Amylo-X SL; Bacilo-X;
Mitsui & Co (Brasil) S.A.
Bactericida Microbiológico/Fungicida microbiológico
Bacillus amyloliquefaciens (Produto Microbiológico) (988.5 g/L)

Informações

Número de Registro
27021
Marca Comercial
Amylo-X SL; Bacilo-X;
Formulação
SL - Concentrado Solúvel
Ingrediente Ativo
Bacillus amyloliquefaciens (Produto Microbiológico) (988.5 g/L)
Titular de Registro
Mitsui & Co (Brasil) S.A.
Classe
Bactericida Microbiológico/Fungicida microbiológico
Modo de Ação
Classe Toxicológica
Categoria 5 – Produto Improvável de Causar Dano Agudo
Classe Ambiental
Produto Pouco Perigoso ao Meio Ambiente

Registrado para

Cultura
Nome Científico
Nome Comum
Todas as culturas
Alternaria porri
Mancha-púrpura
Todas as culturas
Botrytis cinerea
Mofo-cinzento
Todas as culturas
Colletotrichum gloeosporioides
Antracnose
Todas as culturas
Mycosphaerella fijiensis
Sigatoka-Negra
Todas as culturas
Pythium ultimum
Amarelão; Tombamento
Todas as culturas
Rhizoctonia solani
Rizoctoniose; Crosta-preta; Damping-off
Todas as culturas
Sclerotinia sclerotiorum
Mofo branco
Todas as culturas
Sphaeroteca fuliginea
Míldio - pulverulento

Conteúdo da Bula

                                    AMYLO-X SL / BACILO-X
                   Registrado no Ministério da Agricultura e Pecuária – MAPA sob nº 27021
COMPOSIÇÃO:
Bacillus amyloliquefaciens cepa D-747 (mínimo 1 x 1010 UFC/mL).....................988,5 g/L (98,85% m/v)
Outros Ingredientes ...............................................................................................11,5 g/L (1,15% m/v)

CONTEÚDO: VIDE RÓTULO
CLASSE: Fungicida e bactericida microbiológico
TIPO DE FORMULAÇÃO: Concentrado Solúvel (SL)

TITULAR DO REGISTRO:
MITSUI & Co. (BRASIL) S.A. (*)
Av. Paulista, 1.842 – 23º andar – Edifício Cetenco Plaza – Torre Norte – CEP: 01310-923
São Paulo/SP – Fone (11) 3371-9700 - Fax: (11)3371-9709 – CNPJ: Nº 61.139.697/0001-70
Registro da Empresa na CDA/SP Nº 465
(*) IMPORTADOR DO PRODUTO FORMULADO

FABRICANTE / FORMULADOR:
Certis USA LLC
720 5th Street Wasco, CA 93280, USA

IMPORTADORES:
VALEOURO BIOTEC LTDA.
Av. Avenida Filomena Cartafina, nº 22.335, Distrito Industrial III – Uberaba – MG, CEP 38044-750
CNPJ 39.726.593/0001-03 - IMA/MG Nº 16.279

OURO FINO QUÍMICA LTDA.
Av. Avenida Filomena Cartafina, nº 22.335, Distrito Industrial III – Uberaba – MG, CEP 38044-750
CNPJ 09.100.671/0001-07 - IMA/MG Nº 8.764

BALLAGRO AGRO TECNOLOGIA LTDA.
Estrada Municipal Carlos Gebim, 2353 - Bom Jesus dos Perdões - SP, CEP 12955-000
CNPJ 06.789.993/0001-09 - CDA/SP Nº 828

BALLAGRO AGRO TECNOLOGIA LTDA.
Estrada Municipal Otacílio Beltrame, 300 - Piracaia - SP, CEP 12970-000
CNPJ 06.789.993/0004-51 - CDA/SP Nº 1284

