Abamectin Nortox 72 EC
Nortox S.A. - Arapongas
Inseticida
Abamectina (avermectina) (72 g/L)
Informações
Número de Registro
03624
Marca Comercial
Abamectin Nortox 72 EC
Formulação
EC - Concentrado Emulsionável
Ingrediente Ativo
Abamectina (avermectina) (72 g/L)
Titular de Registro
Nortox S.A. - Arapongas
Classe
Inseticida
Modo de Ação
Classe Toxicológica
Categoria 3 Produto Moderadamente Tóxico
Classe Ambiental
Produto Muito Perigoso ao Meio Ambiente
Registrado para
Cultura
Nome Científico
Nome Comum
Algodão
Tetranychus urticae
Ácaro-rajado
Batata
Lyriomyza huidobrensis
Larva-minadora; Mosca-minadora
Café
Leucoptera coffeella
Bicho-mineiro-do-café; Larva-minadora
Café
Oligonychus ilicis
Aranha-vermelha-do-cafeeiro; Ácaro-vermelho
Citros
Phyllocnistis citrella
Larva-minadora-das-folhas; Minadora-das-folhas
Feijão
Lyriomyza huidobrensis
Larva-minadora; Mosca-minadora
Soja
Helicoverpa armigera
Lagarta-do-algodão
Soja
Tetranychus urticae
Ácaro-rajado
Uva
Tetranychus urticae
Ácaro-rajado
Conteúdo da Bula
NORTOX S/A
Rodovia BR 369, km 197
Tel. [43] 3274 8585
Fax. [43] 3274 8500
86700-970 Arapongas, PR - Brasil
ABAMECTIN NORTOX 72 EC
Registrado no Ministério da Agricultura e Pecuária – MAPA sob nº 03624
COMPOSIÇÃO:
•(10E,14E,16E,22Z)-(1R,4S,5’S,6S,6’R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-6'-[(S)-sec-butyl]-21,24-
dihydroxy-5',11,13,22-tetramethyl-2-oxo-(3,7,19-trioxatetracyclo[15.6.1.14,8.020,24]pentacosa-
10,14,16,22-tetraene-6-spiro-2'-(5',6'-dihydro-2'H-pyran)-12-yl-2,6-dideoxy-4-O-(2,6-dideoxy-3-O-
methyl-α-L-arabino-hexopyranosyl)-3-O-methyl-α-L-arabino-hexopyranoside (i) mistura com
(10E,14E,16E,22Z)-(1R,4S,5’S,6S,6’R,8R,12S,13S, 20R, 21R,24S)-21,24-dihydroxy-6’-isopropyl-
5',11,13,22-tetramethyl-2-oxo-3,7,19-trioxatetracyclo[15.6.1.14,8.020,24]pentacosa-10,14,16,22-
tetraene-6-spiro-2'-(5',6'-dihydro-2'H-pyran)-12-yl 2,6-dideoxy-4-O-(2,6-dideoxy -3-O-methyl-α-L-
arabino-hexopyranosyl)-3-O-methyl-a-L-arabino-hexopyranoside (ii) (4:1)
ABAMECTINA................................................................................................72,0 g/L (7,20 % m/v)
• Outros ingredientes......................................................................................943,0 g/L (94,3% m/v)
GRUPO 6 INSETICIDA
CONTEÚDO: VIDE RÓTULO
CLASSE: Acaricida e inseticida, de ação de contato e de ingestão do Grupo Químico das
Avermectinas.
TIPO DE FORMULAÇÃO: Concentrado Emulsionável - EC
TITULAR DO REGISTRO:
NORTOX S.A.
Rodovia BR 369, km 197 - CEP: 86700-970 - ARAPONGAS – PR;
CNPJ: 75.263.400/0001-99. Fone: (43)3274-8585 - Fax: (43) 3274-8500.
Registro Agência de Defesa Agropecuária do Paraná – ADAPAR/PR Nº 466.
FABRICANTE DO PRODUTO TÉCNICO:
ABAMECTIN TÉCNICO NORTOX BR
Registro MAPA Nº 10514
INNER MONGOLIA NEW VEYONG BIO-CHEMICAL CO., LTD.
Dalate Region, Wangaizhao Town, 014300, Inner Mongolia, China.
FORMULADORES:
NORTOX S.A.
- Rodovia BR 369, km 197 - CEP: 86700-970 - ARAPONGAS – PR;
CNPJ: 75.263.400/0001-99. Fone: (43)3274-8585 - Fax: (43) 3274-8500.
Registro Agência de Defesa Agropecuária do Paraná – ADAPAR/PR Nº 466.
HEBEI VEYONG BIO-CHEMICAL CO., LTD.
No.6, Middle Huagong Road, Circulation Chemical Industry Park, Shijiazhuang City, Hebei, China.
HEBEI YETIAN AGROCHEMICALS CO., LTD.
Industrial Zone, South of Yuanshi County, 50000, Shijiazhuang, Hebei, China.
INNER MONGOLIA NEW VEYONG BIO-CHEMICAL CO., LTD.
-Dalate Region, Wangaizhao Town, 014300, Inner Mongolia – China.
JIANGSU CORECHEM CO., LTD.
VER 02 - 28.07.2025
18, Shilian Avenue, 223000 Huaian, Jiangsu, China.
WASION CROP SCIENCE AND TECHNOLOGY CO., LTD.
1 Hedong Road, Xinshi Town, Deqing, Zhejiang, China.
1
NORTOX S/A
Rodovia BR 369, km 197
Tel. [43] 3274 8585
Fax. [43] 3274 8500
86700-970 Arapongas, PR – Brasil
No do lote ou da partida:
Data de fabricação: VIDE EMBALAGEM
Data de vencimento:
ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA O RÓTULO, A BULA E A RECEITA AGRONÔMICA E
CONSERVE-OS EM SEU PODER.
É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL.
PROTEJA-SE
É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
Indústria Brasileira
CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA CATEGORIA 3: PRODUTO MODERADAMENTE TÓXICO
CLASSIFICAÇÃO DO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL II – PRODUTO MUITO
PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE
1. INSTRUÇÕES DE USO DO PRODUTO:
ABAMECTIN NORTOX 72 EC é um acaricida e inseticida com ação de contato e ingestão do grupo
químico das avermectinas com recomendação de uso para o controle das pragas nas culturas de
Algodão, Batata, Café, Citros, Feijão, Soja e Uva, com suas respectivas doses relacionadas a
seguir:
1.1 CULTURAS, ALVOS BILÓGICOS, DOSE, EQUIPAMENTO DE APLICAÇÃO, ÉPOCA,
NÚMERO E INTERVALO DE APLICAÇÃO
ALVO BIOLÓGICO ABAMECTIN NORTOX 72 EC
CULTURA EQUIPAMENTO DE APLICAÇÃO
Nome comum/
DOSE de p.c
Nome científico
Trator barra
Ácaro-rajado
0,150 L/ha Trator barra autopropelido
(Tetranychus urticae)
Aéreo
Época: Iniciar as aplicações quando constatado aparecimento da praga na cultura e o nível de
ALGODÃO dano econômico for atingido.
