongas – PR – CEP 86700-970 - CNPJ:
     75.263.400/0001-99 – registro no órgão estadual: 000466 – SEAB/PR.
−    SHANDONG HAILIR CHEMICAL CO. LTD. – Lingang Industrial Zone, Coastal Econ, Development Zone, Weifang,
     Shandong, China.
−    SHANDONG UNITED PESTICIDE INDUSTRY CO., LTD. – Building 1#, Middle Shengli Road, Daxin Village, Fan Town,
     Daiyue District, Taian City, Shandong, Taian City, China.
−    SHANXI HONGYANG CHEMICALS CO., LTD. – Linjin town, Linyi City, Shanxi Province, China.
−    SUZHOU GREENLANDS CHEMICAL CO LTD. – No.9 East Renmin Road, Zhangjiagang 215600, Jiangsu, China.
−    XIAN MTI CO., LTD – nº12 South Jingwei Road, Jinghe Industry Park, Xian Shaanxi Province, China.
−    WASION CROP SCIENCE AND TECHNOLOGY CO., LTD – Nº 1, Hedong Road, Xinshi Town, Deqing, Zhejiang, China.


              No do lote ou partida:
               Data de fabricação:             VIDE EMBALAGEM
              Data de vencimento:

     ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA O RÓTULO, A BULA E A RECEITA AGRONÔMICA E CONSERVE-OS EM SEU
                                               PODER.
               É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. PROTEJA-SE.
                           É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA.
                   CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA: CATEGORIA 4 - PRODUTO POUCO TÓXICO
    CLASSIFICAÇÃO DO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL: PRODUTO ALTAMENTE PERIGOSO AO MEIO
                                         AMBIENTE – CLASSE I




Cor da faixa: Azul PMS Blue 293 C
                                                                                                 BL_ASLAN_20.06.2025




INSTRUÇÕES DE USO DO PRODUTO:
ASLAN SL é um inseticida de uso foliar de amplo espectro de ação pois atua diretamente nos sítios de
ação primária como agonistas de receptores nicotínicos da acetilcolina e como moduladores dos canais
de sódio, pertencentes aos grupos químicos dos neonicotinóides e dos piretróides, utilizado para
controle de pragas causadoras de danos econômicos significativos nas culturas de Algodão, Arroz,
Batata, Eucalipto, Feijão, Milho, Pastagem, Soja, Tomate e Trigo.

CULTURA, PRAGAS DOSES, NÚMERO, ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO:
Aplicação Foliar:
                 Plantas Daninhas
 CULTURA           Nome comum           DOSE (L/ha)               Época e Número de Aplicações
                 (Nome científico)
                                                     Iniciar as aplicações quando constatado o aparecimento
                                                     das pragas na área de cultivo ou quando a cultura estiver
                                                     no período de florescimento e apresentar uma
                  Bicudo-do-algodeiro
  Algodão                                0,35 - 0,4  infestação média de 7% de botões florais atacados.
                (Anthonomus grandis)
                                                     Máximo 3 aplicações com intervalos de 7 dias.
                                                     Aplicação terrestre: 150 - 200 L/ha
                                                     Aplicação Aérea: 20 a 50 L/ha
                                                     Iniciar as aplicações quando constatado o aparecimento
                                                     das pragas na área de cultivo.
                  Percevejo-do-arroz
   Arroz                                 0,3 – 0,35 Máximo 2 aplicações com intervalos de 10 dias.
                  (Oebalus poecilus)
                                                     Aplicação terrestre: 150 L/ha
                                                     Aplicação Aérea: 20 a 50 L/ha
                                                     Iniciar as aplicações quando constatado o aparecimento
                                                     das pragas na área de cultivo.
              Vaquinha-verde-amarela
   Batata                               0,15 - 0,25 Máximo 3 aplicações com intervalos de 7 dias.
                 (Diabrotica speciosa)
                                                     Aplicação Terrestre: 500 L/ha
                                                     Aplicação Aérea: 20 a 50 L/ha
                                                     Iniciar as aplicações quando constatado o aparecimento
                  Psilídeo-de-concha                 das pragas na área de cultivo.
  Eucalipto            (Glycaspis       0,175 - 0,4 Máximo 2 aplicações com intervalos de 21 dias.
                    hrimhlecomhei)                   Aplicação Terrestre: 300 L/ha
                                                     Aplicação Aérea: 20 a 50 L/ha
                                                     Iniciar as aplicações quando constatado o aparecimento
                                                     das pragas na área de cultivo e/ou quando observado
                                                     uma infestação média de 02 ninfas por folíolo no estádio
                     Mosca-branca
   Feijão                                0,4 – 0,45 vegetativo da cultura.
               (Bemisia tabaci taça B)
                                                     Máximo 2 aplicações com intervalos de 10 dias.
                                                     Aplicação Terrestre: 150-200 L/ha
                                                     Aplicação Aérea: 20 a 50 L/ha
                                                     Iniciar as aplicações quando constatado o aparecimento
                                                     das pragas na área de cultivo.
              Percevejo-barriga-verde
                                          0,4 - 0,5  Máximo 2 aplicações com intervalos de 7 dias.
              (Dichelops melacanthus)
                                                     Aplicação Terrestre: 150 L/ha
                                                     Aplicação Aérea: 20 a 50 L/ha
   Milho
                                                     Iniciar as aplicações quando constatado o aparecimento
                                                     das pragas na área de cultivo.
                  Cigarrinha do milho
                                        0,20 – 0,22 Máximo 2 aplicações com intervalos de 7 dias.
                   (Dalbulus maidis)
                                                     Aplicação Terrestre: 200 L/ha
                                                     Aplicação Aérea: 20 a 50 L/ha
                                                     Realizar a aplicação quando for constatada a praga na
                                                     área, através da observação da presença de adultos ou
              Cigarrinha das pastagens               da formação de espuma na base das plantas.
 Pastagem                              0,275 – 0,325
                   (Deois flaviopicta)               Apenas 1 aplicação.
                                                     Aplicação Terrestre: 200 L/ha
                                                     Aplicação Aérea: 20 a 50 L/ha
                                                     Iniciar as aplicações quando constatado o aparecimento
                                                     das pragas na área de cultivo.
                   Percevejo-marrom                  Máximo 2 aplicações com intervalos de 10 dias.
                  (Euschistus heros)                 Aplicação Terrestre: 150 L/ha
                                                     Aplicação Aérea: 20 a 50 L/ha
    Soja                                  0,4 - 0,5   Iniciar as aplicações quando constatado o aparecimento
                                                     das primeiras ninfas e adultos na de cultivo, procurando
                     Mosca-branca                    sempre atingir a parte inferior das folhas.
               (Bemisia tabaci raça B)               Máximo 2 aplicações com intervalos de 10 dias.
                                                     Aplicação Terrestre: 150 L/ha
                                                     Aplicação Aérea: 20 a 50 L/ha
                                                                                                       BL_ASLAN_20.06.2025