CTVA PROTEÇÃO DE CULTIVOS LTDA.
Avenida Tamboré, 267 – Edifício Canopus, Torre Sul, Bloco A, 8° andar, Conjunto 81-A, Sala CTVA –
Tamboré – CEP: 06460-000 - Barueri/SP - CNPJ 47.180.625/0001-46 - CDA/SP Nº 650

CTVA PROTEÇÃO DE CULTIVOS LTDA.
Rod. Pres. Tancredo de Almeida Neves, s/n km 38 - Pq. Santa Delfa - CEP: 07809-105 - Franco da
Rocha/SP - CNPJ 47.180.625/0021-90 - CDA/SP Nº 678

CTVA PROTEÇÃO DE CULTIVOS LTDA.
Rodovia PR-090, 5900, km 374,9 – Zona Rural – CEP: 86.200-000 - Ibiporã/PR
CNPJ 47.180.625/0022-70 – ADAPAR/PR Nº 003208


                                                                                                                              V01-24
MANIPULADOR:
OURO FINO QUÍMICA LTDA.
Av. Avenida Filomena Cartafina, nº 22.335, Distrito Industrial III – Uberaba – MG, CEP 38044-750
CNPJ 09.100.671/0001-07 - IMA/MG Nº 8.764

BALLAGRO AGRO TECNOLOGIA LTDA.
Estrada Municipal Carlos Gebim, 2353 - Bom Jesus dos Perdões - SP, CEP 12955-000
CNPJ 06.789.993/0001-09 - CDA/SP Nº 828

BALLAGRO AGRO TECNOLOGIA LTDA.
Estrada Municipal Otacílio Beltrame, 300 - Piracaia - SP, CEP 12970-000
CNPJ 06.789.993/0004-51 - CDA/SP Nº 1284


            N° do lote ou partida:
            Data de fabricação:                         VIDE EMBALAGEM
            Data de vencimento:
                          Produto estável por 24 meses à temperatura de 20ºC

 ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA O RÓTULO E A BULA E CONSERVE-OS EM SEU PODER.

   É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. PROTEJA-SE.

              ORGANISMOS VIVOS DE USO RESTRITO AO CONTROLE DE PRAGAS.

                      É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA.

                     PRODUTO DISPENSADO DE RECEITUÁRIO AGRONÔMICO.

                                          Indústria brasileira

   CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA: CATEGORIA 5 - PRODUTO IMPROVÁVEL DE CAUSAR
                                DANO AGUDO

  CLASSIFICAÇÃO DO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL: CLASSE IV – POUCO
                         PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE


Cor da faixa : Azul PMS Blue 293 C



                              PRODUTO MICROBIOLÓGICO




                                                                                             V01-24
INSTRUÇÕES DE USO:
AMYLO-X SL / BACILO-X é um fungicida e bactericida microbiológico indicado para controle de
doenças de solo e foliares.

NÚMERO, ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO:

                                                                                                                    Intervalo
                                                                                                  Número
                                       Dose                                                                             de
        Alvo Biológico                                 Época e modo de Aplicação                 máximo de
                                       (L/ha)                                                                       Aplicação
                                                                                                 Aplicações
                                                                                                                      (dias)


       Murcha-púrpura
                                     0,5 a 2,0                                                         10                7
       Alternaria porri


        Mofo-cinzento
                                     1,0 a 2,0                                                         8                 7
        Botrytis cinerea


  Podridão-floral-dos-citros
       Colletotrichum                1,0 a 2,0             Iniciar as aplicações                       5                 7
      gloeosporioides                               preventivamente ao aparecimento
                                                   da doença, antes do fechamento da
                                                      cultura e quando as condições
                                                      climáticas e histórico da região
      Sigatoka-negra                                forem favoráveis ao aparecimento
                                     0,75 a 2,0                                                        15                7
   Mycosphaerella fijensis                                     do patógeno.