Nº máximo de aplicação: 2
Intervalo entre aplicações: 7 dias
Volume de calda: 200 L/ha
Adicionar óleo mineral na concentração de 0,25% v/v.
Trator barra
Larva-minadora
0,225 – 0,250 L/ha Trator barra autopropelido
(Liriomyza huidobrensis)
Aéreo
Época: Iniciar as aplicações quando constatado os primeiros sinais de aparecimento da praga
BATATA na cultura.
VER 02 - 28.07.2025
Nº máximo de aplicação: 3
Intervalo entre aplicações: 10 dias
Volume de calda: 600 L/ha
Adicionar óleo mineral na concentração de 0,25% v/v.
2
NORTOX S/A
Rodovia BR 369, km 197
Tel. [43] 3274 8585
Fax. [43] 3274 8500
86700-970 Arapongas, PR – Brasil
ALVO BIOLÓGICO ABAMECTIN NORTOX 72 EC
CULTURA EQUIPAMENTO DE APLICAÇÃO
Nome comum/
DOSE de p.c
Nome científico
Trator barra
Ácaro-vermelho Trator barra autopropelido
0,100 – 0,125 L/ha
(Oligonychus ilicis) Trator turbo atomizador
Aéreo
Época: Iniciar as aplicações quando forem verificados os primeiros sinais do aparecimento da
praga na cultura.
Nº máximo de aplicação: 2
Intervalo entre aplicações: 10 dias
Volume de calda: 400 L/ha
Adicionar óleo vegetal na concentração de 0,25% v/v
CAFÉ
Trator barra
Bicho-mineiro Trator barra autopropelido
0,125 – 0,150 L/ha
(Leucoptera coffeella) Trator turbo atomizador
Aéreo
Época: Iniciar as aplicações quando forem verificados os primeiros sinais do aparecimento da
praga na cultura.
Nº máximo de aplicação: 2
Intervalo entre aplicações: 10 dias
Volume de calda: 400 L/ha
Adicionar óleo mineral na concentração de 0,25% v/v
7,0 mL/100 L
Trator barra
Larva-minadora-do-citros
ou Trator turbo atomizador
(Phyllocnistis citrella)
Aéreo
0,140 L/ha
CITROS Época: Iniciar as aplicações no aparecimento inicial da praga (30% das plantas com os ramos
atacados), procedendo cobertura uniforme até ponto de escorrimento.
Nº máximo de aplicação: 3
Intervalo entre aplicações: 7 dias
Volume de calda: 2000 L/ha
Adicionar óleo vegetal na concentração de 0,25% v/v.
Trator barra
Larva-minadora
0,100 – 0,150 L/ha Trator barra autopropelido
(Liriomyza huidobrensis)
Aéreo
FEIJÃO
Época: Iniciar as aplicações quando constatado o aparecimento da praga na cultura.
Nº máximo de aplicação: 2
Intervalo entre aplicações: 7 dias
Volume de calda: 200 L/ha
VER 02 - 28.07.2025
Adicionar óleo vegetal na concentração de 0,25% v/v.
3
NORTOX S/A
Rodovia BR 369, km 197
Tel. [43] 3274 8585
Fax. [43] 3274 8500
86700-970 Arapongas, PR – Brasil
ALVO BIOLÓGICO ABAMECTIN NORTOX 72 EC
CULTURA EQUIPAMENTO DE APLICAÇÃO
Nome comum/
DOSE de p.c
Nome científico
Ácaro-rajado Trator barra
(Tetranychus urticae) 0,150 – 0,180 L/ha Trator barra autopropelido
Época: iniciar as aplicações com o aparecimento da praga na cultura (Estádio R5.4 - fase de
enchimento de grãos).
Nº máximo de aplicação: 2
Intervalo entre aplicações: 11 dias
Volume de calda: 200 L/ha
Adicionar óleo vegetal na concentração de 0,25% v/v
SOJA
Helicoverpa Trator barra
0,250 - 0,400 L/ha
(Helicoverpa armigera) Trator barra autopropelido
Época: Iniciar as aplicações quando constatada a presença da praga na cultura, aplicando a
maior dose em altas infestações do inseto alvo.
Nº máximo de aplicação: 2
Intervalo entre aplicações: 11 dias
Volume de calda: 150 - 200 L/ha
Adicionar óleo mineral na concentração de 0,50% v/v
30 mL/100L
Trator barra
Ácaro-rajado
ou Trator barra autopropelido
(Tetranychus urticae)
Trator turbo atomizador
0,240 L/ha
UVA Época: Iniciar as aplicações no aparecimento da praga, quando constatados 3 ácaros vivos por
visada de lupa.
Nº máximo de aplicação: 3
Intervalo entre aplicações: 7 dias
Volume de calda: 800 L/ha
Adicionar óleo mineral na concentração de 0,25% v/v.
Um Litro do produto comercial (p.c) Abamectin Nortox 72 EC contém 72 gramas do ingrediente ativo (a.i)
Abamectin.
1.2 MODO DE APLICAÇÃO:
É PROIBIDO A APLICAÇÃO ATRAVÉS DE EQUIPAMENTO COSTAL E ESTACIONÁRIO.
ABAMECTIN NORTOX 72 EC pode ser aplicado através dos equipamentos: trator barra, trator
barra autopropelido, trator turbo atomizador e aéreo de acordo com o indicado para cada cultura.
Utilize sempre tecnologias de aplicação que ofereçam boa cobertura das plantas e técnicas de
VER 02 - 28.07.2025
redução de deriva de pelo menos 50% para todos os tipos de aplicação tratorizada em todas as
culturas.
Para as atividades de manipulação, abastecimento e aplicação tratorizada nas atividades fora do
trator fica obrigatório o uso do EPI nível 1 + luvas.
4
NORTOX S/A
Rodovia BR 369, km 197
Tel. [43] 3274 8585
Fax. [43] 3274 8500
86700-970 Arapongas, PR – Brasil
PREPARO DE CALDA:
Para o preparo de calda, utilize os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) indicados para esse
fim no item “Dados Relativos à Proteção à Saúde Humana.
Antes de preparo de calda, verifique se o equipamento de aplicação está limpo, bem conservado,
regulado e em condições adequadas para realizar a pulverização sem causar riscos à cultura, ao
aplicador e ao meio ambiente.
Para o preparo da calda, abasteça o pulverizador com água até 3/4 de sua capacidade mantendo
agitador ou retorno acionado. Fazer uma pré-mistura do óleo vegetal com o ABAMECTIN NORTOX
72 EC, e por último adicioná-los ao tanque de pulverização com a água agitando constantemente,
mantendo o agitador ou retorno em funcionamento. A agitação deve ser constante durante a
preparação da calda e aplicação do produto. Caso aconteça algum imprevisto que interrompa a
agitação do produto possibilitando a formação de depósitos no fundo do tanque do pulverizador,
agitar vigorosamente a calda antes de reiniciar a operação. Aplique imediatamente após o preparo.