                                                              Iniciar as aplicações quando constatado o aparecimento
                                                              das ninfas e adultos na área de cultivo, procurando
                     Mosca-branca
   Tomate                                      0,075 - 0,1    sempre atingir a face inferior das folhas.
                 (Bemisia tabaci raça B)
                                                              Máximo 3 aplicações com intervalos de 7 dias.
                                                              Apenas aplicação terrestre com volume de 800 L/ha.
                                                              Iniciar as aplicações quando constatado o aparecimento
                                                              das ninfas e adultos na área de cultivo.
                Pervecejo-barriga-verde
    Trigo                                      0,25 - 0,35    Máximo 2 aplicações com intervalos de 10 dias.
                (Dichelops melacanthus)
                                                              Aplicação Terrestre: 150 L/ha
                                                              Aplicação Aérea: 20 a 50 L/ha
Nota: 1 litro do produto comercial contém 100 gramas de Acetamiprido e 67 gramas de Bifentrina.

MODO E INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO:

MODO DE APLICAÇÃO:
ASLAN SL pode ser aplicado por via terrestre, através de pulverizadores manuais (costais) e
tratorizados (pulverizadores terrestres, atomizadores) e aéreo observando-se as informações que
constam em “NÚMERO, ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO E VOLUME DE CALDA”.
Em todas as culturas realizar inspeções nos equipamentos de aplicação para calibrar e manter (bicos,
barra, medidores de pressão) em perfeito estado visando uma aplicação correta e segura para total
eficiência do produto sobre o alvo. O produto deve ser aplicado sempre quando o NC (nível de controle)
da praga estabelecido pelo MIP (manejo integrado de pragas) for atingido ou na constatação de altas
infestações na área de cultivo. Mantenha a lavoura inspecionada e ao pulverizar, procurar dar boa
cobertura em toda planta. As maiores doses devem ser utilizadas em volumes de calda recomendados.

Observações: Dentro do manejo integrado de pragas e recomenda-se a alternância com outros
Grupos químicos, nas suas respectivas dosagens, rotacionando as aplicações sempre com inseticidas
de modos de ação distintos para evitar a geração de organismos resistentes (IRAC 2017). O
Engenheiro agrônomo pode alterar as condições de aplicação desde que não ultrapasse a dose
máxima, o número de aplicações e o intervalo de segurança determinados na bula.

EQUIPAMENTO DE APLICAÇÃO E CONDIÇÕES CLIMÁTICAS PARA APLICAÇÃO:
Equipamentos terrestres: Aplicar com pulverizador manual (costal) e de barra, atomizadores –
tratorizados.

Bicos: bicos de jato cônico vazio. Todos os bicos de uma barra deverão se manter a altura em relação
ao topo de planta. Pressão 60-70 psi (costais) e 80-100 psi (equipamentos tratorizados). Quando se
emprega pulverizadores de barra, recomenda-se usar cônicos D2 ou D3 com pressão de 80 a 100
Ib/pol2.

Diâmetro e densidade de gotas: 100 a 200 “micra” de diâmetro e densidade de 20 a 30 gotas/cm2.
Faixa de deposição: Utilizar distância entre bicos na barra de aplicação de forma que permita maios
uniformidade de distribuição de gotas, sem áreas com falhas ou excesso.

Condições climáticas para aplicação terrestres: Temperatura ambiente: máximo 28ºC Umidade
relativa do ar (UR):mínima 70% Velocidade do vento: 2 a 10 Km/hora. Aplicar nas horas mais amenas
do dia (manhã e fim da tarde).