                                                    Para controle de doenças de solo
                                                     em hortaliças, recomenda-se 1
        Tombamento
                                     1,0 a 2,0        aplicação ainda na bandeja, 1                    5                 7
       Pythium ultimum                               aplicação no transplante (ou no
                                                    sulco de plantio) e as demais com
                                                           intervalos de 7 dias.
        Rizoctoniose
                                     2,0 a 3,0                                                         2                 31
      Rhizoctonia solani


        Mofo-branco
                                     1,0 a 2,0                                                         5                 7
   Sclerotinia sclerotiorum


           Oídio
                                     0,5 a 2,0                                                         6                 7
    Sphaerotheca fuliginea


OBS : Produto com eficiência agronômica comprovada na cultura da cebola para Alternaria porri; na cultura do Morango para
Botrytis cinerea; na cultura do Citros para Colletotrichum gloeosporioides; na cultura da banana para Mycosphaerella fijensis; na
cultura do Melão para Pythium ultimum; na cultura da Batata para Rhizoctonia solani; na cultura da Alface para Sclerotinia
sclerotiorum e na cultura do Melão para Sphaerotheca fuliginea, podendo ser utilizado em qualquer cultura com ocorrência
destes alvos biológicos.

AMYLO-X SL / BACILO-X deve ser aplicado sobre a cultura de forma preventiva em condições
favoráveis ao desenvolvimento das doenças, seguindo a recomendação da tabela acima. As doses
maiores deverão ser usadas em situações histórico de ocorrência do alvo na área ou condições
favoráveis ao desenvolvimento da doença.
                                                                                                                       V01-24
MODO DE APLICAÇÃO:
Doenças foliares: AMYLO-X SL / BACILO-X deve ser aplicado na forma de pulverização sobre a
cultura, direcionando às folhas
Doenças de solo: AMYLO-X SL / BACILO-X deve ser aplicado na forma de pulverização sobre a
cultura, direcionando ao colo da planta e do solo na projeção das raízes. Nas aplicações realizadas no
transplante ou no sulco de plantio, recomenda-se que estas sejam feitas por esguicho (drench).

Utilizar volume de calda de acordo com a cultura e tamanho das plantas, de forma a obter uma boa
cobertura.
Preparo da calda: antes de adicionar o produto ao tanque do pulverizador, misturar o produto com
água em um volume menor, agitar vigorosamente até obter uma solução homogênea e então
adicionar ao tanque, mantendo a agitação da calda no tanque.
Aplicação terrestre:
Através de pulverizador costal ou tratorizado, equipados com pontas que reduzem perdas por deriva e
promovem uma cobertura homogênea sobre a cultura, conforme as recomendações do fabricante.
Utilizar volume de calda de acordo com a cultura e tamanho das plantas, de forma a obter uma boa
cobertura.
Aplicação aérea:
Através de aeronaves agrícolas utilizando volume de calda entre 30 a 50 L/ha. As pontas devem ser
apropriadas para o tipo de aplicação. Recomenda-se o fechamento de bicos nas pontas das asas
para evitar perdas por influência dos vórtices. Evitar aplicações com velocidade do vento inferiores a 3
km/h devido ao fenômeno da inversão térmica.
Condições climáticas recomendadas durante a pulverização:
   • Temperatura abaixo de 30°C
   • Velocidade do vento entre 3 a 10 km/h
OBS: assegurar que a pulverização ou a sua deriva não atinjam culturas vizinhas, áreas habitadas,
leitos de rios e fontes de água, criações e áreas de preservação ambiental. Seguir rigorosamente as
instruções da legislação pertinente e vigente.

INTERVALO DE SEGURANÇA:
Não determinado em função da não necessidade de estipular o limite máximo de resíduo (LMR) para
este ingrediente ativo.

INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS:
Não entre na área em que o produto foi aplicado, aguardar pelo menos 4 horas para entrada na
lavoura ou após a secagem completa da calda. Caso necessite entrar na área tratada antes desse
período, utilize os equipamentos de proteção individual (EPIs) recomendados para a aplicação do
produto.