Informações sobre o uso de adjuvante:
Indicado o uso de adjuvante a base de Óleo Vegetal e/ou mineral de acordo com as indicações de
uso do produto.
Função: proporciona uma melhor e mais adequada distribuição das formulações sobre as
superfícies foliares, aumenta a absorção e translocação dos compostos aplicados; aumenta a
penetração dos compostos através da cutícula foliar, devido à destruição das camadas de cera
presentes nas folhas.
Concentração do adjuvante na calda: 0,25% ou 0,5% v/v ou seja 0,25 L ou 0,50 L de adjuvante para
cada 100 L de calda respectivamente, conforme instruções de uso do produto.
APLICAÇÃO TERRESTRE:
De acordo com o recomendado para cada cultura:
Pulverizadores de barra ou barra autopropelido: Para essa modalidade de aplicação deve-se
utilizar pulverizador de barra tratorizado, com deslocamento montado, de arrasto ou autopropelido.
Utilizar bicos ou pontas que produzam jatos plano comum ou cônico, visando a produção de gotas
médias a grossas visando a cobertura das plantas de maneira uniforme em toda a área.
Turbo atomizadores: Utilizar pulverizador tratorizado montado, semi-montado ou de arrasto,
dotado de ponta do tipo cone vazio com espaçamento entre pontas determinado pelo fabricante. As
pontas devem ser direcionadas para o alvo de acordo com cada cultura, as pontas superiores e
inferiores podem ser desligados para que não seja feita a pulverização no solo ou acima do topo da
cultura, além do emprego de pontas com perfil de gotas variando entre grossa e muito grossa nas
posições superiores, a fim de evitar a perda dessas gotas por deriva. A regulagem do ventilador
deve oferecer energia suficiente para que as gotas sejam impulsionadas para o interior do dossel
da cultura, conferindo a melhor cobertura no interior da estrutura da planta. O equipamento deve
ser regulado e calibrado de forma a produzir espectro de gotas médias a grossas.
APLICAÇÃO AÉREA:
Recomendado apenas para as culturas Algodão, Batata, Café, Citros e Feijão.
Realizar a aplicação aérea com técnicas de redução de deriva (TRD) e utilização do conceito de
boas práticas agrícolas, evitando sempre excessos de pressão, altura e velocidade na aplicação.
Siga as disposições constantes na legislação Municipal, Estadual e Federal concernentes às
atividades aeroagrícolas e sempre consulte o Engenheiro Agrônomo responsável.
Utilizar somente aeronave agrícola registrada pelo MAPA e homologada para operações aero
VER 02 - 28.07.2025
agrícolas pela ANAC.
A altura de voo não deve ultrapassar 4,0 m, para evitar problemas com deriva, a altura ideal é de 2
a 3 m acima do alvo, desde que garanta a segurança do voo.
O tamanho das gotas é um dos fatores mais importantes para evitar a deriva e, portanto, aplique
com o maior tamanho de gota possível, sem prejudicar a cobertura e eficiência do produto. Verifique
5
NORTOX S/A
Rodovia BR 369, km 197
Tel. [43] 3274 8585
Fax. [43] 3274 8500
86700-970 Arapongas, PR – Brasil
as orientações quanto ao Gerenciamento de Deriva e consulte sempre um Engenheiro Agrônomo
e as orientações do equipamento de aplicação.
O volume de calda recomendado conforme o tipo de aeronave utilizado podendo variar de 10 – 40
L/ha.
CONDIÇÕES CLIMÁTICAS PARA APLICAÇÃO:
As condições climáticas mais favoráveis para a realização de uma pulverização, utilizando-se os
equipamentos adequados de pulverização, são:
- Umidade relativa do ar: mínimo 60%; máximo 95%;
- Velocidade do vento: mínimo: 2 km/hora; máximo: 10 km/hora;
- Temperatura: entre 20 a 30ºC ideal;
- As aplicações devem-se ser realizadas preferencialmente pela manhã (até as 10:00 horas) e à
tarde (após as 15:00/16:00 horas).
RECOMENDAÇÕES DE BOAS PRÁTICAS DE APLICAÇÃO:
- Evitar as condições de inversão térmica.
- Deve-se evitar aplicação com excesso de velocidade, excesso de pressão, excesso de altura das
barras ou aeronave.
- Ajustar o tamanho de gotas às condições ambientais, alterando o ângulo relativo dos bicos
hidráulicos ou o ângulo das pás do “micronair”.
- Os volumes de aplicação e tamanho de gotas maiores são indicados quando as condições
ambientais estão próximas dos limites recomendados. Já para lavouras com densa massa foliar,
recomendam-se gotas menores e volumes maiores.
- O potencial de deriva é determinado pela interação de muitos fatores relativos ao equipamento de
pulverização (independente do equipamento utilizado, o tamanho das gotas é um dos fatores mais
importantes para evitar a deriva) e ao clima (velocidade do vento, umidade e temperatura), para
tanto o tamanho de gotas a ser utilizado deve ser o maior possível, sem prejudicar a boa cobertura
da cultura e eficiência.
- Não execute aplicação aérea de agrotóxicos em áreas situadas a uma distância inferior a 500
(quinhentos) metros de povoação e de mananciais de captação de água para abastecimento público
e de 250 (duzentos e cinquenta) metros de mananciais de água, moradias isoladas, agrupamentos
de animais e vegetação suscetível a danos.
- Observe as disposições constantes na legislação estadual e municipal concernentes às atividades
aeroagrícolas.
LAVAGEM DO EQUIPAMENTO DE APLICAÇÃO:
Imediatamente após a aplicação do produto, proceda a limpeza de todo equipamento utilizado.
Adote todas as medidas de segurança necessárias durante a limpeza e utilize os equipamentos de
proteção individual recomendados para este fim no item “Dados Relativos à Proteção da Saúde
Humana”.
Não limpe equipamentos próximo à nascente, fontes de água ou plantas úteis. Descarte os resíduos
da limpeza de acordo com a legislação Municipal, Estadual e Federal vigente na região da
aplicação.
1.3 INTERVALO DE SEGURANÇA:
CULTURAS INTERVALO DE SEGURANÇA (DIAS)
VER 02 - 28.07.2025
Algodão 21
Batata, Café, Feijão e Soja 14
Citros e Uva 7
6
NORTOX S/A
Rodovia BR 369, km 197
Tel. [43] 3274 8585
Fax. [43] 3274 8500
86700-970 Arapongas, PR – Brasil
1.4 INTERVALO DE REENTRADA E FAIXA DE BORDADURA
CULTURA REENTRADA BORDADURA*
Algodão Após secagem completa da calda -
Batata Após secagem completa da calda -
Café 1 dia 5 metros
Citros 1 dia 5 metros
Feijão 1 dia -
Soja 1 dia -
Uva 4 dias 5 metros
*Bordadura: tem início no limite externo da plantação em direção ao seu interior. Será obrigatória
sempre que houver povoações, cidades, vilas, bairros, bem como moradias ou escolas isoladas, a
menos de 500 metros do limite externo da plantação.