Pulverização Aérea:
Aprovada a aplicação aérea para as seguintes culturas: Algodão, Arroz, Batata, Eucalipto, Feijão, Milho,
Pastagem, Soja e Trigo.
A aplicação deve ser realizada por empresas de serviço aéreo especializado devidamente registradas
e cadastradas nos órgãos competentes e aeronaves devidamente registradas.
Utilizar as mesmas recomendações gerais de deposição de calda da aplicação terrestre, sempre sob a
orientação de um Engenheiro Agrônomo, respeitando as condições climáticas para uma boa aplicação
e reduzir as perdas de produto por deriva.
O volume de calda recomendado para aplicação aérea é de 20 a 50 L/ha.
                                                                                          BL_ASLAN_20.06.2025




INTERVALO DE SEGURANÇA:
                    CULTURAS                         DIAS
                     Algodão                           15
                      Arroz                            30
                      Batata                           07
                     Eucalipto                     Uso Não
                                                   Alimentar
                              Feijão                   20
                               Milho                   20
                             Pastagem              Uso Não
                                                   Alimentar
                                Soja                   20
                               Tomate                  06
                                Trigo                  15

INTERVALO REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS:
Não entre na área em que o produto foi aplicado antes da secagem completa da calda (no mínimo 24
horas após a aplicação). Caso necessite entrar antes desse período, utilize os equipamentos de
proteção individual (EPIs) recomendados para o uso durante a aplicação.

LIMITAÇÕES DE USO:
ASLAN SL deve ser utilizado nas doses e culturas registradas.

INFORMAÇÕES SOBRE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM UTILIZADOS:
Utilize equipamento de proteção individual – EPI: macacão de algodão impermeável com mangas
compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas por cima das botas; botas de borracha;
máscara com filtro combinado (filtro químico contra vapores orgânicos e filtro mecânico classe P2);
óculos de segurança com proteção lateral, touca árabe e luvas de nitrila.

DESCRIÇÃO DOS PROCESSOS DE TRÍPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU TECNOLOGIA
EQUIVALENTE:
Vide dados relativos á proteção do meio ambiente.

INFORMAÇÕES SOBRE PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO, DESTINAÇÃO,
TRANSPORTE, RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃO DAS EMBALAGENS VAZIAS:
Vide dados relativos á proteção do meio ambiente.

INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E DESTINAÇÃO DE
PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTLIZAÇÃO OU EM DESUSO:
Vide dados relativos á proteção do meio ambiente.

INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO DE RESISTÊNCIA:
A resistência de pragas a agrotóxicos ou qualquer outro agente de controle pode tornar-se um problema
econômico, ou seja, fracassos no controle da praga podem ser observados devido à resistência. O
inseticida ASLAN SL pertence ao grupo 4A e 3A, e o uso repetido deste inseticida ou de outro produto
do mesmo grupo pode aumentar o risco de desenvolvimento de populações resistentes em algumas
culturas. Para manter a eficácia e longevidade do ASLAN SL como uma ferramenta útil de manejo de
pragas agrícolas, é necessário seguir as seguintes estratégias que podem prevenir, retardar ou reverter
a evolução da resistência:
 Rotacionar produtos com mecanismo de ação distinto do Grupo 4A e 3A. Sempre rotacionar com
    produtos de mecanismo de ação efetivos para a praga alvo.
 Usar ASLAN SL ou outro produto do mesmo grupo químico somente dentro de um “intervalo de
    aplicação” (janelas) de cerca de 30 dias.
 Aplicações sucessivas de ASLAN SL podem ser feitas desde que o período residual total do
    “intervalo de aplicações” não exceda o período de uma geração da praga-alvo.
 Seguir as recomendações de bula quanto ao número máximo de aplicações permitidas. No caso
    específico do ASLAN SL, o período total de exposição (número de dias) a inseticidas do grupo
    químico Organofosforado não deve exceder 50% do ciclo da cultura ou 50% do número total de
    aplicações recomendadas na bula.
 Respeitar o intervalo de aplicação para a reutilização do ASLAN SL ou outros produtos do Grupo
    4A e 3A quando for necessário;
 Sempre que possível, realizar as aplicações direcionadas às fases mais suscetíveis das pragas a
    serem controladas;
                                                                                         BL_ASLAN_20.06.2025




   Adotar outras táticas de controle, previstas no Manejo Integrado de Pragas (MIP) como rotação de
    culturas, controle biológico, controle por comportamento etc., sempre que disponível e apropriado;
   Utilizar as recomendações da modalidade de aplicação de acordo com a bula do produto;
   Sempre consultar um Engenheiro Agrônomo para o direcionamento das principais estratégias
    regionais para o manejo de resistência e para a orientação técnica na aplicação de inseticidas;
   Informações sobre possíveis casos de resistência em insetos e ácaros devem ser encaminhados
    para o IRAC- BR (www.irac-br.org), ou para o Ministério da Agricultura e Pecuária
    (www.agricultura.gov.br).

         GRUPO                                 4A                               INSETICIDA
         GRUPO                                 3A                               INSETICIDA

INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO INTEGRADO DE PRAGAS:
Recomenda-se, de maneira geral, o manejo integrado, envolvendo todos os princípios e medidas
disponíveis e viáveis de controle. A integração dos métodos de controle cultural, mecânico ou físico,
controle biológico e controle químico, juntamente com a adoção das boas práticas agrícolas, visam o
melhor equilíbrio do sistema.

DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA:

ANTES DE USAR LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DA BULA.

PRECAUÇÕES GERAIS:
Produto para uso exclusivamente agrícola.
O manuseio do produto deve ser realizado apenas por trabalhador capacitado.
Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto.
Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas.
Não manuseie ou aplique o produto sem os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados.
Não utilize equipamentos com vazamentos ou com defeitos e não desentupa bicos, orifícios e válvulas
com a boca.
Não utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI) danificados, úmidos, vencidos ou com vida útil
fora da especificação. Siga as recomendações recomendadas pelo fabricante.
Não aplique o produto perto de escolas, residências e outros locais de permanência de pessoas e de
áreas de criação de animais. Siga as orientações técnicas especificas de um profissional habilitado.
Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em primeiros
socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
Mantenha o produto adequadamente fechado em sua embalagem original, em local trancado, longe do
alcance de crianças e de animais.
Os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte ordem:
EPI: macacão de algodão hidrorepelente com mangas compridas passando por cima do punho das
luvas e as pernas das calças por cima das botas; avental impermeável, botas de borracha; máscara
com filtro mecânico classe P2 cobrindo nariz e boca, óculos de segurança com proteção lateral, touca
árabe e luvas de nitrila.
Seguir as recomendações do fabricante do equipamento de Proteção Indivdual (EPI) com relação à
forma de limpeza, conservação e descarte do EPI danificado.
Recomendações adicionais de segurança podem ser adotadas pelo técnico responsável pelo
manuseio/preparação da calda, em função do método utilizado ou da adoção de medidas coletivas de
segurança

PRECAUÇÕES DURANTE O MANUSEIO ou PRECAUÇÕES NA PREPARAÇÃO DA CALDA:
Utilize equipamento de proteção individual - EPI: macacão de algodão hidrorepelente com mangas
compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; avental
impermeável, botas de borracha; máscara com filtro mecânico classe P2 cobrindo nariz e boca, óculos
de segurança com proteção lateral, touca árabe e luvas de nitrila.
Manuseie o produto em local aberto e ventilado, utilizando os Equipamentos de Proteção Individual
(EPI) recomendados.
Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar dispersão de poeira.
Recomendações adicionais de segurança podem ser adotadas pelo técnico responsável pelo
manuseio/preparação da calda, em função do método utilizado ou da adoção de medidas coletivas de
segurança

PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO DO PRODUTO:
Evite ao máximo possível o contato com a área tratada.
                                                                                                    BL_ASLAN_20.06.2025




Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo de
tempo entre a última aplicação e a colheita)
Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entre na área em que estiver
sendo aplicado o produto.
Verifique a direção do vento e aplique de modo a não entrar em contato, ou permitir que outras pessoas
também entrem em contato, com a névoa do produto.
 Utilize equipamento de proteção individual - EPI: macacão de algodão hidro-repelente com mangas
compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; avental
impermeável, botas de borracha; máscara com filtro mecânico classe P2 cobrindo nariz e boca, óculos
de segurança com proteção lateral, touca árabe e luvas de nitrila.
Recomendações adicionais de segurança podem ser adotadas pelo técnico responsável pelo
manuseio/preparação da calda, em função do método utilizado ou da adoção de medidas coletivas de
segurança.

PRECAUÇOES APÓS APLICAÇÃO DO PRODUTO:
Sinalizar a área tratada com os dizeres: “PROIBIDA A ENTRADA. ÁREA TRATADA” e manter os avisos
até o final do período de reentrada.
Evite ao máximo possível contato com a área tratada. Caso necessite entrar na área tratada com o
produto ates do térmico do intervalo de reentrada, utilize os Equipamentos de Proteção Individual (EPI)
recomendados para o uso durante a aplicação.
Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entrem em áreas tratadas logo
após a aplicação.
Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo de
tempo entre a última aplicação e a colheita)
Antes de retirar os Equipamentos de Proteção Individual (EPI), sempre lave as luvas ainda vestidas
para evitar contaminação.
Mantenha o restante do produto adequadamente fechado em sua embalagem original, em local
trancado, longe do alcance de crianças e animais.
Lave as roupas e Equipamentos de Proteção Individual (EPI) separados das demais roupas da família.
Ao lavar as roupas utilizar luvas e avental impermeáveis.
Após cada aplicação do produto faça manutenção e a lavagem dos equipamentos de aplicação.
Não reutilizar a embalagem vazia.
No descarte de embalagens, utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI): macacão de algodão
hidro-repelente com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças
por cima das botas; avental impermeável, botas de borracha; máscara com filtro mecânico classe P2
cobrindo nariz e boca, óculos de segurança com proteção lateral, touca árabe e luvas de nitrila.
Os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados devem ser retirados na seguinte ordem:
touca árabe, óculos de segurança, avental, botas, macacão, luvas e máscara.
A manutenção e limpeza do EPI devem ser realizadas por pessoa treinada e devidamente protegida.


                                                                      Nocivo se ingerido
                                              ATENÇÃO
                                                                      Nocivo se inalado
                                                                      Pode ser nocivo em contato com a pele



PRIMEIROS SOCORROS: Procure imediatamente um serviço médico de emergência levando a embalagem,
rótulo, bula e/ou receituário agronômico do produto.