LIMITAÇÕES DE USO:
Produto de uso exclusivamente agrícola.

INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO DE RESISTÊNCIA:
O uso sucessivo de fungicidas do mesmo mecanismo de ação para o controle do mesmo alvo pode
contribuir para o aumento da população de fungos causadores de doenças resistentes a esse
mecanismo de ação, levando a perda de eficiência do produto e consequente prejuízo.
O produto AMYLO-X SL / BACILO-X é composto por Bacillus amyloliquefaciens.


                                                                                                V01-24
Como prática de manejo de resistência e para evitar os problemas com a resistência dos fungicidas,
seguem algumas recomendações:
   • Alternância de fungicidas com mecanismos de ação distintos para o controle do mesmo alvo,
      sempre que possível;
   • Adotar outras práticas de redução da população de patógenos, seguindo as boas práticas
      agrícolas, tais como rotação de culturas, controles culturais, cultivares com gene de
      resistência quando disponíveis, etc;
   • Utilizar as recomendações de dose e modo de aplicação de acordo com a bula do produto;
   • Sempre consultar um engenheiro agrônomo para o direcionamento das principais estratégias
      regionais sobre orientação técnica de tecnologia de aplicação e manutenção da eficácia dos
      fungicidas;
   • Informações sobre possíveis casos de resistência em fungicidas no controle de fungos
      patogênicos devem ser consultados e, ou, informados à: Sociedade Brasileira de
      Fitopatologia (SBF: www.sbfito.com.br), Comitê de Ação à Resistência de Fungicidas (FRAC-
      BR: www.frac-br.org), Ministério da Agricultura e Pecuária (MAPA: www.agricultura.gov.br).

INFORMAÇÕES SOBRE O MANEJO INTEGRADO DE PRAGAS:
Recomenda-se, de maneira geral, o manejo integrado de pragas, envolvendo todos os princípios e
medidas disponíveis e viáveis de controle, como o controle cultural, controle biológico (predadores e
parasitóides), controle microbiano, controle por comportamento, uso de variedades resistentes e
controle químico, sempre alternando produtos de diferentes grupos químicos com mecanismo de ação
distinto.

DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA:

ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES.
USE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL COMO INDICADO.

PRODUTO POTENCIALMENTE IRRITANTE PARA OS OLHOS.
MICRORGANISMOS PODEM TER O POTENCIAL DE PROVOCAR REAÇÕES DE
SENSIBILIZAÇÃO.
ÍNDIVIDUOS IMUNOSSUPRIMIDOS OU COM HISTÓRICO RECENTE DE IMUNOSSUPRESSÃO
NÃO DEVEM MANUSEAR NEM APLICAR ESTE PRODUTO.
PESSOAS COM IMPLANTE DE LENTE INTRAOCULAR OU USO DE LENTES DE CONTATO NÃO
DEVEM MANIPULAR OU APLICAR O PRODUTO.
PESSOAS QUE TENHAM REALIZADO CIRURGIAS OCULARES, COMO TRABECULECTOMIA,
IRIDECTOMIA, IMPLANTE DE VÁLVULA DE AHMED OU PROCEDIMENTOS SIMILARES NÃO
DEVEM MANIPULAR OU APLICAR O PRODUTO.

PRECAUÇÕES GERAIS:
- Produto para uso exclusivamente agrícola.
- O manuseio do produto deve ser realizado apenas por trabalhador capacitado.
- Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto.
- Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas.
- Não manuseie ou aplique o produto sem os Equipamentos de Proteção Individual (EPI)
recomendados.
- Não utilize equipamentos com vazamentos ou defeitos e não desentupa bicos, orifícios e válvulas
com a boca.
- Não utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI) danificados, úmidos, vencidos ou com vida
útil fora da especificação. Siga as recomendações determinadas pelo fabricante.
- Não aplique o produto perto de escolas, residências e outros locais de permanência de pessoas e de
áreas de criação de animais. Siga as orientações técnicas específicas de um profissional habilitado.
- Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em primeiros
socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
                                                                                             V01-24
- Mantenha o produto adequadamente fechado, em sua embalagem original, em local trancado, longe
do alcance de crianças e de animais.
- Os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte
ordem: macacão, botas, máscara, óculos, touca árabe e luvas.
- Seguir as recomendações do fabricante do Equipamento de Proteção Individual (EPI) com relação à
forma de limpeza, conservação e descarte do EPI danificado.