1.5 LIMITAÇÕES DE USO:
- Uso exclusivamente agrícola.
- Uso restrito as culturas, alvos e doses registrados.
- É proibido a aplicação através de equipamento costal e estacionária para todas as culturas.
- ATENÇÃO: durante 10 dias antes e 10 dias após a aplicação de Abamectin Nortox 72 EC, não
devem ser usados produtos que contenham Captan, Folpet ou Enxofre.
1.6. INFORMAÇÕES SOBRE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM
UTILIZADOS:
Vide itens Precauções Gerais, Precauções durante o Manuseio ou na Preparação da Calda,
Precauções Durante a Aplicação e Precauções Após a Aplicação.
1.7. INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO A SEREM USADOS:
Vide MODO DE APLICAÇÃO.
1.8. DESCRIÇÃO DOS PROCESSOS DE TRÍPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU
TECNOLOGIA EQUIVALENTE:
De acordo com as recomendações aprovadas pelo órgão responsável pelo Meio Ambiente –
IBAMA/MMA.
1.9. INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO, DESTINAÇÃO,
TRANSPORTE, RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃO DAS EMBALAGENS
VAZIAS:
De acordo com as recomendações aprovadas pelo órgão responsável pelo Meio Ambiente –
IBAMA/MMA.
1.10. INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E DESTINAÇÃO
DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
De acordo com as recomendações aprovadas pelo órgão responsável pelo Meio Ambiente –
IBAMA/MMA.
VER 02 - 28.07.2025
1. 11. INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO DE RESISTÊNCIA À INSETICIDAS:
A resistência de pragas a agrotóxicos ou qualquer outro agente de controle pode tornar-se um
problema econômico, ou seja, fracassos no controle da praga podem ser observados devido à
resistência.
7
NORTOX S/A
Rodovia BR 369, km 197
Tel. [43] 3274 8585
Fax. [43] 3274 8500
86700-970 Arapongas, PR – Brasil
O inseticida ABAMECTIN NORTOX 72 EC pertence ao grupo 6 (moduladores alostéricos de canais
de cloro mediados pelo glutamato) e o uso repetido deste inseticida ou de outro produto do mesmo
grupo pode aumentar o risco de desenvolvimento de populações resistentes em algumas culturas.
Para manter a eficácia e longevidade do ABAMECTIN NORTOX 72 EC como uma ferramenta útil
de manejo de pragas agrícolas, é necessário seguir as estratégias de MIP que podem prevenir,
retardar ou reverter a evolução da resistência.
- Rotacionar as aplicações com produtos efetivos para a praga alvo com mecanismos de ação
distintos do Grupo 6.
- Aplicações sucessivas de ABAMECTIN NORTOX 72 EC podem ser feitas desde que o período
residual total do “intervalo de aplicações” não exceda o período de uma geração da praga-alvo.
- Respeitar o intervalo de aplicação para a reutilização do ABAMECTIN NORTOX 72 EC ou outros
produtos do Grupo 6 quando for necessário;
- Sempre que possível, realizar as aplicações direcionadas às fases mais suscetíveis das pragas a
serem controladas;
- Adotar outras táticas de controle, previstas no Manejo Integrado de Pragas (MIP) como rotação
de culturas, controle biológico, controle por comportamento etc., sempre que disponível e
apropriado;
- Utilizar as recomendações e modalidade de aplicação de acordo com a bula do produto;
- Sempre consultar um Engenheiro Agrônomo para o direcionamento das principais estratégias
regionais para o manejo de resistência e para a orientação técnica na aplicação de inseticidas;
- Informações sobre possíveis casos de resistência em insetos e ácaros devem ser encaminhados
para o IRAC-BR (www.irac-br.org.br), ou para o Ministério da Agricultura e Pecuária
(www.agricultura.gov.br).
1.13. INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO INTEGRADO DE PRAGAS
Recomenda-se, de maneira geral o Manejo Integrado de Pragas (MIP), envolvendo todos os
princípios e medidas disponíveis e viáveis de controle como:
- Utilizar sementes sadias;
- Utilizar de variedade e/ou cultivares resistência;
- Realizar rotação de culturas;
- Realizar manejo adequado de adubação e irrigação de modo que visem o melhor equilíbrio do
sistema;
- Semeadura/transplante em época adequada para a cada região.
2. DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA
“ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DA BULA”.
PRODUTO PERIGOSO.
USE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL COMO INDICADO.
2.1 PRECAUÇÕES GERAIS
- Produto para uso exclusivamente agrícola.
- O manuseio do produto deve ser realizado apenas por trabalhador capacitado.
- Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e a aplicação do produto.
- Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas.
- Não manuseie ou aplique o produto sem os Equipamentos de Proteção Individual (EPI)
recomendados.
- Não utilize equipamentos com vazamentos ou defeitos e não desentupa bicos, orifícios e válvulas
VER 02 - 28.07.2025
com a boca.
- Não utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI) danificados, úmidos, vencidos ou com vida
útil fora da especificação. Siga as recomendações determinadas pelo fabricante.
8
NORTOX S/A
Rodovia BR 369, km 197
Tel. [43] 3274 8585
Fax. [43] 3274 8500
86700-970 Arapongas, PR – Brasil
- Não aplique o produto perto de escolas, residências e outros locais de permanência de pessoas
e de áreas de criação de animais. Siga as orientações técnicas específicas de um profissional
habilitado.
- Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em
primeiros socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
- Mantenha o produto adequadamente fechado, em sua embalagem original, em local trancado,
longe do alcance de crianças e de animais.
- Os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte
ordem: macacão com tratamento hidrorrepelente, botas de borracha, avental, máscara, óculos,
touca árabe e luvas de nitrila.
- Seguir as recomendações do fabricante do Equipamento de Proteção Individual (EPI) com relação
à forma de limpeza, conservação e descarte do EPI danificado.
2.2 PRECAUÇÕES DURANTE O MANUSEIO OU PREPARAÇÃO DA CALDA
- Utilize Equipamento de Proteção Individual (EPI): macacão com tratamento hidrorrepelente com
mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das
botas; botas de borracha; avental impermeável; máscara com filtro combinado (filtro químico contra
vapores orgânicos e filtro mecânico classe P2 ou P3); óculos de segurança com proteção lateral;
touca árabe e luvas de nitrila.
- Manuseie o produto em local aberto e ventilado, utilizando os Equipamentos de Proteção Individual
(EPI) recomendados.
- Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar a respingos.
- Recomendações adicionais de segurança podem ser adotadas pelo técnico responsável pelo
manuseio ou preparação da calda, em função do método utilizado ou da adoção de medidas
coletivas de segurança.
2.3 PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO DO PRODUTO
- Evite o máximo possível o contato com a área tratada.
- Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo
de tempo entre a última aplicação e a colheita).
- Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entrem na área em que
estiver sendo aplicado do produto.
- Não aplique o produto na presença de ventos fortes e nas horas mais quentes do dia, respeitando
as melhores condições climáticas para cada região.