Ingestão: Se engolir o produto, não provoque vômito. Caso o vômito ocorra naturalmente, deite a pessoa de lado.
Não dê nada para beber ou comer.

Olhos: Em caso de contato, lave com muita água corrente durante pelo menos 15 minutos. Evite a água de
lavagem entre um olho e outro. Caso utilize lente de contato, deve-se retirá-la.

Pele: Em caso de contato, tire toda a roupa contaminada e acessórios contaminados e lave a pele com muita água
corrente e sabão neutro, por pelo menos 15 minutos.

Inalação: Se o produto for inalado (“respirado”), leve a pessoa para um local aberto e ventilado.

A pessoa que ajudar deveria proteger-se da contaminação usando luvas e avental impermeáveis, por exemplo.

                                         INFORMAÇÕES MÉDICAS
                                                                                                            BL_ASLAN_20.06.2025




                                    - INTOXICAÇÕES POR ASLAN SL -
Grupo químico         Neonicotinóide e Piretróide
Classe toxicológica   Categoria 4 – Produto pouco tóxico
Vias de exposição     Oral, inalatória, ocular e dérmica.
Toxicocinética        Acetamiprido: Em estudos realizados em ratos, o Acetamiprido foi absorvido rápida e quase
                      completamente pelo trato gastrointestinal (> 96% 24 horas após administração). Após absorvido o produto
                      é distribuído pelo organismo, sendo encontrado resíduos (0,01 - 0,1 ppm) no trato gastrointestinal, fígado,
                      rins, adrenais e tireoide, com baixo potencial de bioacumulação. Sofre biotransformação mediante
                      processos de demetilação e conjugação com glicina. A maior concentração do produto no organismo dá-
                      se na primeira hora pós- dose, após este tempo os níveis começam a cair e a sua eliminação do organismo
                      ocorre em 6 horas. O Acetamiprido é excretado principalmente pela urina e fezes. Bifentrina:Estudos
                      conduzidos em animais demonstraram que a principal via de excreção da bifentrina foi a
                      fecal, principalmente na forma inalterada, seguida da urinária, nas primeiras 48 horas. Resíduos altos
                      foram encontrados na gordura.
Mecanismos De         Acetamiprido: Agem como agonistas dos receptores nicotínicos da acetilcolina no sistema nervoso
Toxicidade            central alterando assim a transmissão do sinal nas sinapses nervosas. Compostos neonicotinóides são
                      de relativamente baixa toxicidade devido a que apresentam baixa afinidade pelos subtipos de receptor
                      nicotínico dos vertebrados quando comparados aos dos insetos e não penetram a barreira
                      hematoencefálica. Efeitos do sistema nervoso central não deveriam ser esperados a baixos níveis de
                      exposição. Bifentrina:É um piretróide tipo I, ou seja, que não possui um grupo ciano substituto na posição
                      alfa e que causa principalmente tremores (síndrome T). O mecanismo de ação proposto para os piretróides
                      tipo I, envolve a alteração dos canais de sódio em membranas de células nervosas, causando descargas
                      neuronais repetidas e um período maior de repolarização.
Sintomas e sinais     Acetamiprido:
clínicos              Exposição aguda:
                      Este tipo de inseticida parece ser menos tóxico em contato com a pele ou quando inalado que após
                      ingestão.
                      • Dois casos de intoxicação por Acetamiprido em humanos foram descritos no Japão (Clinical Toxicology
                      2010, Vol. 48(8): 851-853. Os pacientes apresentaram: náuseas, vômitos, debilidade muscular, hipotermia,
                      convulsões, taquicardia, hipotensão, alterações eletrocardiográficas e hipoxia. Os sintomas foram
                      parcialmente semelhantes aos apresentados na intoxicação por organofosforados. Tratamento de suporte
                      foi suficiente e os dois pacientes recuperaram sem complicações em 2 dias.
                      • Ingestões de formulações contendo neonicotinóides podem produzir sintomas resultantes da ação dos
                      solventes ou outros componentes da formulação, alguns dos quais podem ser corrosivos.
                      Toxicidade crônica
                      Não há dados disponíveis sobre toxicidade crônica em humanos. Não é considerado carcinogênico
                      para humanos.
                      Bifentrina:
                      Os piretróides tipo I podem ocasionar os seguintes sinais e sintomas em animais, conhecidos com
                      Intoxicação tipo I ou síndrome T: salivação, ansiedade, agitação, incoordenação motora, prostração,
                      paralisia,comportamento agressivo e tremores.Para o homem, os sinais e sintomas resultantes das
                      intoxicações agudas pelos vários tipos de piretróides são bastante similares, podendo ser locais ou
                      sistêmicos, como reações dérmicas, pruridos e sensação de ardor na pele,reações no trato respiratório
                      superior (rinites, espirros, irritação da garganta, edema da mucosa oral) e inferior (tosse,respiração
                      ofegante, ruídos respiratórios, dores na região torácica). O sintoma mais freqüentemente relatado nos
                      estudos de exposição ocupacional é a parestesia, caracterizada por dormência, coceira, queimação ou
                      formigamento da pele, após exposição dérmica aos piretróides, sendo considerado um efeito local e
                      transitório, limitado ao local de exposição.
Diagnóstico           O diagnóstico é estabelecido pela confirmação da exposição e de quadro clínico compatível.
                      • Obs.: Em se apresentando sinais e sintomas indicativos de intoxicação aguda, trate o paciente
                      imediatamente.
Tratamento            Realizar tratamento sintomático e de suporte de acordo com o quadro clínico para manutenção das funções
                      vitais.
                      Em caso de contato com a pele, lavar as áreas atingidas com água corrente e sabão neutro em abundância.
                      O profissional de saúde deve estar protegido, utilizando luvas, botas e avental impermeáveis.Se o produto
                      for ingerido, avaliar a necessidade de administração de carvão ativado e de realização de lavagem gástrica.
                      Antídoto: não há antídoto específico.
                      Tratamento: as medidas gerais devem estar orientadas à remoção da fonte de exposição ao produto,
                      descontaminação do paciente, proteção das vias respiratórias, a indução do vômito é contra-indicada para
                      evitar aspiração de conteúdo gástrico, tratamento sintomático e de suporte. Deve ser evitado o contato do
                      produto com os olhos, pele e roupas contaminadas.
                      Exposição Oral:
                      Em casos de ingestão de grandes quantidades do produto:
                      Carvão ativado: se liga à maioria dos agentes tóxicos e pode diminuir a absorção sistêmica deles, se
                      administrado logo após a ingestão. Em geral não atua com metais ou ácidos.
Tratamento            1. Dose: Administre uma suspensão de carvão ativado em água (240 ml de água / 30 g de carvão). Dose
                      usual: 25 a 100 g em adultos / adolescentes, 25 a 50 g em crianças (1 a 12 anos) e 1 g / kg em crianças
                      com menos de 1 ano. É mais efetivo quando administrado dentro de uma hora após a ingestão do
                      agrotóxico.
                      2. O carvão ativado não deve ser administrado a pacientes que ingeriram ácidos ou bases fortes. O
                      benefício do carvão ativado também não é comprovado em pacientes que ingeriram substâncias irritantes,
                      onde ele pode obscurecer os achados endoscópicos, nos casos em que o procedimento é necessário.
                      • Lavagem gástrica: na maioria dos casos não é necessário, dependendo da quantidade ingerida, tempo
                      de ingestão e circunstância específica.
                                                                                                             BL_ASLAN_20.06.2025