PRECAUÇÕES DURANTE A PREPARAÇÃO DA CALDA:
- Utilize Equipamento de Proteção Individual (EPI): macacão de algodão hidrorrepelente com mangas
compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas
de borracha; máscara com filtro combinado (filtro químico contravapores orgânicos e filtro mecânico
classe P2); óculos de segurança com proteção lateral e luvas de nitrila.
- Manuseie o produto em local aberto e ventilado, utilizando os Equipamentos de Proteção Individual
(EPI) recomendados.
- Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar respingos.

PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO DO PRODUTO:
- Evite o máximo possível o contato com a área tratada.
- Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo
de tempo entre a última aplicação e a colheita).
- Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entrem na área em que
estiver sendo aplicado o produto.
- Não aplique o produto na presença de ventos fortes e nas horas mais quentes do dia, respeitando
as melhores condições climáticas para cada região.
- Verifique a direção do vento e aplique de modo a não entrar em contato, ou permitir que outras
pessoas também entrem em contato, com a névoa do produto.
- Utilize Equipamento de Proteção Individual (EPI): macacão com tratamento hidrorrepelente com
mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das
botas; botas de borracha; máscara com filtro mecânico; óculos de segurança com proteção lateral,
touca árabe e luvas de nitrila.

PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO DO PRODUTO:
- Sinalizar a área tratado com os dizeres: “PROIBIDA A ENTRADA. ÁREA TRATADA” e manter os
avisos até o final do período de reentrada.
- Evite o máximo possível o contato com a área tratada. Caso necessite entrar na área tratada com o
produto antes do término do intervalo de reentrada, utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI)
recomendados para o uso durante a aplicação.
- Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entrem em áreas tratados
logo após a aplicação.
- Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo
de tempo entre a última aplicação e a colheita).
- Antes de retirar os Equipamentos de Proteção Individual (EPI), sempre lave as luvas ainda vestidas
para evitar contaminação.
- Mantenha o restante do produto adequadamente fechado, em sua embalagem original, em local
trancado, longe do alcance de crianças e animais.
- Tome banho imediatamente após a aplicação do produto e troque as roupas.
- Lave as roupas e os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) separados das demais roupas da
família. Ao lavar as roupas, utilizar luvas e avental impermeáveis.
- Após cada aplicação do produto faça a manutenção e a lavagem dos equipamentos de aplicação.
- Não reutilizar a embalagem vazia.
- No descarte de embalagens utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI): macacão com
tratamento hidrorrepelente com mangas compridas, máscara com filtro, luvas de nitrila e botas de
borracha.


                                                                                             V01-24
- Os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados devem ser retirados na seguinte
ordem: touca árabe, óculos, botas, macacão, luvas e máscara.
- A manutenção e a limpeza do EPI devem ser realizadas por pessoa treinada e devidamente
protegida.
- Fique atento ao tempo de uso dos filtros, seguindo corretamente as especificações do fabricante


                                          ATENÇÃO


PRIMEIROS SOCORROS: procure serviço médico de emergência levando a embalagem, rótulo e
bula.
Pele: Lave com e sabão em abundância e, se houver irritação, procure um médico, levando a
embalagem e bula do produto.
Ingestão: Se engolir o produto, não provoque vômito. Não dê nada para beber ou comer.
Olhos: Em caso de contato, lave com muita água corrente durante pelo menos 15 minutos. Evite que
a água de lavagem entre no outro olho. Procure serviço médico, levando a embalagem e bula do
produto.
Inalação: Se o produto for inalado, (“respirado”), leve a pessoa para um local aberto e ventilado.