- Verifique a direção do vento e aplique de modo a não entrar em contato, ou permitir que outras
pessoas também entrem em contato com a névoa do produto.
- Utilize equipamento de proteção individual (EPI): macacão com tratamento hidrorrepelente com
mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das
botas; botas de borracha; máscara com filtro combinado (filtro químico contra vapores orgânicos e
filtro mecânico classe P2 ou P3); óculos de segurança com proteção lateral; touca árabe e luvas de
nitrila.
Recomendações adicionais de segurança podem ser adotadas pelo técnico responsável pelo
manuseio ou preparação da calda, em função do método utilizado ou da adoção de medidas
coletivas de segurança.
2.4 PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO
- Sinalizar a área tratada com os dizeres: “PROIBIDA A ENTRADA. ÁREA TRATADA” e manter os
VER 02 - 28.07.2025
avisos até o final do período de reentrada.
- Evite o máximo possível o contato com a área tratada. Caso necessite entrar na área tratada com
o produto antes do término do intervalo de reentrada, utilize os Equipamentos de Proteção
Individual (EPI) recomendados para o uso durante a aplicação.
9
NORTOX S/A
Rodovia BR 369, km 197
Tel. [43] 3274 8585
Fax. [43] 3274 8500
86700-970 Arapongas, PR – Brasil
- Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entrem em áreas tratadas
logo após a aplicação.
- Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança
(intervalo de tempo entre a última aplicação e a colheita).
- Antes de retirar os Equipamentos de Proteção Individual (EPI), sempre lave as luvas ainda
vestidas para evitar contaminação.
- Mantenha o restante do produto adequadamente fechado em sua embalagem original em local
trancado, longe do alcance de crianças e animais.
- Tome banho imediatamente após a aplicação do produto e troque as roupas.
- Lave as roupas e os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) separados das demais roupas
da família. Ao lavar as roupas, utilizar luvas e avental impermeáveis.
- Para ambientes onde haja relação de trabalho, é vedado aos trabalhadores levarem EPI para
casa.
- Após cada aplicação do produto faça a manutenção e a lavagem dos equipamentos de aplicação.
- Não reutilizar a embalagem vazia.
- No descarte de embalagens utilize Equipamento de Proteção Individual (EPI): macacão com
tratamento hidrorepelente com mangas compridas, luvas de nitrila, botas de borracha e avental.
- Os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados devem ser retirados na seguinte
ordem: touca árabe, óculos, avental, botas, macacão, luvas e máscara.
- A manutenção e a limpeza do EPI devem ser realizadas por pessoa treinada e devidamente
protegida.
- Recomendações adicionais de segurança podem ser adotadas pelo técnico responsável pelo
manuseio ou preparação da calda, em função do método utilizado ou da adoção de medidas
coletivas de segurança.
TÓXICO SE INGERIDO
TÓXICO SE INALADO
PODE SER NOCIVO EM CONTATO COM A PELE
PROVOCA IRRITAÇÃO À PELE
PROVOCA IRRITAÇÃO OCULAR GRAVE
PODE PROVOCAR DANOS AO SNC SE INGERIDO
PERIGO
PROVOCA DANOS AO SNC SE INALADO
PODE PROVOCAR DANOS AO SISTEMA NERVOSO
CENTRAL POR EXPOSIÇÃO REPETIDA OU
PROLONGADA
PODE SER NOCIVO AS CRIANÇAS ALIMENTADAS
COM LEITE MATERNO
SUSPEITA-SE QUE PREJUDIQUE O FETO
(MALFORMAÇÕES CONGÊNITAS)
VER 02 - 28.07.2025
10
NORTOX S/A
Rodovia BR 369, km 197
Tel. [43] 3274 8585
Fax. [43] 3274 8500
86700-970 Arapongas, PR – Brasil
PRIMEIROS SOCORROS: procure imediatamente um serviço médico de emergência levando a
embalagem, rótulo, bula, folheto informativo e/ou receituário agronômico do produto.
Ingestão: Se engolir o produto, não provoque vômito, exceto quando houver indicação médica.
Caso o vômito ocorra naturalmente, deite a pessoa de lado. Não dê nada para beber ou comer.
Inalação: Se o produto for inalado (“respirado”), leve a pessoa para um local aberto e ventilado.
Olhos: ATENÇÃO: O PRODUTO PROVOCA IRRITAÇÃO OCULAR GRAVE. Em caso de contato,
lave com muita água corrente durante pelo menos 15 minutos. Evite que a água de lavagem entre
no outro olho. Caso utilize lente de contato, deve-se retirá-la.
Pele: Em caso de contato, tire toda roupa e acessórios (cinto, pulseira, óculos, relógio, anéis, etc.)
contaminados e lave a pele com muita água corrente e sabão neutro, por pelo menos 15 minutos.
A pessoa que ajudar deve se proteger da contaminação usando luvas e avental
impermeáveis, por exemplo.
2.5 INTOXICAÇÕES POR ABAMECTIN NORTOX 72 EC
INFORMAÇÕES MÉDICAS
Grupo químico Abamectina: Avermectina
Classe
Categoria 3: Produto Moderadamente Tóxico
toxicológica
Vias de exposição Oral, inalatória, ocular e dérmica.
Abamectina é uma mistura de avermectina B1a (80%) e avermectina B1b
(20%), ambas com propriedades biológicas e toxicológicas similares, e são
produtos de fermentação natural da bactéria Streptomyces avermitilis.
Estudos em ratos demonstraram que a Abamectina é pouco absorvida pelo
trato gastrointestinal e é rapidamente eliminada do corpo (2 dias), quase
exclusivamente nas fezes (69-82%) e não há evidência de acumulação nos
tecidos. É distribuído para os principais tecidos e órgãos com vida média
Toxicocinética de 1,2 dias. Com exceção da dose-dependência para níveis de resíduos
nos tecidos, o perfil toxicocinético não é influenciado pelo nível de dose,
sexo ou pelo regime de tratamento. Mais de 50% do total de resíduos
radioativos encontrados nos tecidos (fígado, rins, músculo e tecido
adiposo) corresponderam à Abamectina, inalterada, e, em menor
proporção, aos derivados 24-hidroximetil e 3"-0-demetil. O derivado β-alfa-
hidroxi foi presente em pequenas quantidades. A absorção pela pele é
mínima (1%).
A Abamectina age principalmente nos canais de cloro controlados pelo
ácido glutâmico e secundariamente naqueles canais de cloro controlados
pelo ácido gama-aminobutírico (GABA), ocasionando um aumento no fluxo
destes íons nas sinapses nervosas em vermes redondos e na placa
neuromuscular em artrópodes. Consequentemente, há hiperpolarização
das membranas nervosas, ocasionando paralisia e morte. Nos mamíferos,
os canais iônicos mediados pelo GABA só estão presentes no cérebro e a
Toxicodinâmica
Abamectina atravessa dificilmente a barreira hematoencefálica em
situações normais, o que pode acontecer em casos de intoxicação com
VER 02 - 28.07.2025
altas doses do produto; além disso, os nervos e as células musculares dos
mamíferos não apresentam canais de cloro controlados por glutamato.