                      1. Considere após ingestão de uma quantidade de veneno potencialmente perigosa à vida, caso possa ser
                      realizada logo após a ingestão (geralmente dentro de 1 hora). Atentar para nível de consciência e proteger
                      vias aéreas do risco de aspiração em posição de Trendelenburg e decúbito lateral esquerdo ou por
                      intubação endotraqueal. Controlar as convulsões antes.
                      2. Contra indicações: perda de reflexos protetores das vias respiratórias ou nível diminuído de consciência
                      em pacientes não intubados; após ingestão de compostos corrosivos; hidrocarbonetos (elevado potencial
                      de aspiração); pacientes com risco de hemorragia ou perfuração gastrintestinal e ingestão de quantidade
                      não significativa.
                      • Não provocar vômito, entretanto é possível que o mesmo ocorra espontaneamente não devendo ser
                      evitado, deitar o paciente de lado para evitar que aspire resíduos.
                      ATENÇÃO: nunca dê algo por via oral para uma pessoa inconsciente.
                      • Fluidos intravenosos e monitorização de eletrólitos.
                      •Convulsões: indicado enzodiazepinicos IV (Diazepam (adultos: 5-10 mg; crianças: 02-0,5 mg/kg, e repetir
                      a cada 10 a 15 minutos) ou Lorazepam (adultos: 2-4 mg; crianças: 0,05 - 0,1 mg/kg). Considerar
                      Fenobarbital ou Propofol se há recorrência das convulsões em maiores de 5 anos.
                      • Irritação: Observe os pacientes que ingeriram a substância quanto à possibilidade de desenvolvimento
                      de irritação ou queimadura gastrintestinal ou esofágica. Se estiverem presentes sinais ou sintomas de
                      irritação ou queimadura esofágica, considere a endoscopia para determinar a extensão do dano.
                      Exposição Inalatória:
                      Descontaminação: Remova o paciente para um local arejado. Cheque quanto a alterações respiratórias.
                      Se ocorrer tosse ou dificuldade respiratória, avalie quanto a irritações no trato respiratório, bronquite ou
                      pneumonia. Administre oxigênio e auxilie na ventilação, se necessário. Trate bronco espasmos com beta-
                      2-agonistas via inalatória e corticosteroides via oral ou parenteral.
                      Exposição Ocular:
                      Descontaminação: Lave os olhos expostos com quantidades copiosas de água ou salina a 0,9% à
                      temperatura ambiente por pelo menos 15 minutos. Se a irritação, dor, inchaço, lacrimejamento ou fotofobia
                      persistirem, o paciente deve ser encaminhado para tratamento específico.
                      Exposição Dérmica:
                      Descontaminação: Remova as roupas contaminadas e lave a área exposta com água e sabão. O paciente
                      deve ser encaminhado para tratamento específico se a irritação ou dor persistir.
                      CUIDADOS para os prestadores de primeiros socorros:
                      • EVITAR: aplicar respiração boca a boca caso o paciente tenha ingerido o produto; utilizar um
                      equipamento intermediário de reanimação manual (Ambú) para realizar o procedimento.
                      • Usar PROTEÇÃO: para evitar contato cutâneo, ocular e inalatório com o produto durante o processo.
 Contra-indicações    A indução do vômito é contra indicada em razão do risco de aspiração e de pneumonite química.
 Efeitos sinérgicos   Não relatados em humanos.
 ATENÇÃO              Ligue para o Disque- Intoxicação: 0800-722-6001 para notificar o caso e
                      Obter informações especializadas sobre o diagnóstico e tratamento.
                      Rede Nacional de Centros de Informação e Assistência Toxicológica
                      RENACIAT – ANVISA/MS
                      Notifique ao sistema de informação de agravos de notificação
                      (SINAN/)
                      Telefone de Emergência da empresa: (51) 3342-1300