       RISCOS ASSOCIADOS AO CONTATO COM O PRODUTO AMYLO-X SL/ BACILO-X
                           (Bacillus amyloliquefaciens)

                                   INFORMAÇÕES MÉDICAS
  NOME TÉCNICO           Bacillus amyloliquefaciens cepa D-747
  Classificação
                         Categoria 5 – Produto improvável de causar dano agudo
  toxicológica
  Vias de exposição      Oral, dérmica, ocular e inalatória.
  Efeitos registrados    De acordo com literatura consultada, não são conhecidos os mecanismos
  em literatura          de toxicidade do Bacillus amyloliquefaciens em seres humanos e nem em
  associados à           animais de laboratório. Não há a produção de metabólitos tóxicos
  espécie Bacillus       conhecidos.
  amyloliquefaciens
  Diagnóstico            O diagnóstico pode ser feito com a confirmação da exposição e com o
                         isolamento e identificação microscópica, bioquímica ou molecular a partir
                         de cultura microbiana. Ao diagnóstico pode ser acrescentado o hemograma
                         do paciente.
  Sintomas e sinais      Não é esperado nenhum efeito toxico causado por Bacillus
  clínicos               amyloliquefaciens cepa D-747.
                         O tratamento é sintomático. Não há antídoto específico. O tratamento para
                         o caso de infecção bacteriana deve ser feito com antibióticos, conforme
                         definido em protocolos específicos. Deve haver monitoramento para
                         desenvolvimento de possíveis reações de hipersensibilidade. Medidas de
                         suporte devem ser adotadas, se necessárias.
                         Exposição Oral
  Tratamento             Não há registro de reações associadas à bactéria. O tratamento é
                         sintomático e inclui o monitoramento para desenvolvimento de possíveis
                         reações de hipersensibilidade.
                         Exposição Inalatória
                         O tratamento inclui o monitoramento para desenvolvimento de possíveis
                         reações de hipersensibilidade. Caso seja verificada alguma sintomatologia
                         do trato respiratório, o paciente deve ser monitorado e receber auxílio para

                                                                                             V01-24
                         ventilação, se necessário.
                         Exposição Ocular
                         Irrigue com água corrente ou salina a 0,9% por pelo menos 15 minutos.
                         Assegure que não haja partículas remanescentes na conjuntiva.
                         Avalie para a ocorrência de alterações na conjuntiva e córnea.
                         Encaminhar para um oftalmologista, se necessário.
                         Exposição Dérmica
                         Lave a pele exposta com água e sabão. Monitore para possíveis reações
                         de sensibilização.
  Contraindicações       A indução de vômito é contraindicada em razão do risco de aspiração
                         Para notificar o caso e obter informações especializadas sobre
                         diagnóstico e tratamento, ligue para o Disque-Intoxicação: 0800-722-
                         6001.
                         Rede Nacional de Centros de Informação e Assistência Toxicológica
                         (RENACIAT/ANVISA/ MS).
       ATENÇÃO           As intoxicações por agrotóxicos e afins estão incluídas entre as Doenças
                         e Agravos de Notificação Compulsória.
                         Notifique o caso no Sistema de Informação de Agravos de Notificação
                         (SINAN / MS). Notifique no Sistema de Notificação em Vigilância Sanitária
                         (Notivisa).
                         Telefone de emergência da empresa: (11) 3371-9700