Estudos realizados em ratos e camundongos indicaram que a sensibilidade
à toxicidade por Abamectina foi correlacionada com perda de função da G
proteína-P (PgP), incrementando a suceptibilidade à neurotoxicidade. As
11
NORTOX S/A
Rodovia BR 369, km 197
Tel. [43] 3274 8585
Fax. [43] 3274 8500
86700-970 Arapongas, PR – Brasil
células que expressam altos níveis de P-gP têm taxas diminuídas de
captação e retenção de drogas e agrotóxicos incluindo os do grupo de
Avermectinas, além de interações medicamentosas diferenciadas.
As informações detalhadas abaixo foram obtidas de estudos agudos com
animais de experimentação tratados com a formulação à base de
Abamectina.
Exposição oral: em ratos tratados com a dose de 2000 mg/kg peso
corpóreo, foram observados prostração leve a severa, tremores leves,
espasmos musculares e convulsões entre 1 e 2 horas após a
administração, e os animais foram eutanasiados por razões humanitárias.
Na dose de 300 mg/kg peso corpóreo os animais apresentaram tremores
severos, espasmos musculares, dispneia severa e convulsões 2 horas
após a administração, e foram eutanasiados por razões humanitárias. Na
dose de 50 mg/kg peso corpóreo não foram observados sinais clínicos de
toxicidade. Após a condução do teste os animais foram eutanasiados com
dióxido de carbono e submetidos à necropsia. Na dose de 2000 mg/kg peso
corpóreo, foi observado congestão nos intestinos de três animais e
aumento de volume sanguíneo na caixa craniana de dois animais. Nas
doses de 300 e 50 mg/kg peso corpóreo não foram observadas alterações
macroscópicas. Ao final do teste, todos os animais sobreviventes
apresentaram ganho de peso corpóreo dentro da variabilidade fisiológica.
Exposição dérmica: ratos tratados com dose de 4000 mg/kg peso
corpóreo, não apresentaram sinais clínicos de toxicidade nas primeiras 24
horas. Após as 24 horas foram observadas escamações leves a moderada,
ataxia leve, piloereção leve a moderada, prostração e tremores
moderados. Não houve mortalidade. Após o período de experimentação os
Sintomas e sinais animais foram submetidos a necropsia e três animais apresentaram focos
clínicos hemorrágicos nos pulmões. Ao final do teste, todos os animais
apresentaram ganho de peso corpóreo dentro da variabilidade fisiológica.
A substância teste não é sensibilizante dérmico.
Exposição inalatória: ratos expostos ao produto via câmara “nose only”
na concentração de 2,675 mg/L apresentaram sinais clínicos como
tremores leves a severos, ataxia leve a severa e dispnéia leve a severa, e
os animais foram eutanasiados por razões humanitários entre 150 à 180
minutos de exposição. Na dose de 0,473 mg/L foram observados tremores
leves durante a exposição, Nos 14 dias subsequentes de observação, os
animais não apresentaram sinais clínicos de toxicidade. Na exposição à
dose de 0,521 mg/L os animais apresentaram tremores leves, e após a
exposição durante as 4 primeiras horas de observação foram observados
sinais clínicos como tremores leves a moderados, prostração leve a
moderada e espasmos. Houve mortalidade durante o período de
observação e após a necropsia foram observadas alterações
macroscópicas no sistema nervoso central dos animais tratados, conteúdo
sanguinolento no intestino de dois animais, aumento de volume de sangue
na caixa craniana e alterações nos pulmões dos animais com pontos e
focos hemorrágicos. Ao final do teste, todos os animais sobreviventes
apresentaram variação de peso corpóreo dentro da variedade fisiológica.
VER 02 - 28.07.2025
Exposição ocular: três coelhos foram expostos com 0,1 mL da substância
teste aplicado pura no saco conjuntival de cada animal, observou-se que:
os três animais apresentam opacidade sendo o animal 1 grau 2 e os
animais 2 e 3 grau 1 todos com reversão em 7 dias. Apenas o animal 1
12
NORTOX S/A
Rodovia BR 369, km 197
Tel. [43] 3274 8585
Fax. [43] 3274 8500
86700-970 Arapongas, PR – Brasil
apresentou irite com reversão em 7 dias. Os três animais apresentaram
hiperemia e quemose com reversão entre 48 à 72 horas. O produto foi
considerado irritante ocular grave.
Efeitos crônicos: Estudos de mutações genéticas e aberrações
cromossômicas não demonstraram efeito mutagênico relacionado ao
produto.
O diagnóstico é estabelecido pela confirmação da exposição e de quadro
clínico compatível. Em se apresentando sinais e sintomas indicativos de
Diagnóstico
intoxicação, trate o paciente imediatamente, não condicionando o início do
tratamento à confirmação laboratorial.
ANTÍDOTO: não existe antídoto específico. Tratamento sintomático e de suporte
de acordo com o quadro clínico para manutenção das funções vitais.
Estabilização do paciente: monitore sinais vitais (pressão sanguínea, frequência
cardíaca, frequência respiratória e temperatura corporal). Estabeleça via
endovenosa. Atenção especial para parada cardiorrespiratória repentina,
convulsões, hipotensão e arritmias cardíacas. Usar vasopressores na hipotensão
severa (evitar adrenalina pelo risco de fibrilação). Avalie o estado de consciência
do paciente.
Proteção das vias aéreas: garanta uma via aérea patente. Sucção de secreções
orais pode ser necessário. Intubação e ventilação podem ser necessárias,
especialmente se o paciente tiver depressão respiratória ou comprometimento
neurológico. Administre oxigênio conforme necessário para manter adequada
perfusão tecidual. Se a intoxicação for severa, pode ser necessária ventilação
pulmonar assistida.
Medidas de descontaminação: visa limitar a absorção e os efeitos locais.
Remover roupas e acessórios e proceder descontaminação cuidadosa da pele
(incluindo pregas, cavidades e orifícios) e cabelos, com água abundante e sabão.
Exposição oral:
- O tratamento é sintomático e de suporte. Não há antídoto específico.
- Em caso de ingestão do produto, a indução do vômito não é recomendada.
- Lavagem gástrica: na maioria dos casos não é necessária. Somente considerar
a lavagem gástrica após ingestão da substância em uma quantidade
Tratamento potencialmente perigosa à vida, se puder ser realizada logo após a ingestão
(geralmente dentro de 1 hora). Atentar para o nível de consciência e proteger vias
aéreas do risco de aspiração com a disposição correta do tubo orogástrico
(paciente em decúbito lateral esquerdo) ou por intubação endotraqueal em cuff.
- Carvão ativado: Liga-se a maioria dos agentes tóxicos e pode diminuir a
absorção sistêmica, se administrado após a ingestão (1h). Avaliar a necessidade
de administração de carvão ativado. Se necessário, administrar uma suspensão
de carvão ativado em água (240 mL de água/30 g de carvão). Dose usual –
adultos/adolescentes: 25 a 100 g; crianças 25 a 50 g (1 a 12 anos) e 1 g/kg (menos
de 1 ano de idade).