MECANISMO DE AÇÃO, ABSORÇÃO E EXCREÇÃO PARA ANIMAIS DE LABORATÓRIO
Acetamiprido é eficientemente absorvido e rapidamente excretado, principalmente na urina. A
eliminação fecal foi principalmente através da bile. A eliminação rápida de acetamiprid foi quase duas
vezes maior na urina que nas fezes, principalmente para ratos machos e foram notados resíduos
consideravelmente elevados. Da dose administrada foram encontradas nas lavagens de urina e gaiolas
(presumivelmente sendo principalmente urina), sugerindo que a excreção urinária exclusiva da
recirculação e os produtos biliares foram o principal modo de excreção. Para ambos os sexos, tanto na
excreção urinária como na fecal, os resíduos foram de cerca de 2 a 3 vezes mais altos nas primeiras
24 horas.
Os resíduos de bifentrina são estocados principalmente em gordura, pele e fígado, e absorvida intacta
pela pele quando aplicada topicamente, indo diretamente para a corrente sanguínea e sendo
metabolizada nos órgãos com função excretora. A eliminação foi comparável com outros piretróides e
indicou pouco potencial de bioacumulação.

EFEITOS AGUDOS E CRÔNICOS PARA ANIMAIS DE LABORATÓRIO
Efeitos agudos:
DL50 oral para ratos: >300 – 2000 mg/kg pc.
DL50 dérmica para ratos: > 2000 mg/kg pc.
CL50 inalatória para ratos: igual a 3,531 mg/L (4h).
Irritação dérmica em coelhos: A substância-teste aplicada na pele dos coelhos não apresentou sinais
clínicos de irritação dermal durante o período de avaliação, e o teste foi concluído na leitura de 72 horas
após a remoção da bandagem semi-oclusiva. O produto foi considerado não irritante para a pele.
                                                                                        BL_ASLAN_20.06.2025




Irritação ocular em coelhos: Nenhuma alteração comportamental ou clínica relacionada ao tratamento
foi notada durante o período de observação. A substância-teste aplicada no olho dos coelhos produziu:
opacidade da córnea, irite, hiperemia na conjuntiva, secreção e quemose em 3/3 dos olhos testados. O
produto foi considerado altamente irritante para os olhos.
Sensibilização cutânea: o produto não provocou sensibilidade cutânea em cobaias.
Mutagenicidade: não mutagênico.

Efeitos crônicos (resultado de estudos com animais - ingrediente ativo):
A exposição crônica de acetamiprido resultou em aumento do peso relativo do fígado foi observado em
ambos os sexos, hipertrofia hepatocelular centrilobular e depleção de gordura do córtex adrenal.
Houveram tremores em fêmeas administradas com altas doses, porém não houve mortalidade. Foram
observados efeitos de peso corporal, hematológico ou soro.

Estudos conduzidos in vitro e in vivo sugerem que a bifentrina não apresente potencial genotóxico.
Em estudos subcrônicos e crônicos, conduzidos em cães, camundongos e ratos, o principal órgão-alvo
foi o sistema nervoso, sendo os tremores os principais efeitos observados. A bifentrina não se
apresentou carcinogênica para ratos. Também não foram observados efeitos teratogênicos nem efeitos
sob os parâmetros reprodutivos, considerados relacionados ao tratamento. Para todos os efeitos, doses
seguras de exposição à bifentrina foram estabelecidas.

DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE:

1. PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS QUANTO AOS CUIDADOS DE PROTEÇÃO AO
MEIOAMBIENTE:
− Este produto é:
   ■ Altamente Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE I)
   □ Muito Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE II)
   □ Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE III)
   □ Pouco Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE IV)
− Este produto é ALTAMENTE MÓVEL apresentando alto potencial de deslocamento no solo,
   podendo atingir principalmente águas subterrâneas;
− Este produto é ALTAMENTE PERSISTENTE no meio ambiente;
− Este produto é ALTAMENTE TÓXICO para organismos aquáticos (microcrustáceos e peixes);
− Este produto é ALTAMENTE TÓXICO para abelhas podendo atingir outros benefícios. Não aplique
   o produto no período de maior visitação das abelhas;
− Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza.
− Não utilize equipamento com vazamentos.
− Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas horas mais quentes.
− Aplique somente as doses recomendadas.
− Não lave embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d’água.
   Evite a contaminação da água.
− A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo, da
   água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
− Não execute aplicação aérea de agrotóxicos em áreas situadas a uma distância inferior a 500
   (quinhentos) metros de povoação e de mananciais de captação de água para abastecimento público
   e de 250 (duzentos e cinquenta) metros de mananciais de água, moradias isoladas, agrupamentos
   de animais e vegetação suscetível a danos.
− Observe as disposições constantes na legislação estadual e municipal concernentes às atividades
   aeroagrícolas.


2. INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E
PREVENÇÃOCONTRA ACIDENTES:
− Mantenha o produto em sua embalagem original sempre fechada.
− O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas, rações
   ou outros materiais.
− A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível.
− O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
− Coloque placa de advertência com os dizeres: CUIDADO VENENO.
− Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças.
− Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis para envolver embalagens rompidas ou
   para o recolhimento de produtos vazados.
                                                                                         BL_ASLAN_20.06.2025




− Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções constantes na NBR 9843 da Associação
  Brasileira de Normas Técnicas – ABNT.
− Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.


3. INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES:
Isole e sinalize a área contaminada.
− Contate as autoridades locais competentes e a empresa CROPCHEM LTDA. - Telefone da
    empresa: (51) 3342-1300.
− Utilize o equipamento de proteção individual - EPI (macacão impermeável, luvas e botas de
    borracha, óculos protetor e máscara com filtros).
− Em caso de derrame, siga as instruções abaixo:
Piso pavimentado: recolha o material com o auxílio de uma pá e coloque em recipiente lacrado e
identificado devidamente. O produto derramado não deverá ser mais utilizado. Neste caso, consulte o
registrante através do telefone indicado no rótulo para a sua devolução e destinação final.
Solo: retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado, recolha esse material
e coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa registrante
conforme indicado acima.
Corpos d’água: interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal, contate o
órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as medidas a serem
adotadas dependem das proporções do acidente, das características do corpo hídrico em questão e da
quantidade do produto envolvido. Em caso de incêndio, use extintores de água em forma de neblina,
de CO2 ou pó químico, ficando a favor do vento para evitar intoxicação.

4. PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E
DESTINAÇÃO DEEMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA
UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:

EMBALAGEM RÍGIDA LAVÁVEL

LAVAGEM DA EMBALAGEM:
Durante o procedimento de lavagem o operador deverá estar utilizando os mesmos EPI’s –
Equipamentos de Proteção Individual – recomendados para o preparo da calda do produto.

Tríplice Lavagem (Lavagem Manual):Esta embalagem deverá ser submetida ao processo de Tríplice
Lavagem, imediatamente após o seu esvaziamento, adotando-se os seguintes procedimentos:
- Esvazie completamente o conteúdo da embalagem no tanque do pulverizador, mantendo-a na posição
vertical durante 30 segundos;
- Adicione água limpa à embalagem até ¼ do seu volume;
- Tampe bem a embalagem e agite-a por 30 segundos;
- Despeje a água de lavagem no tanque do pulverizador;
- Faça esta operação três vezes;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.

Lavagem sob Pressão: Ao utilizar pulverizadores dotados de equipamentos de lavagem sob pressão
seguir os seguintes procedimentos:
- Encaixe a embalagem vazia no local apropriado do funil instalado no pulverizador;
- Acione o mecanismo para liberar o jato de água;
- Direcione o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
- A água de lavagem deve ser transferida para o tanque do pulverizador;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão adotar os seguintes procedimentos:
- Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da embalagem, mantê-la invertida sobrea
boca do tanque de pulverização, em posição vertical, durante 30 segundos;
- Manter a embalagem nessa posição, introduzir a ponta do equipamento de lavagem sob pressão,
direcionando o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
- Toda a água de lavagem é dirigida diretamente para o tanque do pulverizador;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
Após a realização da Tríplice Lavagem ou Lavagem sob Pressão, essa embalagem deve ser
armazenada com a tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das embalagens não
                                                                                         BL_ASLAN_20.06.2025




lavadas. O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado
em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde
guardadas as embalagens cheias.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa,
pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal,
emitida no ato da compra. Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda
esteja dentro de seu prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses
após o término do prazo de validade. O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito
de fiscalização, pelo prazo mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.

TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas.

EMBALAGEM SECUNDÁRIA (NÃO CONTAMINADA)

ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local
coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde guardadas as
embalagens cheias.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
É obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o
produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.


TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas.

DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS
A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente poderá ser
realizada pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos
competentes.

É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM VAZIA OU
OFRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.

EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA
EMBALAGEMVAZIA E RESTOS DE PRODUTOS
A Destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa
contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.

PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO
Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o registrante
através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final. A desativação do produto
é feita através de incineração em fornos destinados para este tipo de operação, equipados com
câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por órgão ambiental competente.

5. TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS:
O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação específica, que
inclui o acompanhamento da ficha de emergência do produto, bem como determina que os agrotóxicos
não podem ser transportados junto de pessoas, animais, rações, medicamentos e outros materiais.

6. RESTRIÇÕES ESTABELECIDAS POR ÓRGÃO COMPETENTE DO ESTADO, DISTRITO
FEDERAL OUMUNICIPAL:
De acordo com as recomendações aprovadas pelos órgãos responsáveis.

TELEFONE DE EMERGÊNCIA: (51) 3342-1300
                                

Compartilhar