MECANISMO DE AÇÃO, ABSORÇÃO E EXCREÇÃO:
Os mecanismos de ação, absorção e excreção não são conhecidos em seres humanos.
MECANISMOS DE AÇÃO, ABSORÇÃO E EXCREÇÃO PARA ANIMAIS DE LABORATÓRIO:
EFEITOS AGUDOS:
DL50 dermal                                    > 5050 mg/Kg p.c
Sensibilização dérmica                         Não sensibilizante
Toxicidade/ Patogenicidade oral em Ratos       Não patogênico e não tóxico
Toxicidade/ Patogenicidade pulmonar em
                                               Não patogênico e não tóxico
Ratos
Toxicidade/ Patogenicidade intravenosa
                                               Não patogênico
em Ratos
Irritação dérmica em coelhos                   Não irritante
Irritação ocular em coelhos                    Praticamente não irritante

EFEITOS CRÔNICOS:
- Não são conhecidos efeitos cumulativos de toxicidade do produto em seres humanos.
Não foram realizados testes em longo prazo com mamíferos (exposição crônica). A referência de
informações são os testes com mamíferos para verificar os efeitos agudos.
Por se tratar de um agrotóxico microbiano deve ser considerado o risco biológico inerente ao mesmo.




                                                                                            V01-24
1. PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS QUANTO AOS CUIDADOS DE PROTEÇÃO AO
MEIO AMBIENTE:

Este produto é:

    Altamente Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE I).
    Muito Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE II).
    Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE III).
    Pouco Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE IV).
• Não execute aplicação aérea de agrotóxicos em áreas situadas a uma distância inferior a 500
  (quinhentos) metros de povoação e de mananciais de captação de água para abastecimento
  público e de 250 (duzentos e cinquenta) metros de mananciais de água, moradias isoladas,
  agrupamentos de animais e vegetação suscetível a danos.
• Observe as disposições constantes na legislação estadual e municipal concernentes às atividades
  aeroagrícolas.
• Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza.
• Não utilize equipamento com vazamentos.
• Não aplique o produto com ventos fortes ou nas horas mais quentes.
• Aplique somente as doses recomendadas.
• Não lave as embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d'água.
  Evite a contaminação da água.
• A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo,
  da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.

2. INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E
PREVENÇÃO CONTRA ACIDENTES:
• Mantenha o produto em sua embalagem original sempre fechada.
• O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas,
   rações ou outros materiais.
• A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível.
• O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
• Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças.
• Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis para envolver embalagens rompidas ou
   para o recolhimento de produtos vazados.
• Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções constantes da NBR 9843 da
   Associação Brasileira de Normas Técnicas (ABNT).
• Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.

 3. INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES:
• Isole e sinalize a área contaminada.
• Contate as autoridades locais competentes e a Empresa MITSUI & CO. (BRASIL) S.A.,
• Telefone da empresa (11) 3371-9700.
• Utilize o equipamento de proteção individual (EPI) (macacão impermeável, luvas e botas de
    borracha, óculos protetores e máscara com filtros).
• Em caso de derrame, estanque o escoamento, não permitindo que o produto entre em bueiros,
    drenos ou corpos d'água. Siga as instruções a seguir:
     o Piso pavimentado: absorva o produto com serragem ou areia, recolha o material com auxílio
         de uma pá e coloque em recipiente lacrado e identificado devidamente. O produto derramado
         não deve ser mais utilizado. Neste caso, consulte o registrante pelo telefone indicado no
         rótulo, para sua devolução e destinação final.



                                                                                           V01-24
   o    Solo: retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado, recolha
        esse material e coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a
        empresa registrante conforme indicado.
    o Corpos d'água: interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal,
        contate o órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as
        medidas a serem adotadas dependem das proporções do acidente, das características do
        corpo hídrico em questão e da quantidade do produto envolvido.
Em caso de incêndio, use extintores de água em forma de neblina, de CO2 ou pó químico, etc,
ficando a favor do vento para evitar intoxicação.

4. PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E
DESTINAÇÃO DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA
UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:

EMBALAGEM RÍGIDA LAVÁVEL
LAVAGEM DA EMBALAGEM
Durante o procedimento de lavagem, o operador deverá estar utilizando os mesmos EPIs -
Equipamentos de Proteção Individual - recomendados para o preparo da calda do produto.