- Contraindicação: a indução do vômito é contraindicada em razão do risco de
aspiração e de pneumonite química. Não realizar lavagem gástrica em caso de
perda dos reflexos protetores das vias respiratórias, nível diminuído de
consciência; pacientes com risco de hemorragia ou perfuração gastrintestinal e
ingestão de quantidades pouco tóxicas.
Exposição ocular: lave os olhos expostos abundantemente com água ou solução
salina a 0,9% à temperatura ambiente por cerca de 20 a 30 minutos. Assegure que
não fiquem partículas na conjuntiva. Evitar que a água da lavagem contamine o
VER 02 - 28.07.2025
outro olho. Pode-se utilizar colírio anestésico no início da descontaminação ocular.
Realizar avaliação oftalmológica de urgência. Se irritação, dor, inchaço,
lacrimejamento ou fotofobia persistirem, o paciente deve ser encaminhado para
tratamento específico.
13
NORTOX S/A
Rodovia BR 369, km 197
Tel. [43] 3274 8585
Fax. [43] 3274 8500
86700-970 Arapongas, PR – Brasil
Exposição Dérmica: remova as roupas contaminadas e lave a área exposta, não
negligenciando unhas e dobras cutâneas, com água abundante e sabão por cerca
de 20 a 30 minutos para remover resíduos de agrotóxicos na pele e cabelo. Podem
ocorrer queimaduras químicas com a exposição ao sol. Tratamento dos sintomas
deve ser de acordo com as manifestações clínicas.
Exposição Inalatória: remova o paciente para um local arejado e forneça
adequadas ventilação e oxigenação. Muitos agrotóxicos possuem solventes
derivados de petróleo, e outras substâncias como surfactantes, agravando a
irritação de mucosas e os efeitos da intoxicação, podendo causar pneumonite,
pneumonia química, edema pulmonar, bronquite, alergias, asma ou dificuldades
respiratórias. Administre oxigênio, corticoides, broncodiladores, antagonistas H1
(anti-histamínicos), antibioticoterapia, e auxilie na ventilação, conforme
necessário.
Medidas sintomáticas e de manutenção: realizar exames físico completo e
neurológico. Monitorar oxigenação (oximetria ou gasometria), gases arteriais,
eletrólitos, mioglobinúria, função renal e hepática. Corrigir distúrbios
hidroeletrolíticos e acidose. Realizar exames de imagem, ECG, endoscopias
conforme necessidade. Manter internação por no mínimo 24 horas após o
desaparecimento dos sintomas.
CUIDADOS para os prestadores de primeiros socorros: a pessoa que presta
atendimento ao intoxicado, especialmente durante a adoção das medidas de
descontaminação, deverá estar protegida por equipamento de segurança, de
forma a não se contaminar com o agente tóxico. Remover roupas e acessórios e
proceder descontaminação cuidadosa da pele (incluindo pregas, cavidades e
orifícios) e cabelos, com água abundante e sabão.
O profissional de saúde deve estar protegido, utilizando luvas, botas e avental
impermeáveis.
EVITAR aplicar respiração boca a boca caso o paciente tenha ingerido o produto
e utilizar um equipamento intermediário de reanimação manual (Ambu) para
realizar o procedimento.
Em decorrência da abamectina estimular a liberação do ácido gama aminobutírico
Efeitos das
– GABA em animais, é prudente que se evitem drogas que estimulem o efeito do
interações GABA (barbitúricos, benzodiazepinas, ácido valpróico), em pacientes com riscos
químicas de estarem contaminados com a abamectina.
Para notificar o caso e obter informações especializadas sobre diagnóstico e
tratamento, ligue para o Disque-Intoxicação: 0800-722-6001.
Rede Nacional de Centros de Informação e Assistência Toxicológica
(RENACIAT/ANVISA/MS)
Notifique o caso no Sistema de Informação de Agravos de Notificação
(SINAN/MS).
ATENÇÃO Notifique no Sistema de Notificação em Vigilância Sanitária (Notivisa).
As intoxicações por agrotóxicos e afins estão incluídas entre as Doenças e
Agravos de Notificação Compulsória.
Telefone de Emergência da empresa: (43) 3274-8585
Centro de Controle de Intoxicação de Londrina-PR: (43) 3371-2244
Endereço Eletrônico da Empresa: www.nortox.com.br
2.6 Mecanismo de ação, absorção e excreção para animais de laboratório:
“Vide item Toxicocinética” e “Vide item Toxicodinâmica”.
VER 02 - 28.07.2025
2.7 Efeitos Agudos e Crônicos para Animais de Laboratório:
Efeitos agudos:
DL50 oral em ratos: > 50 - 300 mg/kg peso corpóreo
DL50 cutânea em ratos: > 4000 mg/kg peso corpóreo
14
NORTOX S/A
Rodovia BR 369, km 197
Tel. [43] 3274 8585
Fax. [43] 3274 8500
86700-970 Arapongas, PR – Brasil
CL50 inalatória em ratos: 1,153 mg/L de ar em 4 horas de exposição com intervalo de confiança
mínimo de 1,151 mg/L e intervalo máximo de 1,155 mg/L.
Corrosão/Irritação cutânea em coelhos: o produto não causou irritação à pele.
Corrosão/Irritação ocular em coelhos: os três animais apresentam opacidade com reversão em 7
dias. Um animal apresentou irite com reversão em 7 dias e todos animais apresentaram hiperemia
e quemose com reversão entre 48 à 72 horas.
Sensibilização cutânea em cobaias: O produto não é sensibilizante.
Sensibilização respiratória em ratos: não disponível.
Mutagenicidade: O produto não é mutagênico.
Efeitos crônicos:
Estudos crônicos realizados com animais de laboratório (ratos), os quais receberam o ingrediente
ativo na dieta não revelaram efeitos crônicos adversos até o nível 1,5 mg/kg/dia. Dose superior a
esta (2 mg/kg/dia) apresentou sinais clínicos de toxicidade, como tremores, porém nenhum efeito
potencial de carcinogenicidade ou alterações histopatológicas relacionadas ao tratamento.
3. DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE
3.1 PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS QUANTO À PROTEÇÃO AO MEIO AMBIENTE
- Este produto é:
Altamente Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE I).
X MUITO PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE (CLASSE II)
Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE III).
Pouco Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE IV).
- Este produto é ALTAMENTE TÓXICO para organismos aquáticos (microcrustáceos e peixes).
- Este produto é ALTAMENTE TÓXICO para abelhas, podendo atingir outros insetos benéficos.
Não aplique o produto no período de maior visitação das abelhas.
- Não execute aplicação aérea de agrotóxicos em áreas situadas a uma distância inferior a 500
(quinhentos) metros de povoação e de mananciais de captação de água para abastecimento público
e de 250 (duzentos e cinquenta) metros de mananciais de água, moradias isoladas, agrupamentos
de animais e vegetação suscetível a danos.