Tríplice Lavagem (Lavagem Manual):
Esta embalagem deve ser submetida ao processo de Tríplice Lavagem, imediatamente após o
seu esvaziamento, adotando-se os seguintes procedimentos:
• Esvazie completamente o conteúdo da embalagem no tanque do pulverizador, mantendo-a na
   posição vertical durante 30 segundos;
• Adicione água limpa à embalagem até 1/4 do seu volume;
• Tampe bem a embalagem e agite-a, por 30 segundos;
• Despeje a água de lavagem no tanque do pulverizador;
• Faça essa operação três vezes;
• Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.

Lavagem sob Pressão:
Ao utilizar pulverizadores dotados de equipamentos de lavagem sob pressão seguir os
seguintes procedimentos:
• Encaixe a embalagem vazia no local apropriado do funil instalado no pulverizador;
• Acione o mecanismo para liberar o jato d’água;
• Direcione o jato d’água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
• A água de lavagem deve ser transferida para o tanque do pulverizador;
• Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão, adotar os seguintes
procedimentos:
• Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da embalagem, mantê-la invertida sobre
   a boca do tanque de pulverização, em posição vertical, durante 30 segundos;
• Mantenha a embalagem nessa posição, introduzir a ponta do equipamento de lavagem sob
   pressão, direcionando o jato d’água para todas as paredes internas da embalagem, por 30
   segundos;
• Toda a água de lavagem é dirigida diretamente para o tanque do pulverizador;
• Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
• Após a realização da tríplice lavagem ou lavagem sob pressão, essa embalagem deve ser
  armazenada com a tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das embalagens
  não lavadas.

                                                                                         V01-24
• O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em
  local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde
  guardadas as embalagens cheias.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
• No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com
  tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota
  fiscal, emitida no ato da compra.
• Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu
  prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após o término do
  prazo de validade.
• O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo
  mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.

TRANSPORTE
• As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
  rações, animais e pessoas.

EMBALAGEM RÍGIDA NÃO LAVÁVEL

ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
• O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em
  local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde são
  guardadas as embalagens cheias.
• Use luvas no manuseio dessa embalagem.
• Essa embalagem vazia deve ser armazenada com sua tampa, em caixa coletiva, quando
  existente, separadamente das embalagens lavadas.

DEVOLUÇÃO DE EMBALAGEM VAZIA
• No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com
  tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota
  fiscal, emitida no ato da compra.
• Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu
  prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após o término do
  prazo de validade.
• O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo
  mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.

TRANSPORTE
• As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
  rações, animais e pessoas.

EMBALAGEM SECUNDÁRIA (NÃO CONTAMINADA)

ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
• O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em
  local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde
  guardadas as embalagens cheias.


                                                                                            V01-24
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
• É obrigatória a devolução da embalagem vazia pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido
  o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.

TRANSPORTE
• As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
  rações, animais e pessoas.

DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS
• A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente pode ser
  realizada pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos
  competentes.
• É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM VAZIA
  OU O FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.
• EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA
  EMBALAGEM VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS.
• A destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa
  contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.

PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
• Caso este produto venha a se tomar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o registrante
  pelo telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final.
• A desativação do produto é feita pela incineração em fornos destinados para este tipo de operação
  equipados com câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por órgão ambiental
  competente.

5. TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS:
• O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação específica,
  bem como determina que os agrotóxicos não podem ser transportados junto de pessoas, animais,
  rações, medicamentos ou outros materiais.

6. RESTRIÇÕES ESTABELECIDAS POR ÓRGÃO COMPETENTE DO ESTADO, DISTRITO
FEDERAL OU MUNICIPAL:
• De acordo com as recomendações aprovadas pelos órgãos responsáveis.




                                                                                            V01-24
                                

Compartilhar