- Observe as disposições constantes na legislação estadual e municipal, concernentes às atividades
aeroagrícolas.
-Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza.
- Não utilize equipamento com vazamentos.
- Não aplique o produto com ventos fortes ou nas horas mais quentes.
- Aplique somente as doses recomendadas.
- Não lave as embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d'água.
Evite a contaminação da água.
- A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo, da
água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
3.2 INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E
VER 02 - 28.07.2025
PREVENÇAO CONTRA ACIDENTES:
- Mantenha o produto em sua embalagem original, sempre fechada.
- O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas, rações
ou outros materiais.
15
NORTOX S/A
Rodovia BR 369, km 197
Tel. [43] 3274 8585
Fax. [43] 3274 8500
86700-970 Arapongas, PR – Brasil
- A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível.
- O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
- Coloque placa de advertência com os dizeres: CUIDADO VENENO.
- Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças.
- Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis, para envolver embalagens rompidas ou
para o recolhimento de produtos vazados.
- Em caso de armazéns, devem ser seguidas as instruções da NBR 9843 da Associação Brasileira
de Normas Técnicas (ABNT).
-Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.
3.3 INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES:
- Isole e sinalize a área contaminada.
- Contate as autoridades locais competentes e a Empresa NORTOX S/A., pelo telefone de
emergência: (43) 3274-8585.
- Utilize o equipamento de proteção individual - EPI (macacão impermeável, luvas e botas de
borracha, óculos protetor e máscara com filtros).
- Em caso de derrame, estanque o escoamento, não permitindo que o produto entre em bueiros,
drenas ou corpos d'água. Siga as instruções a seguir:
Piso pavimentado: absorva o produto com serragem ou areia, recolha o material com auxílio de
uma pá e coloque em recipiente lacrado e identificado devidamente. O produto derramado não deverá
mais ser utilizado. Neste caso, consulte o registrante pelo telefone indicado no rótulo para a sua
devolução e destinação final.
Solo: retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado, recolha esse
material e coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa
registrante conforme indicado.
Corpos d'água: interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal, contate
o órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as medidas a serem
adotadas dependem das proporções do acidente, das características do corpo hídrico em questão e
da quantidade do produto envolvido.
- Em caso de incêndio, use extintores de ÁGUA EM FORMA DE NEBLINA, de CO2, ou PÓ QUÍMICO,
ficando a favor do vento para evitar intoxicação.
3.4 PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E
DESTINAÇÃO DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA
UTILIZAÇAO OU EM DESUSO:
EMBALAGEM RÍGIDA LAVÁVEL
LAVAGEM DA EMBALAGEM:
Durante o procedimento de lavagem o operador deve estar utilizando os mesmos EPI's -
Equipamentos de Proteção Individual - recomendados para o preparo da calda do produto.
• Tríplice Lavagem (Lavagem Manual):
Esta embalagem deve ser submetida ao processo de Tríplice Lavagem, imediatamente após o
seu esvaziamento, adotando-se os seguintes procedimentos:
- Esvazie completamente o conteúdo da embalagem no tanque do pulverizador, mantendo-a na
posição vertical durante 30 segundos;
- Adicione água limpa à embalagem até 1/4 do seu volume;
VER 02 - 28.07.2025
- Tampe bem a embalagem e agite-a por 30 segundos;
- Despeje a água de lavagem no tanque do pulverizador;
- Faça esta operação três vezes;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.
16
NORTOX S/A
Rodovia BR 369, km 197
Tel. [43] 3274 8585
Fax. [43] 3274 8500
86700-970 Arapongas, PR – Brasil
Lavagem sob Pressão:
Ao utilizar pulverizadores dotados de equipamentos de lavagem sob pressão seguir os
seguintes procedimentos:
- Encaixe a embalagem vazia no local apropriado do funil instalado no pulverizador;
- Acione o mecanismo para liberar o jato de água;
- Direcione o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
- A água de lavagem deve ser transferida para o tanque do pulverizador;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.
Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão adotar os seguintes
procedimentos:
- Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da embalagem, mantê-la invertida sobre
a boca do tanque de pulverização, em posição vertical, durante 30 segundos;
- Mantenha a embalagem nessa posição, introduzir a ponta do equipamento de lavagem sob pressão,
direcionando o jato d’água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
- Toda a água de lavagem é dirigida diretamente para o tanque do pulverizador;
-Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA:
- Após a realização da Tríplice Lavagem ou Lavagem sob Pressão, esta embalagem deve ser
armazenada com a tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das embalagens não
lavadas.
- O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em
local coberto, ventilado, ao abrigo da chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde
guardadas as embalagens cheias.
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA:
- No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com
tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota
fiscal, emitida no ato da compra.
- Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu prazo
de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após o término do prazo de
validade.
- O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo mínimo
de um ano após a devolução da embalagem vazia.
TRANSPORTE:
- As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas.
EMBALAGEM RÍGIDA NÃO LAVÁVEL
ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
- O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário deve ser efetuado em local
coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde são guardadas
as embalagens cheias.
- Use luvas no manuseio dessa embalagem.
VER 02 - 28.07.2025
- Esta embalagem vazia deve ser armazenada com sua tampa, em caixa coletiva quando existente,
separadamente das lavadas.
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA:
17
NORTOX S/A
Rodovia BR 369, km 197
Tel. [43] 3274 8585
Fax. [43] 3274 8500
86700-970 Arapongas, PR – Brasil
- No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com
tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota
fiscal, emitida no ato da compra.
- Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu prazo
de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após o término do prazo de
validade.
- O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo mínimo
de um ano após a devolução da embalagem vazia.
TRANSPORTE:
- As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas.
EMBALAGEM SECUNDÁRIA (NÃO CONTAMINADA)
ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA:
- O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário deve ser efetuado em
local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde são
guardadas as embalagens cheias.
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA:
- É obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi
adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.
TRANSPORTE:
- As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas.
DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS:
- A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente poderá ser
realizada pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos
competentes.
- É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E RECICLAGEM DAS EMBALAGENS VAZIAS OU
O FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.
- EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA
EMBALAGEM VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS.
- A destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa
contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
- Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o registrante
através do telefone indicado no rótulo, para sua devolução e destinação final.
- A desativação do produto é feita pela incineração em fornos destinados para este tipo de operação,
equipados com câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por órgão ambiental
competente.
VER 02 - 28.07.2025
TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS:
- O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação específica,
bem como determina que os agrotóxicos não podem ser transportados junto de pessoas, animais,
rações, medicamentos e ou outros materiais.
18
NORTOX S/A
Rodovia BR 369, km 197
Tel. [43] 3274 8585
Fax. [43] 3274 8500
86700-970 Arapongas, PR – Brasil
4. RESTRIÇÕES ESTABELECIDAS POR ÓRGÃO COMPETENTE DO ESTADO, DISTRITO
FEDERAL OU DO MUNICÍPIO:
- Observe as restrições e/ou disposições constantes na legislação estadual e/ou municipal
concernentes às atividades agrícolas.
VER 02 - 28.07.2025
19